Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну вот, значит, и мы получили возможность в кои-то веки почувствовать себя дворянами! – лукаво ухмыльнулся Тай, заговорщицки подмигивая Кайре. – А что, уважаемый хозяин, можно ли из ваших мест побыстрее до пресловутого Эйсенвальда добраться?
– Да отчего же нельзя-то, – непонятно нахмурился трактирщик. – Вот только… – Тут он сосредоточенно подергал себя за мясистое красное ухо, неосмотрительно доводя его до состояния напрочь разварившегося вареника. Было заметно, что лихого герра одолевают какие-то затаенные, но весьма серьезные сомнения. – К столице две дороги ведут. Новая – длинная и безопасная, и старая – заброшенная да бурьяном заросшая, но зато короткая!
– Мы бурьяна не боимся, – снисходительно переглянулись эльфы.
– Ох, не поняли вы меня, господа хорошие, – раздосадованно кашлянул корчмарь, продолжая терзать ни в чем не повинное ухо. – Опасно по той короткой дороге ездить, дюже опасно…
– Бурьян озверел и на людей кидается? – иронично выдвинул дикое предположение Тай, бросая куриную косточку ластившейся к нему дворовой собачонке. – Ну, поди, с ним мы как-нибудь да справимся!
– А с магом неупокоенным? – ехидно поддел хозяин, выразительно поигрывая мохнатыми, будто гусеницы, бровями. – Сомневаюсь, ибо он, окромя вас, уже человек двадцать до смерти заел…
– Оп-па! – недоверчиво отреагировала разрумянившаяся Кайра. – Так уж и до смерти?
– Сам останки хоронил, вот этими самыми руками! – Герр немного хвастливо выставил вперед свои лопатообразные ладони. – Могилки показать?
– Да верим мы, верим! – лениво отмахнулся дракон, кверху пузом разнеженно валяющийся в лютиковой желтизне. – А вот лично мне здорово хочется на мага этого крутого вблизи посмотреть, понюхать, на зуб его попробовать… – И он, на редкость с самоуверенным видом демонстративно оскалил нехилые белоснежные клыки.
Бюргеры моментально поперхнулись неправедно истребляемой мальвазией.
– И мне! – радостно встрепенулся Тай. – Я тоже приключений хочу-у-у!
– Не думаю, что билет на кладбище, причем выданный в один конец, может оказаться столь увлекательным приключением, каковым оно тебе видится! – неразборчиво пробурчала Кайра, прочно завязнув зубами в мясистой куриной ножке.
– А мы туда мага спровадим! – Дракон вопросительно посмотрел на принца.
– Точно! – бурно поддержал эльф, возбужденно блестя фиалковыми глазищами и упиваясь предвкушением грядущей вылазки. – Ему, судя по всему, давно туда дорога!
– Да видно, не каждая дорога сразу ведет на кладбище! – шутливо подмигнул Трей. – Не откажусь послать его на …!
Единомышленники, очевидно уже успевшие крепко сдружиться на почве обоюдной любви к приключениям, счастливо заржали.
– Спелись! – кисло констатировала Кайра, воспитанно отпивая из кубка. – И спились!
Трей обрадованно кивнул. Принц учтиво поклонился.
– Герр Отто, – вежливо обратился Тай к хозяину, – а не будете ли вы столь добры поведать нам с подробностями, что же все-таки приключилось с этим злополучным магом?
– Точно! – за компанию поддакнул любознательный дракон. – Чего ему спокойно на погосте не лежится?
– О-о-о, – драматично протянул добросердечный корчмарь, заранее утирая слезы сочувствия, – это такая печальная история…
– О, йа-йа, натюрлих![16]– плаксиво подхватили пьяненькие бюргеры.
– Печальные истории благотворно воздействуют на пищеварительную систему, – тонко намекнул принц, опираясь на локоть и приготовившись слушать.
– Рассказывай! – в приказном тоне рявкнул дракон, нисколько не уважавший изысканные эльфийские манеры. – Нечего тут негативную атмосферу нагнетать!
– Ну хорошо, – покладисто кивнул хозяин, которому, по правде говоря, и самому аж до зуда под языком не терпелось выложить всю подноготную. – Жил лет этак сто назад в наших местах один знатный маркиз, наплодивший ни много ни мало, а целых тринадцать сыновей. И стоял их замок как раз на полпути от нас до деревни Лебнице. Ясно-понятно, что на такую ораву парней никакого наследства не хватит, поэтому пришлось юношам по достижении зрелого возраста самим позаботиться о своем будущем. Сказывали мне, будто один из них в наемники подался, да там и сгинул, второй купцом заделался, третий – пиратом, ну а младшенький, как раз тринадцатый по счету, обнаружил в себе незаурядный талант к волшебству и уехал учиться в Наррону, к некромантам. Долгонько его в родном краю не видывали. А пикантная суть истории состоит в том, что полюбил этот ретивый колдунчик единственную дочку родовитого виконта, заносчивого как демон и богатого до ужаса. И якобы благородная девица не только ответила парню полной взаимностью, но и обещала ждать его столько, сколько потребуется. И вот, не знаю уж, скока там лет прошло, но юноша, ставший к тому времени взрослым мужчиной, вернулся домой, и впрямь имея при себе посох высшего некроманта. Он быстренько охомутал несговорчивого батюшку своей красотки, забрал возлюбленную и зажил с ней в отцовском замке, постепенно прибрав к рукам всю округу. И говорили люди, будто невиданное могущество этого мага заключалось в некой волшебной вещице, выкраденной им из храма Нарроны, а храм тот принадлежал не кому-либо еще, а самой королеве Смерти. Но счастье колдуна длилось недолго. Вскоре из Нарроны прибыла целая делегация могучих и шибко злющих некромантов, потребовавших вернуть похищенный артефакт. Гордец, конечно, отказался, и такая тут война разгорелась, что будь здоров! Уж не ведаю, чего там с его супругой приключилось, но от замка остались одни развалины, а мятежного мага зверски убили, да еще и прокляли вдобавок, обратив в неупокоенную тварь, потому что искомый предмет из храма так и не нашли, хоть и старательно перерыли и просеяли землю вокруг замка. Вот и бродит теперь неупокоенный призрак этого колдуна по старой дороге и убивает всех, кто ему под когти подвернется. А сокровище его страшное, некромантам не доставшееся, так с тех пор и ищут всякие смельчаки безрассудные…
– Да-а, – очарованно вздохнул Тай, мечтательно закатывая глаза, – вот это сказочка, готовый сюжет для баллады!
– Сказочка?! – негодующе подпрыгнул герр Отто, расплескивая мальвазию. – Ах ты, балда, ой, извиняюсь, балладист непутевый! Да правда это все, Аолой клянусь!
– А дорога та короткая – не через болото ли ведет? – с подозрением спросил Трей, требовательно заглядывая трактирщику в лицо.
– Точно, через оно самое! – ответил герр Отто, гадливо кивая. – Ох и паскудное же там место, доложу я вам…
Дракон смущенно чихнул, выжигая на траве ровный обугленный круг.
– Так это там ты девушку припрятал? – выдвинул предположение принц.
– Там! – нехотя буркнул Трей, невинно помаргивая. – Уж простите меня, ради богов, я же не знал про мага…
– Индюк тоже много чего не знал, пока в суп не попал! – обидно передразнила дракона Кайра, точно воспроизводя его тягучую, растерянную интонацию. – Везет тебе, как утопле… нет, – она даже пальцами прищелкнула от прозрения, – как Таю. Вы с ним два сапога пара по части всяких неприятностей и ошибок!