litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 638 639 640 641 642 643 644 645 646 ... 652
Перейти на страницу:
не хотел убивать каждого встречного. Любая драка, которой можно избежать, должна быть такой, думал он.

— Думаю, в трактир мы тоже не пойдем. Мокомоко, есть ли здесь поблизости заброшенные дома? — спросил Йогири у призрака.

[Заброшенные дома? Если эта деревня была создана для использования в игре, я не уверена, что здесь были бы какие-то бессмысленные здания…]

Город был примерно квадратным, по сто метров в длину с каждой стороны. Он был окружен стенами, а значит, скорее всего, располагался в естественной подземной пещере. Гильдия искателей приключений, оружейная лавка и другие необходимые вещи располагались в центре города, а вокруг них располагались жилые дома. Здесь были самые разные дома, от трактиров, способных вместить большую толпу, до небольших лачуг, но в целом зданий было не так уж много, так что найти свободное было непросто.

[Прежде всего, спрячьтесь за этим зданием,] предложила Мокомоко. Как дух-хранитель Томочики, она не могла далеко отходить от своего потомка. Однако она могла без проблем осмотреть город такого размера.

Пока она улетала, остальные спрятались в тени здания. Конечно, если бы кто-нибудь вышел наружу, то сразу же заметил бы их, так что это только улучшило их самочувствие.

Через некоторое время Мокомоко вернулась.

[Здесь нет заброшенных домов, но есть несколько, в которых в данный момент нет людей.]

Не имея времени спокойно обдумать свои варианты, они направились к одному из незанятых зданий, выбрав его на краю города, далеко от центра. Там стояло двухэтажное деревянное здание. Это было одно из самых больших строений в городе.

Йогири повернул ручку на входной двери, но она была заперта.

— Ты думаешь, что можешь просто так войти, как будто ты здесь хозяин?! — Атила в недоумении покачала головой.

— Он ведь пустой, верно?

— Нет. Что-то не так. Такое ощущение, что кто-то претендует на это здание… но, что более важно, не следует ли тебе немного извиниться за попытку ворваться в чужой дом?!

— Я удивлен, что дракона это вообще волнует, — сказал Йогири. — Это гораздо лучше, чем рушить дом под ногами, не так ли?

— И когда я такое делала?! Я ни разу не нападала на человеческие поселения!

— В любом случае, как нам попасть внутрь? Я могу убить замок, но… — Любой предмет, который он убьет, станет хрупким и ломким, что позволит им сломать его и войти. Но это было бы неприятностью для владельца дома. Не то чтобы проникновение в их дом и так не было неприятностью.

— Думаю, я смогу открыть, — сказала Томочика, вытаскивая откуда-то две шпильки для волос.

[Действительно! Техника отпирания в стиле Даннура должна справиться!]

— О, я уже видел такое в игре, — прокомментировал Йогири. — Думаю, это действительно возможно.

— Только если это цилиндровый замок. Если держать его под напряжением и выровнять штифты… он открывается вот так. — Через несколько мгновений дверь была открыта.

— Не слишком ли ты хороша в этом? — Йогири был несколько ошеломлен.

— У тебя что, совести нет? — добавила Атила. — Даже такой дракон, как я, не стала бы так легко вторгаться в чужие владения.

— Наверное, это вопрос этики. Я не задумывался об этом с тех пор, как попал в этот мир. — С точки зрения Йогири, они находились в чрезвычайной ситуации. Он считал все, что они делали, частью плана эвакуации, чтобы вернуться домой.

— Ты и вправду враг этого мира, а? — Атила поморщилась. Йогири и сам не мог поспорить с тем, что он оказывает здесь негативное влияние.

— Эй, если вы собираетесь говорить об этике, может, мы сделаем это внутри? — вмешалась Томочика. — Будет очень плохо, если нас здесь увидят.

— Нет, я не намерена продолжать эту дискуссию, — пробормотала Атила, когда они поспешно вошли внутрь. — Нам нужно где-то спрятаться, поэтому у нас нет другого выбора. Но не повредите ничего внутри! — По какой-то причине дракон был очень осторожен.

— Мне кажется, что Атила берет на себя роль здравого смысла группы.

— Почему я, как дракон, вынуждена заставлять вас вести себя более гуманно?

— Но ведь здесь никто не живет, верно? — сказал Йогири. Вход соединялся с длинным коридором, темным и душным. Однако этого было недостаточно, чтобы сказать, что он необитаем.

— Пещерный Квест перезапускается каждый сезон, верно? Может быть, здания каждый раз отстраиваются заново? — вслух задалась вопросом Томочики.

[Это невозможно узнать,] ответил призрак. [Учитывая, что в мире существует множество городов, похожих на этот, невозможно предугадать, что может произойти.]

Здание не было похоже на заброшенное. Внутри была мебель, и оно выглядело так, будто было готово к тому, чтобы в него кто-то въехал, но не было никаких признаков того, что там действительно кто-то живет. Ничто внутри, похоже, не использовалось.

— Здесь никто не живет. Надеюсь, что и вещи здесь тоже не живут. Мы уверены, что все в порядке? — Томочика нервно огляделась вокруг.

[Здесь нет людей,] констатировала Мокомоко.

— Так, это звучит так, как будто вы что-то скрываете!

— Мы не планируем оставаться здесь долго. Как только мы придумаем план, мы пойдем дальше.

Идя по коридору, Йогири открыл дверь наугад, чем вызвал панический крик Томочики.

Внутри того, что казалось гостиной, были плотно упакованы куклы. Некоторые стояли на полках, некоторые на столах, некоторые на полу. Куклы всех размеров заполняли комнату. Кто-то сидел на диване — еще одна кукла. Однако это была чрезвычайно детализированная кукла женщины в натуральную величину, так что в темной комнате ее нетрудно было принять за настоящего человека.

— Всё хорошо? Они ведь не будут двигаться?

— В таком фантастическом мире, как этот, я полагаю, мы не можем этого исключать, — ответил Йогири.

— Мы уже встречали девушку, которая могла это делать, верно?

Йогири подошел к дивану. Никаких признаков движения не было, поэтому казалось, что это обычные куклы. Переместив реалистичную куклу на пол, Йогири сел, пока Даи расхаживал по комнате, выглядя обеспокоенным.

— Тебя это нисколько не беспокоит, да? — спросила Томочика.

— Это просто куклы.

— Ты уверен, что мы должны быть здесь? Пытаясь спрятаться, мы не подвергнемся еще большей опасности, не так ли?

— Давай быстро пройдемся по нашей ситуации.

— Ты просто собираешься продолжать говорить, да? Думаю, я не могу вечно стоять и дрожать…

Томочика и Атила сели на диван напротив Йогири.

— Сначала о философских камнях…

Они присоединились к Пещерному Квесту в поисках философских камней. Хотя они собирали их, в какой-то момент камни, которые они нашли здесь, и те, что они принесли с собой, исчезли, слившись воедино и образовав женщину, которая затем спряталась от них.

— После того, как тот парень, Ширу, рассказал нам об этом, было послание от Великого Мудреца. Ты ведь

1 ... 638 639 640 641 642 643 644 645 646 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?