litbaza книги онлайнИсторическая прозаВ царстве тьмы. Оккультная трилогия - Вера Ивановна Крыжановская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 133
Перейти на страницу:
Суровцевой не зародилось ни малейшего подозрения, и она благодарила Бога за чудесное облегчение будущего детей.

Благодаря деньгам все устроилось быстро. Когда спустя неделю Мэри вошла в таинственный дом, Петя был уже в учебном заведении, и оставалось только взять дорожные билеты. Ван дер Хольм был очень доволен и, чтобы доставить Мэри удовольствие, разрешил привезти мать к нему обедать. Когда приехала Суровцева, он был болезненно бледен и расстроен, и та ни минуты не усомнилась, что видит умирающего. Хозяин же был любезен и объяснил: будучи совершенно одинок, он счастлив, что может оставить состояние почтенной семье и вполне достойной, мужественной, заслужившей его уважение и любовь девушке. В конце визита он покорил сердце Суровцевой, вручив ей на прощание процентные бумаги для Пети и Наташи, каждому по двадцать тысяч.

Отъезд семьи был назначен через три дня. Ежедневно Мэри посещала своего жениха, но накануне отъезда вернулась очень поздно и видимо взволнованная. Матери она рассказала, что когда приехала, то Оскар жаловался на тяжелые приступы болезни, а потому нашел более надежным заключить брак до их отъезда и все приготовил; два часа спустя они обвенчались в ближайшей церкви в присутствии двух свидетелей, друзей Ван дер Хольма, и нотариуса, составившего завещание, которое будет подписано на следующий день. На пальце девушки было обручальное кольцо, и у Суровцевой не появилось и тени сомнения. Она предложила отложить отъезд, но Мэри ответила, что муж просит их ехать непременно завтра, как было условлено, но только желает, чтобы она вернулась как можно скорее.

На другой день экспресс умчал Мэри с родными на юг Франции.

Глава IV

Поместив мать в хорошенькой вилле в окрестностях Канн, Мэри выехала обратно, но вместо Петербурга она направилась в город Южного Тироля, где ее ждал Оскар. Он встретил ее на вокзале, и они провели ночь в прекрасном помещении лучшего отеля, где записались супругами Ван дер Хольм.

Тотчас по приезде, вечером, он передал ей все документы — брачное свидетельство, завещание и т. д., — утверждавшие ее общественное положение и права на наследство, а также крупную сумму денег на то время, пока она не вступит во владение.

На следующий день они переехали в автомобиле в другой городок, а затем предприняли экскурсию в горы.

— Оттуда, Мэри, вы возвратитесь вдовой, — заметил Оскар, слабо улыбаясь.

На этот раз он казался особенно мрачным, болезненным и нервным. Часть дороги они еще проехали в автомобиле, а потом продолжили путь уже пешком, боковыми дорогами, свернув с шоссе в горы.

Тироль усеян развалинами старых замков, их насчитывают сотнями. К одному из таких феодальных гнезд, прилепившемуся к остроконечной, почти отвесной скале, направились путники. Сужающаяся и крутая тропинка привела их в дикое уединенное ущелье, и Ван дер Хольм указал рукой на вершину, где виднелись полуразрушенные стены, круглая башня и груды камней: остатки древнего соколиного гнезда.

— Вот цель нашего путешествия, Мэри, — сказал он. — Неправда ли, нельзя не изумляться искусству строителей, ухитрявшихся воздвигать замки на таких головокружительных высотах, куда, кажется, трудно попасть даже серне!

— Действительно, совершенно непонятно, как они доставляли наверх материалы для постройки. Не видно никакой тропинки, скала голая, и я задумываюсь: как мы туда попадем? Нас еще, пожалуй, придавит: вероятно, эта старая башня едва держится, — заметила Мэри.

Ван дер Хольм улыбнулся.

— Нет никакой опасности, она прочна и простоит еще не один век. А попасть нам туда надо, так как это место нашего посвящения. Впрочем, успокойтесь: есть и дорожка.

Действительно, когда они обогнули скалу, Мэри увидела, что с этой стороны скала была не так отвесна, а под кустарником вилась узкая тропа с высеченными кое-где в камнях ступенями. Многочисленными извилинами эта опасная дорожка привела на вершину, и они вступили в развалины.

Карабкаясь по кучам камней и мусора, они добрались до башни, которая вблизи действительно казалась достаточно прочной, чтобы простоять века. В ее громадной толщины стенах не заметно было ни одной трещины, а обвалились только зубцы сверху. В круглой зале, занимавшей всю внутренность башни, еще виднелись остатки лестницы, которая некогда вела в верхние этажи. Через две глубокие бойницы, служившие окнами, проникал слабый дневной свет, а в глубине помещения возвышался огромный камин, увенчанный пострадавшим от времени гербом. К этому камину направился Ван дер Хольм и нажал пружину, скрытую настолько искусно, что невозможно было заподозрить ее существование. Тотчас громадная каменная глыба, прилегавшая к камину, повернулась на невидимых петлях, обнажив узкое отверстие, за которым показались ступени пробитой в стене лестницы.

Как только Мэри со спутником вошли, отверстие закрылось, но Ван дер Хольм достал из кармана электрофонарь, и они долго спускались по крутой, почти отвесной лестнице.

Воздух был тяжелый, и Мэри облегченно вздохнула, когда они вошли в сводчатый тупиковый коридор. В нем оказалась искусно скрытая дверь в довольно большую комнату, в которой стояла старинная кровать с парчовыми драпировками. Там были также стол, стулья и резной сундук — судя по виду выполненные не позднее XIV века.

Здесь путешественников встретила маленькая, точно карлица, старая и некрасивая женщина. Молча сняла она с них верхнее платье, а потом дала сытный и хорошо приготовленный обед.

Мэри с удивлением заметила, что Ван дер Хольм ел с необычной для него жадностью; сама же она, несмотря на усталость, не была голодна и только выпила вина. Когда остатки обеда были убраны, они разговорились и Мэри выразила удивление, что такое помещение могло сохраниться под столь старым замком.

— О! Здесь громадные подземелья и существуют ходы огромной протяженности, но они доступны одним посвященным. Это новый подземный мир с удивительными тайнами, — сказал Ван дер Хольм и после минутного раздумья прибавил: — Пойдемте, я покажу вам место, где вы примете великое посвящение, и еще кое-что весьма любопытное.

Мэри тотчас встала, а Ван дер Хольм отворил скрытую занавесью дверь. Они спустились на несколько ступеней и вошли в сводчатый коридор, освещенный висевшей на потолке лампой. По стенам стояли в ряд, точно солдаты, по крайней мере пятьдесят скелетов с факелами в руках, а в конце коридора была вторая дверь, прикрытая занавесью черного бархата, вышитого каббалистическими знаками. Они очутились в круглой зале, слабо освещенной красным светом. Изумленная Мэри остановилась и со страхом рассматривала мрачное, но удивительное помещение.

Стены были покрыты точно черной эмалью, на которой фосфоресцировали кроваво-красные странные знаки и непонятные надписи. В стенной нише, на высоте нескольких ступеней, стоял под балдахином трон из черного базальта, а по обе стороны размещались черные каменные колонны с подвешенными к ним

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 133
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?