litbaza книги онлайнРоманыМое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76
Перейти на страницу:
спросила Цун Жун.

Вэнь Шаоцин игриво одернул рубашку:

– На мне.

– Я имею в виду куртку, – девушка закатила глаза, – тебе не холодно?

Вэнь Шаоцин засунул руки в карманы и невозмутимо посмотрел на нее:

– Если скажу, что холодно, ты отдашь мне свою?

Она молча повернулась и выразительно уставилась на Чжун Чжэня.

Брат сначала не понял намека, но, догадавшись, обреченно спросил:

– Мне надо отдать пуховик?

– Есть какие-то проблемы? – не терпящим возражения тоном выпалила сестра.

Чжун Чжэнь еще плотнее закутался в воротник:

– Шефу не подойдет мой размер…

– Это лучше, чем ничего. – Цун Жун протянула руку. – Снимай давай!

– Но мне тоже холодно… – попытался возразить Чжун Чжэнь, уже совсем отчаявшись.

Сестра смерила его гневным взглядом.

– Ты молод и полон сил, холод тебе нипочем.

Вэнь Шаоцин стоял в стороне и наблюдал. Услышав последние слова, он удивленно взглянул на девушку и уточнил:

– Ты хочешь сказать, что я… старый?

Цун Жун решила оставить Чжун Чжэня в покое, молча развернулась и направилась в сторону парковки.

– Садись в машину, там тепло.

Вэнь Шаоцин обратился к студентам:

– Я забыл ключи в больнице, поэтому поеду с адвокатом Цун. А вы возвращайтесь на такси.

– Я с вами!

Чжун Чжэнь последовал было за ним, но после того, как Вэнь Шаоцин полоснул его взглядом, съежился и остановился:

– Я, пожалуй, тоже возьму такси.

Сев в машину и включив печку на максимум, Цун Жун заметила, что Вэнь Шаоцин остановился и говорит по телефону. Закончив, он подошел и сел рядом.

Она пристегнула ремень безопасности и спросила:

– Тебе обратно в больницу?

Он покачал головой.

– Нет, домой. Я проголодался.

Девушка без лишних вопросов надавила на педаль газа.

Когда они оказались на месте, Чжун Чжэнь и еще несколько аспирантов уже ждали их у двери.

– Я зайду к себе, переоденусь. – Цун Жун направилась домой и через плечо многозначительно взглянула на брата.

Тот спохватился и догнал ее:

– Я тоже посижу немного у тебя.

– Дай свой ключ, пожалуйста, – вдруг попросил Вэнь Шаоцин. – Мой в больнице остался.

Цун Жун напряженно выпрямилась. Под пристальным взглядом недоуменных глаз она медленно сняла с брелка ключ и молча сунула его в руку профессора. Затем, не глядя на него и не оглядываясь, поспешила домой.

До того как за ней закрылась дверь, все успели услышать вопрос Чжун Чжэня:

– Почему наставник дал тебе ключ от своей квартиры?

Вэнь Шаоцин улыбнулся, победоносно поднял руку и скомандовал ошеломленным аспирантам:

– За мной!

Захлопнув дверь, девушка набросилась на брата с вопросами:

– Расскажи, что произошло? Почему вы дрались?

Чжун Чжэнь неторопливо снял пуховик.

– Пришли родственники пациента и затеяли разборки, чтобы выбить из больницы деньги. Они даже избили медсестру! Отвратительно, правда? Как можно бить девушку?

Сестра проигнорировала его гневную тираду:

– Раньше такое случалось?

Чжун Чжэнь огорченно почесал затылок.

– Бывали проблемы, но ты же знаешь, какая сейчас обстановка. Руководство больницы всегда старается замять конфликт, а мы должны все терпеть.

Не в силах больше смотреть на его искалеченное лицо, она встала, смочила теплой водой полотенце и протянула брату:

– Ну а что стало последней каплей?

