Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жозефина достала из сумочки ключ, вставила его в скважину замка и, сделав два поворота, посмотрела на Боркова.
– Разрешите откланяться, – сказал он, – желаю спокойной ночи.
Жозефина удивилась:
– Вы не зайдете?..
Борков колебался. Но распахнутая дверь заставляла принять решение.
– Хорошо, но только на одну минуту…
Они вошли в отлично обставленный номер.
– Присаживайтесь. И не бойтесь, я вас долго не задержу, – сказала Жозефина, опускаясь на тахту.
Выпили, а потом Борков читал ей по-испански стихи Лорки и по-французски Бодлера, расхаживая перед тахтой, а она покуривала сигарету и время от времени поглядывала на него с усмешкой. Наконец Борков, простившись, покинул номер.
Ему не следовало пить этот последний бокал: до своей гостиницы он добрался в состоянии предельного опьянения.
…Утром он проснулся оттого, что кто-то толкнул его в бок. К своему изумлению, Борков увидел рядом с собой в постели Жозефину. Она лежала с закрытыми глазами.
Не успел Борков сообразить, что с ним и где он находится, как в дверь постучали. Он отодвинулся от Жозефины и крикнул:
– Кто там?
– Полиция, откройте!
Борков вскочил с постели. Жозефина села, прикрываясь одеялом.
– Это за мной.
– Быстро в ванную! – приказал Борков.
Жозефина убежала, схватив в охапку свою одежду.
Стук в дверь повторился.
– Одну секунду. Оденусь.
Борков открыл дверь. Вошли двое.
– Просим извинения. Полиция разыскивает важного преступника. С вашего разрешения мы осмотрим комнату, – сказал один из полицейских и тут же прошел в ванную. Оттуда он появился вместе с Жозефиной.
– Нам придется исполнить кое-какие формальности, – сказал полицейский Боркову.
– Произошло недоразумение, я прошу немедленно связать меня с посольством, – заявил Борков.
– Сначала несколько вопросов, господин Борков. Где вы были этой ночью?
Борков назвал ресторан.
– Вы были в обществе этой дамы?
– Да… То есть мы сидели за одним столиком.
– Когда вы привели ее сюда?
– Я не приводил ее. Как она очутилась здесь, мне совершенно непонятно. Повторяю, это недоразумение, я прошу связать меня с посольством.
– Рассказывайте сказки! Кто может подтвердить, что вы вернулись в свой номер один?
То, что произошло дальше, было похоже на финальную сцену из плохой детективной пьесы. Дверь растворилась, на пороге стоял метрдотель Филипп. Он сказал:
– Это мог бы сделать я, господин инспектор.
– Кто вы такой?
– Метрдотель. Меня зовут Филипп. Прошу убедиться… – И он предъявил какой-то документ. – Мосье Владимир – мой друг, прошу поверить его объяснениям. А что касается этой дамы…
– Мы обязаны составить протокол, – перебил его полицейский.
– Какая вам разница, где вы задержали эту аферистку? – возразил Филипп и незаметно сунул полицейскому в карман какие-то бумажки, вероятно деньги.
– Ладно, – произнес миролюбиво инспектор, глядя на Боркова. – Извините за беспокойство. – И к Жозефине: – Прошу следовать с нами.
Полицейские и Жозефина покинули комнату.
– Как же это вы так неосторожно… – сказал Филипп, когда они остались одни. – К тому же вы даже не успели расплатиться за ужин, и мне, видите, пришлось прийти сюда.
– Извините меня, Филипп… Я вам бесконечно благодарен… Все это как во сне… Ничего не могу понять… Сколько я вам должен?
Филипп назвал сумму. Борков достал деньги, отсчитал сколько положено.
– Приведите себя в порядок. У русских есть очень хорошая пословица: «Все, что делается, делается к лучшему», – так, кажется? – Филипп улыбался.
– Да, да… – растерянно ответил Борков.
Филипп посоветовал не расстраиваться и исчез.
…В девять часов утра Борков зашел в номер к «старикам», и они отправились завтракать в кафе при отеле. «Старики» ничего не заметили, хотя их младший товарищ выглядел невыспавшимся. Этот день был у них свободен – хозяева предоставили им возможность отдохнуть и осмотреться. «Старики» собирались походить по музеям, а Борков сказал, что хочет заказать телефонный разговор с Москвой и будет сидеть у себя в номере. Его пробовали отговаривать: мол, лучше звонить ночью, – но Борков настоял на своем. Условились встретиться в три часа за обедом и разошлись.
Поднявшись в номер, Борков переоделся в спортивный шерстяной костюм, взял кипу газет, купленных накануне, и лег на кровать поверх одеяла.
Он читал, пока не начало щипать глаза, а потом задремал. Неожиданный телефонный звонок заставил его вскочить, но сразу взять трубку он не решился. Размеренные звонки повторялись с полминуты, прежде чем Борков протянул к телефону руку.
– Алло, вас слушают.
– Это Филипп, – громко раздалось в трубке. – Я разговариваю с Владимиром?
– Да, Филипп. Я ждал вашего звонка. Я кое-что потерял.
– Не беспокойтесь, все у меня.
Борков вздохнул облегченно, спросил:
– Когда мне можно вас увидеть?
– Могу приехать к вам в отель.
– Нет, нет, – поспешно возразил Борков. – Лучше где-нибудь в другом месте.
– Тогда сделаем так, – подумав, сказал Филипп. – Из отеля идите направо до угла, потом еще раз свернете направо и увидите кинотеатр. Я буду ждать у входа в кассы. Скажем, через час. Вас устраивает?
– Да, вполне.
Борков оделся, положил в портфель бутылку «Особой московской» и две стограммовые банки зернистой икры. Но тут же передумал и завернул водку и икру в бумагу.
Подходя к кинотеатру, он увидел Филиппа – тот пересекал улицу. И хотя метрдотель был сейчас не во фраке, а в отлично сшитом костюме и в шляпе, Борков узнал его тотчас по осанке.
У касс они сошлись.
– Отдать вам тут же? – спросил Филипп.
– Да, но как-нибудь тихо.
– Пройдемся.
Они двинулись по переулку, который вел к одной из главных магистралей города.
– Я принес вам кое-что в подарок, – сказал Борков, кивнув на пакет.
– Не стоит…
– Прошу вас, не отказывайтесь. Здесь всего лишь выпивка и закуска. Наша, из России.
– Ну хорошо, ради нашего знакомства, – согласился Филипп. – Давайте этот пакет и держите свою книжечку.
Пакет перекочевал в руки к Филиппу, а в ладони у Боркова очутилось его служебное удостоверение.