Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Мне жаль, Констанция. Я старалась открыть ему душу, правда старалась. Но боюсь, он не сделает меня счастливой».
Если посмотреть на ситуацию под правильным углом, то можно уловить в этом какое-то благо. До того, как он нашел ее, жизнь ее зашла в тупик. Без него она не могла двигаться вперед. Полагала, что никогда не сможет преодолеть свое чувство к нему. Но теперь, будучи с ним, она знала, что сможет это сделать. Теперь, когда она находилась с ним, ее прежний романтический настрой казался ей нелепым. Вопреки тому что она на шесть дней застряла с ним в номере отеля в Мексике, она смогла преодолеть это чувство. Она была в состоянии с энтузиазмом и большой долей облегчения представить себе жизнь без него. Правда, ей было неловко перед Констанцией и Софией, что она не приняла их наследства. И хотя этот новый дерзкий мир показался ей многообещающим, но потом он ее разочаровал. Видимо, это к лучшему. Она могла, в конце концов, не оглядываясь назад, вернуться к старому миру.
Услышав шаги за дверью, она упала духом. Ей не хотелось, чтобы он так скоро вернулся. Удивилась, что он стучит.
Она ничего не заказывала. Заказал ли он что-нибудь? Она приблизилась к двери. Дэниелу она не стала бы открывать дверь в купальном халате, а вот прислугу не стеснялась. Она ожидала увидеть незнакомого человека с подносом. Взглянув на него, она воскликнула:
— О господи!
— Привет, — нервно произнес он и выглянул за дверь.
— Дэниел, — прошептала она.
То был призрак, но этот призрак потел, нервничал и оставлял на темном коврике пыльные следы.
— Ты меня помнишь?
— О господи.
Неужели он снова каким-то образом изменился? Или вселился в другое тело? Вернул себе прежнее? Как это происходит? Что возможно, а что нет? Но она видела его глаза, подбородок, плечи, шею, руки, понимая, что это совершенно не тот человек, который ушел за сигаретами. Это он.
— Извини, что так неожиданно нарушил твой отпуск. Ты поедешь со мной?
— Куда?
— Прочь отсюда.
У него был такой вид, словно он вот-вот выскочит из кожи. Она сообразила, что следует поторопиться.
— Вот… в таком виде? — Она взглянула на свой халат.
— Да.
— Прямо сейчас?
Ее сердце готово было разорваться — прежнее романтическое сердце.
Послышалось треньканье лифта, поднявшегося на их этаж.
— Прямо сейчас.
Она быстро вышла из номера, и он тихо прикрыл за собой дверь. Лифт находился в конце коридора, но можно было услышать, как открываются его двери. Он взял ее за руку, и она босиком двинулась вслед за ним. Она услышала неподалеку за собой шаги и звук отпираемой двери. Он остановился перед какой-то дверью рядом с лестничной клеткой. Открыв ее, он потянул за собой Люси. Это было подсобное помещение. Дэниелу удалось запереть дверь изнутри.
Они стояли в темноте, и она пыталась отдышаться.
— Мы убегаем от парня, с которым я сюда приехала? — прошептала Люси.
— Да. Ты не против?
— Нет.
— Хорошо. — Дэниел стоял близко от нее, и она слышала его дыхание. — Извини, что я так неожиданно, — пробормотал он.
Люси рассмеялась. Звук этот показался ей странным, словно никогда прежде она не смеялась.
— Вот уж действительно.
Он улыбнулся этой вспышке эмоций, но поднял руку, призывая ее к тишине.
Биение сердца отдавалось у нее в горле и спускалось вниз, к животу. Мысль, что человек, с которым она сюда приехала, — это Дэниел, теперь казалась ей абсурдной.
— Не могу поверить, что ты здесь, — прошептала Люси. — Ты здесь? Все еще жив? Или я воображаю тебя?
Она перестала смеяться, и из глаз ее закапали слезы.
Дэниелу хотелось обнять ее, но он сдержался. Он утратил веру в себя. В прошлый раз бездумно поддался своим порывам. Дэниел не хотел вновь допустить ту же ошибку. Он был стар, как камни, и, подобно камню, был не в состоянии разгадать причину ее слез. И вообще, он ничего больше не понимал в любви.
— С тобой все в порядке? — спросил Дэниел.
— Да. Я счастлива, что вижу тебя.
Он смотрел в ее открытое и смелое лицо, и у него сжималось сердце. Наверное, он все-таки кое-что понимает в любви.
— Даже после того, что случилось в прошлый раз?
— В этом не было твоей вины. Виновата я.
— Нет, неправда.
За дверью послышались шаги. Иоаким кричал на мужчину, тихо отвечающего по-испански.
— Прошу прощения, сэр, но мы не в силах вам помочь, — раздался тихий голос. — Если вы считаете, что-то не в порядке, вам следует обратиться в полицию.
Дэниел почувствовал, как София сжимает ему руку. Звуки стали удаляться и стихли.
— Он говорил, что он — это ты. Я знала, что это не ты. Зачем он мне это говорил? Что он от меня хочет?
— Долгая история, — прошептал Дэниел. — В нее трудно поверить. Но если хочешь, я расскажу ее.
— Прямо здесь? В кладовке?
— Нет. Я думаю, самое лучшее — переждать здесь еще несколько минут, а затем пройти через кухню и выйти в ту дверь. В переулке стоит мой автомобиль. На побережье есть одно место, куда мы сможем поехать, пока я не организую вылет отсюда.
Она кивнула в замешательстве, пристально оглядывая его в полумраке.
— У тебя все те же ботинки, — прошептала она. — Со школы. Я их помню.
— Правда?
Он ощутил прилив счастья.
Дэниел подождал, пока все стихло, а потом просмотрел вешалки в задней части комнатушки и вручил ей рабочий халат уборщицы.
— В нем ты будешь менее заметна, — объяснил он и нашел подходящий шарф. — Опусти голову, ладно? Нам нельзя идти вместе. Ты пойдешь первой, а я за тобой. Не волнуйся за меня. Спустись по лестнице направо, а потом зайди в кухню. Иди прямо через кухню до металлической двери и выходи на улицу. Машина — красный «Форд Фокус» с мексиканскими номерами, припаркованный на противоположной стороне улицы. Он будет открыт. Не останавливайся и по возможности ни с кем не разговаривай.
— Хорошо.
Ему так хотелось обнять ее. Трудно было удержаться, но невозможно было и дотронуться до нее. Что она сейчас о нем думает?
— Это опасно?
— Да, — ответил Дэниел. — Но я не спущу с тебя глаз. — Улыбнувшись, он протянул ей халат. — Не считая данного момента. Пока ты переодеваешься, я отвернусь.
Люси тоже улыбнулась. Дэниел слышал, как она возится с халатом.
— Я готова, — сказала Люси.
Он повернулся — купальный халат лежал на полу, а рабочий халат был застегнут на ней спереди. Люси убирала волосы под шарф.