Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вэйл достал из кармана мокрый тюремный снимок и положил на стойку.
— У вас выходят на улицу четыре окна.
Бармен гордился тем, что не сотрудничает с полицией, но что-то во взгляде Вэйла подсказало ему, что зарываться не стоит.
— Кто вы?
— Ты знаешь, кто я.
— Мне нужно видеть значок.
Вэйл поднял ружье и, резко тряхнув, дослал в патронник патрон.
— В каком номере?
— Три В. На той стороне сняты только два номера; на втором этаже живет корейская семья.
— Ключ.
Бармен достал из ящика под кассовым аппаратом связку ключей.
— Общий, который открывает дверь с улицы, — сказал Вэйл.
Толстяк вынул из кармана маленькую связку и снял с нее ключ.
— Имеет смысл позвонить в полицию, — бросил через плечо Вэйл, направляясь к выходу.
— И что сказать?
— Что произошло убийство.
Вэйл вставил ключ в замок парадной двери отеля, и тот легко повернулся. Бесшумно притворив створ, он побежал по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Дождь не утихал, и Вэйл надеялся, что он заглушит шум его шагов. В узком коридоре на третьем этаже не было окон. Единственная тусклая лампочка освещала его серо-желтым светом. Вэйл двинулся вдоль стены, стараясь не ступать на скрипучие половицы, но их было не много. Оставалось надеяться, что в номере ничего не услышат.
Подойдя к комнате ЗВ, Вэйл приник ухом к двери. Тишина. Он осторожно вставил общий ключ в замочную скважину и начал поворачивать. Сквозь дверь раздалось полдюжины выстрелов.
По расположению окна на видео Вэйл знал, что Тай находится в другой комнате. Не меняя позиции, он трижды выстрелил в ответ. Послышался характерный звук падения тела. Он снова попробовал повернуть ключ, но замок заклинила одна из выпущенных изнутри пуль. Вэйл ударил по нему ногой. Взломанный створ открылся, но лишь на фут. Через узкую щель виднелась лежавшая на полу рука мужчины, а тело блокировало дверь. Вэйл толкнул ее, освобождая проход. Виктор Радек получил в грудь один из ружейных зарядов, в руке его оставался черный пистолет.
— Тай! — крикнул Вэйл.
В ответ послышался плач. Вэйл вошел в спальню и увидел ее, все еще примкнутую наручниками к батарее, с пейджером в руке. Из открытого глаза по щеке текли слезы. Она сжалась в комок, пытаясь скрыть наготу. Вэйл сорвал с кровати простыню и, закутав в нее Тай, начал снимать липкую ленту. Вдали послышались сирены.
— Не знаешь, где ключ? — кивнул Вэйл на наручники.
— Я его не видела. Но, залепив мне рот и глаза, он потряс перед моим лицом кольцом с ключами и спросил: «Знаешь, что это за звук? Это звук свободы». Должно быть, ключ у него.
— Я сейчас вернусь. С тобой ничего не случится — он мертв.
Тай кивнула, сдерживая слезы. Вэйл плотнее укутал ее, чтобы простыня не свалилась.
— Я мигом.
В другой комнате он перевернул тело и обшарил карманы. Кроме пачки стодолларовых купюр там оказалось кольцо с шестью ключами, но ключа от наручников не было.
В дверь ворвались два полицейских и навели на Вэйла пистолеты. Вэйл сказал, что он из ФБР, и ему позволили медленно достать документы. Взяв у них ключ от наручников, Вэйл вернулся в спальню, освободил Тай и помог ей сесть на кровать. Увидев, что она дрожит, сел рядом, и она прижалась к нему.
— Я успокоилась, успокоилась, — наконец сказала она, утирая слезы.
— Даже если нет, ничего страшного.
— Это просто от сознания, что все кончилось. Я буду в полном порядке.
— Отлично, но мы все-таки поедем в больницу.
— Нам придется поехать — по юридическим причинам, — поколебавшись, согласилась она.
— По юридическим?
— Если у полицейских или ФБР возникнут вопросы, почему ты был вынужден убить это животное.
— Не понимаю.
Медленно, словно каждое слово причиняло новую боль, она проговорила, не поднимая глаз:
— Нам нужно ехать в больницу, чтобы зафиксировать факт изнасилования.
Вэйл крепко обнял ее, и она горько расплакалась.
Со своего стула в приемной пункта первой помощи Вэйл видел, как Кэт вошла в дверь следом за Колкриком. Заместитель директора сохранял обычный невозмутимый вид, но лицо Кэт дышало гневом. Вэйл поднялся им навстречу.
— Как Тай? — спросила Кэт.
— Ее все еще осматривают. — Чуть поколебавшись, он добавил: — Им нужно зафиксировать факт изнасилования.
Кэт опустилась на ближайший стул, забыв о своем гневе.
— Как ужасно, — сказала она. — Как ужасно.
— Физически она пострадала не сильно.
— Она не сказала, как Радек ее схватил?
— Я не задавал вопросов. Не представляю, как тут помочь, и не хотел оживлять подробностей в ее памяти.
— Это ужасно, — повторила Кэт.
Терпение Колкрика лопнуло.
— А три миллиона долларов?
Не оправдываясь и не извиняясь, Вэйл рассказал им все, от телефонного звонка с предупреждением о внутреннем информаторе до доставки денег, спасения из очередной ловушки Радека, пейджера Тай и окончательной перестрелки.
— Она не знает, что Радек сделал с деньгами? — спросил Колкрик.
— Он связал ее, примкнул наручниками к батарее в номере отеля и скрылся. Она сказала, что его не было около двух часов. Вернулся Радек уже без денег.
— Значит, вы понятия не имеете, где они?
— Может, где-то в номере отеля. У меня не было возможности посмотреть.
На сей раз заместитель директора не пытался скрыть ярость.
— Теперь нам нужно постараться найти эти три миллиона долларов снова.
— Формально вы не нашли их и в первый раз.
— Формально вы дважды их отдали. Верните свои документы. Вы больше не представляете эту организацию.
— Дон, — вмешалась Кэт, — не думаете, что нам может потребоваться помощь Стива в поисках денег?
Колкрик резко повернулся, дрожа от гнева:
— Позвольте объяснить кое-что и вам, и вашему… кто он там. Я терпел этот фарс, потому что временами казалось, будто он движет расследование вперед, но без документов ФБР, без нашего снаряжения, систем и информационных каналов ваш суперагент не смог бы ничего. Добиться какого-то успеха ему позволили эта организация и ее люди. Так что нет, Кэт, нам не требуется его помощь. Нам нужно только работать поусерднее, и мы найдем деньги сами. Теперь все вымогатели определенно мертвы, и найти миллионы будет гораздо легче.