Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странно, подумал Ватсон. Сара сильная женщина и вряд ли бы игра в гляделки с маленьким полицейским заставила бы ее сдать мужа. Очень странно…
– И вауля – дело мы раскрыли! – заключил Лестрейд.
– И что же, этот капитан сознался?
– Ха! Пока нет, но с ним всю ночь работают Джонс и мои констебли. Думаю, признание у нас в кармане.
При упоминании Этелни Джонса Холмс поморщился.
– Ох, Лестрейд… Ваша версия наверняка может объяснить, почему констебль Рэнс описал доктора Ватсона в качестве убийцы, а потом превратился в орка? – спросил он.
– Легко, мистер Холмс! – Инспектор победно поднял голову. – С доктором Ватсоном Карпентер был знаком, а по поводу магии – он же моряк, вполне мог ей владеть.
– Неплохо, Лестрейд, неплохо… – Холмс смотрел в окно. – Надпись Rache, я думаю, Вы тоже без труда сумеете объяснить…
Хоть он и говорил утвердительно, не прося инспектора дать ответ, тот сразу же счел необходимым поделиться своими умозаключениями:
– Это тоже совсем не сложно, – пренебрежительно сказал он. – Как-то в Нью-Йорке нашли труп немца, а под ним как раз и было написано это слово – «Rache». Газеты писали тогда, что это может быть делом рук какого-то тайного общества. Должно быть, наш славный моряк или тоже был в Америке или просто читал в газете об этом и подумал, что то, что поставило в тупик Нью-Йорк, то поставит в тупик и Лондон, и нацарапал это слово.
– Складно, – согласился Холмс, но было видно, что маленький инспектор начинает его утомлять. – А удалось ли Вам найти мистера Стенджерсона?
– А зачем, мистер Холмс? Я думаю, что он жив и здравствует. Нет, мы, конечно, ищем его. Но дело-то можно закрывать! Думаю, Грегсон удавится от злости!
– Не думаю, Лестрейд. Впрочем, вот и она сама.
Ватсон покосился на окно и увидел подходящую к двери Грегсон.
– Да, кстати. Стенджерсона можете уже не искать. Сегодня утром он был убит, – небрежно сказал Шерлок инспектору. – Мы с убийцей разминулись не больше чем на полчаса. Если мистер Джонс и Ваши констебли увлеченно мутузят несчастного капитана всю ночь, то, боюсь, у него есть неплохое алиби.
Лицо Лестрейда вытянулось.
В гостиную зашла Грегсон.
– Мистер Холмс, кажется, Стенджерсон мертв, – сообщила она. – В номерах в Стренде, где он жил, произошла драка, как говорят, с участием демона, потом кто-то гнался за ним в кэбе, он столкнулся с другим кэбом и пропал. Кэбмен ничего не помнит – и я, кажется, понимаю причину… Кроме того, он в кого-то стрелял в номерах.
– В меня, – ответил детектив. – Ну в Ватсона, по факту. Но об этом потом… Джентльмены! Я собрал вас здесь, чтобы объявить, кто же настоящий убийца.
– Выглядит так, будто Вы сейчас скажете, что среди нас, – саркастически произнес Лестрейд.
Холмс задумчиво посмотрел на вилку.
– Мистер Холмс, я нашла его, – услышали они вдруг слабый голос, и около камина материализовался призрак девочки Кэнди.
– Дитя, ты жива! – подскочил к ней Ватсон. И осекся, поняв, что сморозил глупость.
Он посмотрел на своих коллег. Лестрейд презрительно скривился, Грегсон осматривала девочку с подозрением, и только взгляд Холмса был полон грусти.
– Возьми тарелку, Джон, – сказал вдруг детектив.
– Что?..
– Подойди. К столу. Возьми. Тарелку.
Ватсон отошел от девочки к столу и взял.
– Постой тут… Как ты себя чувствуешь, Джефф? – обратился Холмс к девочке.
После этих слов привидение вдруг начало растекаться по полу, форма его стала меняться и довольно быстро маленькая девочка превратилась в высокого крепкого мужчину с курчавыми волосами, широким носом и большими губами.
Раздался звон – это Ватсон выронил тарелку.
– Плохо, мастер Шерлок, – произнес призрак.
– Тебя ранил Янг?
– Да, мастер Шерлок.
Холмс провел рукой по волосам:
– Дело я распутал.
– Я не сомневался в этом, мастер Шерлок.
Холмс участливо посмотрел на него. Остальные замерли в недоумении.
– Насколько ты можешь себя контролировать? – спросил детектив, вставая из-за стола.
– Ох, мастерРРРР, – в мгновение ока призрак чернокожего мужчины вдруг стал материальным, черным, с крыльями, рогами и клыками, и ринулся на Холмса. Ватсон обратил внимание на рваную рану в правом боку.
Детектив, очевидно, был готов к удару. Ногой он резко перевернул стол, и демон врезался в него, разломав в щепки. В следующий миг Холмс попробовал накинуть на демона какую-то веревку, но тот ловко вывернулся, попутно отбросив крылом Ватсона.
Инспекторы синхронно достали пистолеты, и демон ринулся на них. Лестрейд и Грегсон отпрыгнули в стороны, переворачивая мебель.
Раздался выстрел. Демон схватился за плечо. Ватсон увидел Холмса с пистолетом в руке.
– Взять! Держать! – крикнул детектив. – Я должен накинуть пояс!
Лестрейд ринулся было к демону, разряжая в него револьвер. Но на его выстрелы тот совсем не обращал внимания. В один миг демон прыгнул к инспектору и схватил его за горло.
Тут же зарычал, разжав руку: это с нечеловеческой скоростью ему на спину прыгнула Грегсон. Демон попробовал было ее схватить, но тут же заорал – она, выпустив клыки, укусила его за руку. Тогда он отбросил Лестрейда хвостом, отпрыгнул к стене и с силой ударился об нее спиной, на которой повисла вампирша. Грегсон успела спрыгнуть – и демон набросился на нее. Казалось, он сейчас разорвет женщину – но та с неожиданной силой перехватила направленную на нее руку с выставленными когтями и согнула ее, заведя демону за спину. Тот с рыком пригнулся и перебросил вампиршу через себя. Падая, она успела пнуть его в живот. Демон на миг согнулся, а когда поднялся, то вновь схватился за плечо: это снова выстрелил Холмс.
Демон ринулся на детектива, но путь ему преградила Грегсон, пнув ему ногой в голову. Тот увернулся и попробовал достать ее своими когтями – но Грегсон парировала удары. Внезапно демон подсек ее своим хвостом, и она рухнула на пол. Теперь ничего не отделяло его от Холмса, который пытался перезарядить пистолет.
Демон двинулся на пытавшуюся встать Грегсон, но вдруг между ними оказался маленький человечек – инспектор Лестрейд, – вставший в боксерскую стойку и буравивший противника полным решительности взглядом.
Итог их поединка был предрешен, но Лестрейда оттолкнул Холмс, вонзивший в демона невесть откуда взявшуюся у него шпагу-трость. Демон закричал и прыгнул на него…
…Все покрылось багровой дымкой. Демоны, почти такие же, как этот, только поменьше, продолжали пикировать с неба, как ястребы. Кого-то из них солдаты успевали подстреливать серебряными пулями, а кто-то успевал вцепиться в чью-то плоть. Белесые демоны целой ордой бежали по земле.