Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вижу, вы, господин Блаунт, пришли в себя, — проговорил он, тут же закрыв дверь. — Это очень хорошо. Даже не рассчитывал застать вас в сознании. Как себя чувствуете? — говоря, он прошёл к кровати и поставил возле неё стул. Усевшись, положил ногу на ногу. — Можете говорить?
— Да, — ответил я, полностью открыв глаза. — Как продвигается расследование?
— В своём темпе. Мне только что позвонила Глория. Она узнала, что вы очнулись, и просила узнать, в каком вы состоянии.
— Вроде, чувствую себя неплохо.
— Помните, что с вами случилось?
— Да. Отчётливо.
— Расскажете?
Кейси вытащил из кармана жвачку и принялся снимать обёртку.
— Лучше сразу вам обоим. Чтобы не повторять.
Полицейский кивнул.
— Я только «за». Можете передвигаться?
— Сейчас проверю.
Откинув одеяло, я спустил ноги на пол, встал и прошёлся по палате. Кейси неотрывно следил за мной.
— Что ж, отлично, — сказал он. — Где ваша одежда?
Она нашлась в стенном шкафу. Натянув её на себя, я распихал по карманам вещи и кивнул.
— Готов. Едем в отделение?
— Нет, к Глории домой. Она получила пару дней отпуска. Вы кое-что пропустили, пока лежали тут. Идёмте, расскажу по дороге.
Ехать было недолго. Кейси сообщил о демарше Глории, закончившемся сломанной рукой и смертью Нокса.
— К сожалению, допинг не нашли. Анализы, взятые у детей, тоже ничего не показали. Нокс был осторожен. Видимо, чувствовал, что к нему подбираются.
Припарковавшись возле машины Глории, Кейси вышел и направился к подъезду. Когда я догнал его, он уже открыл дверь.
— У вас ключи? — спросил я.
— Да, Глория дала. Она собиралась прилечь. Боялась, что заснёт и не услышит, как мы будем звонить. Идёмте.
Пока мы поднимались, мной овладевало дурное предчувствие. Всё это казалось странным. Неужели я слишком долго притворялся одержимым, готовя капкан и поджидая того, кто стоял за убийствами?! Боже, если ты слушаешь наши молитвы, не дай случиться страшному!
Кейси впустил меня в квартиру и быстро прошёл в гостиную. Я, не отставая, следовал за ним.
Едва мы оказались в комнате, как мой взгляд остановился на лежащей на столе Глории! Внутри что-то оборвалось. Я замер, глядя на девушку и не понимая, жива она или нет.
Кейси повернулся, целясь в меня из пистолета. Я мгновенно выставил между нами невидимый барьер. И едва сдержался, чтобы не превратить ублюдка в живой факел.
— Что это значит?! — заставил я себя задать вопрос.
— Видите ли, господин Блаунт, вы слишком далеко зашли в расследовании этого дела, — проговорил Кейси. — Вы и ваша назойливая неугомонная подружка. Нас это не устраивает. Ладно, она убила Нокса, туда ему и дорога, но вы… О, вы слишком опасный противник! У вас есть знания, недоступные простым людям. Как вам удалось избавиться от беса? И что вообще произошло в школе? Мы никак не можем этого понять. Орден обеспокоен.
— Кто мы? — спросил я. — И что за орден?
— Орден Дракона.
— Что за бред ты несёшь?! Убери пушку, и поговорим нормально!
Кейси отрицательно покачал головой.
— Разговаривать нам осталось недолго. Видите ли, господин Блаунт, вы убили сначала тех женщин и священника, а затем — лейтенанта Глостер. А я вас застукал. Вы пытались меня прикончить, и мне пришлось вас застрелить.
— Ты соображаешь, что несёшь?! Я только что приехал, а она мертва уже… Сколько?
— Вовсе нет. Она жива! — Кейси широко ухмыльнулся. — Хлороформ!
Слава Богу! Это я и хотел узнать. От сердца сразу отлегло.
— В больнице видели, как мы вместе уехали.
Кейси пожал плечами.
— Ну, и что? Я скажу, что мы расстались на время, и вы отправились к лейтенанту. Я некоторое время спустя решил её навестить и застал вас здесь с трупом. Сейчас я вас пристрелю, подожду часик и вызову опергруппу. Скажу, что вы кинулись на меня с ножом в руке. Все поверят, чьим бы сыном вы ни были. Никто даже особо не удивится: повернувшийся на демонологии человек совсем слетел с катушек и начал совершать жертвоприношения! Вы, господин Блаунт, идеальный убийца! Улики мы вам подбросим, не сомневайтесь. Дома у вас найдут всё, что нужно. Никто не усомнится, что это были вы.
— Я смотрю, ты всё продумал.
— Естественно.
— И позвонил Ноксу, как только узнал, что Глория отправилась в лагерь?
— Само собой. Он спрятал допинг и ждал её. Жаль, ему не удалось её прикончить. Теперь это сделаете вы.
— А как же трудовик и химик? Они рано или поздно дадут показания.
Кейси покачал головой.
— Не надейтесь. Они колоться не будут. Иначе их ждёт участь куда худшая, чем тюрьма.
— Интересно, какая.
— Наш хозяин не прощает предателей.
— Ты это о ком?
— Об Императоре Хелеле, разумеется. Вам-то не нужно доказывать, что он существует. Вы в курсе. Но едва ли видели его. А я — да! И его, и ад! Повелитель вошёл в меня, я — носитель его великого духа! Жертвы принесены, и скоро он сможет переродиться на Земле! О, тогда наш Орден обретёт небывалое могущество, которого не было ещё ни у кого из смертных! И я стану во главе! Осталось последнее действие, — Кейси указал на Глорию. — Всего одна жертва, и свершится то, к чему мы стремились! Вы не встанете на нашем пути, господин Блаунт, а падёте, как и все прочие враги Ордена!
— Удовлетвори тогда уж моё любопытство и расскажи всё по порядку.
Кейси усмехнулся.
— Как в кино?
— Именно.
— Вас никто не придёт спасти. Нет смысла тянуть время.
— Знаю. Тем более расскажи.
— Ладно, — Кейси пожал плечами. — Почему бы и нет? Думаю, в конце концов, вы заслужили. Тем более, мне всё равно надо подождать, чтобы «дать» вам время на пытки. Слушайте же!
Глава 60
— После того, как погиб мой брат, я пошёл служить в полицию. У меня развилось что-то вроде паранойи: я панически боялся, что меня за что-нибудь посадят. Например, пришьют чужое преступление. Я буквально с ума сходил. При мысли о тюрьме меня только что наизнанку не выворачивало. И я решил, что, если стану полицейским, то буду неприкосновенен. Словом, поступил на службу. Вот тут-то меня и нашли.
— Кто? — спросил я.
Благодаря воздушному барьеру