Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лейран поспешил покинуть лавку, не обратив внимания на насмешливый взгляд ее хозяина, брошенный ему вслед, и тут же вызвал по кристаллу связи Карна и Гертина. Когда они услышали, что в лавке Дирхама сейчас Кейсав с ученицей, то потребовали ждать их там, пообещав вскоре быть. А если не успеют, то следовать за врагом учителя, куда бы тот ни направился. Главное, перехватить его, пока снова не спрятался. И убить, тем самым доказав учителю, что они чего-то стоят. А то его обидные слова сильно уязвляли гордость учеников. Интересно, что он скажет, когда «безрукие идиоты» принесут его голову Кейсава и притащат связанной его ученицу? Может хоть тогда поймет, что был неправ?
Молодой чародей на исчезновение черноволосого парня, что-то делавшего в углу, не обратил ни малейшего внимания, он продолжал рассматривать книги на других полках. Там действительно почти не было интересных, но несколько он с разрешения мэтра Дирхама тоже скопировал для будущей школы, пригодятся, чтобы обучать детей — очень уж просто и доходчиво написаны, напичканы примерами, всем описанным в них связкам и плетениям будет легко обучить даже полного невежду.
— Возьмите, — книготорговец неожиданно протянул ему медный стерженек на шнурке. — Раз жрецы Шиннаны активировались, то большая война со временем неизбежна, как ни жаль это признавать. Мы обычно ни во что и никогда не вмешиваемся, мы ученые, занятые разработкой новых ритуалов, плетений, связок и всего прочего, относящегося к чародейству. Мир вокруг нам большей часть малоинтересен. Но жрецы не оставят нас в покое, к сожалению, поэтому в случае большой битвы с ними вы можете позвать нас на помощь. Сломайте этот стерженек и мысленно позовите нас. И мы придем. Все до единого. Тем или иным образом.
Поначалу мэтр Дирхам не собирался делать этого, мало ли он видел молодых энтузиастов, рвущихся вперед и ищущих себе врагов. Но когда он посмотрел на обладающего удивительным для его возраста мастерством паренька особым взором, то едва не упал. Перед ним стоял аватар кого-то из высших, такой ауры больше ни у кого быть не могло. А значит, дело серьезное. Аватары в мир просто так не приходят, для этого нужна очень уважительная причина. Похоже, Грахва действительно жрец Шиннаны и новый Даргал. Проклятье, опять горе и беды! Опять горящие города и стенания сотен тысяч человек! Опять смерть и мор! Опять чья-то гордыня ведет мир к катастрофе! И это надо остановить. Значит, придется вмешаться, как бы ни хотелось обратного. К сожалению, принцип «Мой дом с краю» никогда не срабатывает. Отсидеться не получится.
— Благодарю! — поклонился Кейсав, принимая стержень. — Не ждал.
— Победы нового Даргала допустить нельзя, — тяжело вздохнул книготорговец. — Кстати, вы видели того чернявого дурака в углу?
— Который пытался очень неуклюже скрыться? — приподнял бровь молодой чародей. — Видел, конечно. Простите, но вы плохо его обучили.
— Не я... — насмешливо хохотнул мэтр Дирхам. — Это Лейран, старший ученик Грахвы. Кстати, его замок всего в пятидесяти милях от Наро. Я вам говорил, что выкормыши этой сволочи уже лет десять вьются вокруг меня, пытаясь перетянуть на свою сторону. Тронуть меня они не могут, как я уже говорил, Грахве пришлось в свое время дать мне клятву о не причинении вреда. Нарушит — станет простецом. Для него это хуже смерти.
— А что вы о нем вообще знаете? — нахмурился от таких известий Кейсав.
— Немногое, — развел руками книготорговец. — Грахва появился в Наро лет сорок назад. Точнее, в город дошли слухи, что в излучине небольшой речушки в пятидесяти милях появился огромный замок, подойти к которому невозможно. На его башнях горели колдовские огни, потому простецы решили, что там поселился колдун и были полностью правы. А еще через два года хозяин замка появился в городе и принялся обходить городских чародеев. Побывал и у меня, но я иметь с ним ничего общего не захотел, он вызывал инстинктивное даже не отвращение, а омерзение, при виде него хотелось отступить, отойти в сторону, только бы не находиться рядом с этим существом. Теперь я понимаю почему — между чародеями и жрецами Шиннаны полное несовпадение энергетики. Поэтому мы с ними естественные враги. При этом они тоже чародеи, но очень своеобразные. Однако кое в чем Грахва меня все же заинтересовал, он показал несколько необычных плетений и предложил обмен знаниями. На это я пошел, ради такого обмена эта лавка здесь и стоит. Но он нарушил договоренность, думая, что поймал меня. Однако оказался в ловушке сам и, чтобы выбраться из нее живым, вынужден был дать вышеупомянутую клятву. С тех пор я с ним не виделся, иногда он присылал ученика с какой-нибудь редкой книгой на обмен. Если меня устраивало предложенное, я соглашался. Знай я раньше, кто он, не имел бы с ним вообще ничего общего, но я, к сожалению, не знал. И...
Он немного помолчал и продолжил:
— Я бы не советовал вам задерживаться в Наро. Грахва практически полностью контролирует город, царь — его марионетка.
— Да я и не собирался, — усмехнулся Кейсав. — Завтра же отправлюсь по реке в сторону Лиатхана. Искренне благодарю вас и обещаю, что позову на помощь, только если не останется другого выхода.
— И соблюдайте осторожность. Лейран, услышав ваше имя, выскочил отсюда, как ошпаренный. Вы, насколько я понимаю, уже не раз вставали на дороге у жрецов, так что они вполне могут напасть.
— Пусть нападают. Посмотрим, кто кого. До книг они не доберутся, мой пространственный карман в случае моей гибели схлопнется вместе со всем содержимым.
— То есть, он еще и со стазисом? — сразу понял, как такое возможно, книготорговец.
— Да, — кивнул молодой чародей.
— Покажете? — поинтересовался мэтр Дирхам. — А я в ответ покажу дам воздушного пузыря, в котором можно, например, перелететь реку или переплыть ее под водой.
— Без проблем, — ответил Кейсав, создавая иллюзию развертки показанного Хранителем конструкта. — Но, как видите, схема очень сложная.
— Да уж... — полезли на лоб глаза книготорговца. — Такой я еще не видел... Акала?
— Они самые, — подтвердил молодой чародей. — Исправить этот конструкт было моим экзаменом. Справился, хоть и с немалым трудом. Запомните?
— Запишу, — усмехнулся мэтр Дирхам. — Есть у меня один артефакт, позволяющий записать то, что видишь, а потом воспроизвести. На досуге разберусь.
Он достал из стенного шкафчика небольшой хрустальный шарик на медной подставке и провел по нему пальцем. Тот засветился, и книготорговец провел им по окружности иллюзии развертки. Шарик сменил цвет, став темно-серым. После повторного проведения пальцем по нему, над ним возникла уменьшенная иллюзия той же развертки.
— Очень полезный артефакт, — заметил Кейсав. — У вас больше нет?..
— Увы, единственный. А теперь смотрите, вот развертка плетения воздушного пузыря.
Перед ними действительно возникла еще одна развертка, намного проще, чем показанная молодым чародеем. Но он не стал требовать чего-то еще, а тщательно запомнил показанное, после чего попрощался с мэтром Дирхамом и покинул лавку, пообещав наведаться, если снова окажется в Наро.