– Сам не пойму, – признался Чжун Чжэнь, задумчиво вытираясь перед зеркалом. – В больницу часто приходят родственники пациентов и устраивают скандалы. Один раз даже двери заблокировали! Хотя в большинстве случаев это всего лишь мелкие неприятности, но и такие раздражают. В итоге любому терпению приходит конец.

Он взмахнул полотенцем и с торжествующим видом продолжил:

– Наставник Вэнь сегодня был крут как никогда! У него, оказывается, такие крепкие мускулы! И мощный пресс! Этим сутяжникам крепко досталось!

– Вэнь Шаоцин был зачинщиком? – недоверчиво спросила Цун Жун.

Чжун Чжэнь, переживая, что у сестры сложится плохое впечатление о наставнике, осторожно пояснил:

– На самом деле в последнее время эти скандалы всем портили нервы, в том числе и профессору. Внешне он казался мягким и спокойным, но кровь у него постепенно закипала. В канун Рождества ты видела, как веселятся и дурачатся, забыв обо всем, наши самые матерые врачи, потому что в повседневной больничной жизни они затравлены. Каждый день наши наставники имеют дело с жизнью и смертью, пачкаются кровью, работают до изнеможения и при этом еще подвергаются нападкам со стороны пациентов и их родственников без возможности возразить и дать отпор. Если не расслабляться после работы, можно сойти с ума.

Цун Жун прокрутила в голове недавние встречи с Вэнь Шаоцином. Как она могла считать себя чуткой, раз не заметила его состояния? Вероятно, он не хотел выплескивать свои эмоции вне больницы, поэтому изо всех сил старался их контролировать.

Девушку захлестнули самые разные чувства. Она нахмурилась и пробормотала вполголоса:

– Почему он никогда не рассказывал?

В этих словах прозвучали упрек и сожаление.

Чжун Чжэнь собирался что-то ответить, но тут ему на глаза попался стакан, расписанный цветами сакуры.

– Эй, откуда это у тебя? – подозрительно спросил он, переменившись в лице.

– А что? – удивилась сестра.

Брат поднял стакан и внимательно осмотрел его.

– Неужели шеф подарил?

Она выхватила стакан у него из рук и поставила на место.

– Как ты узнал?

– Он сам его тебе подарил? – Лицо Чжун Чжэня напряглось еще больше.

Сестра все больше недоумевала.

– Да. А в чем дело?

– Может, ты узнала какую-то тайну наставника, и он подарил тебе его, чтобы ты держала язык за зубами?

– Не неси чушь! – закатила глаза Цун Жун.

Он снова взял стакан, многозначительно посмотрел на сестру и заговорщически начал:

– С этим предметом связана длинная история.

Сестра не клюнула на крючок и холодно пригрозила:

– Говори короче, иначе карманные деньги сократятся вдвое.

Чжун Чжэнь тут же поставил стакан обратно, выпрямился и затараторил:

– Однажды профессор взял меня и одного старшекурсника на научную конференцию в Японию. Гуляя по улице, мы увидели в одной ремесленной лавке набор точно таких же стаканов. Наставник захотел их купить, но хозяин отказался продать, потому что сам расписал их в подарок для своей возлюбленной. Вернувшись, профессор заказал похожий набор и нарисовал на них разные цветы лекарственных растений. Тогда я узнал, как красиво цветут некоторые травы. Ты знаешь японский женьшень? Оказывается, он цветет мелкими белыми цветами в форме шара. Глаз не оторвать! А форзиция…

– Давай ближе к делу, – перебила сестра.

Чжун Чжэнь скривился и продолжил:

– В наборе было двенадцать штук, и на одном стакане была сакура. Ведь твой никнейм в игре был Сакура? Я умолял профессора отдать мне этот стакан, чтобы сделать тебе подарок, но он ни в какую не соглашался. Когда я окончательно его достал, он предложил любой другой, только не этот.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?