Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В Нильфгаард?! — округлила глаза Меригольд.
— Да. Шпионы Дийкстры не смогли выяснить точно, правда ли это. Слишком далеко ведет этот портал. Но слухи о вспышке света посреди пустыни и о призрачных всадниках, которых они получили, подтверждают мои догадки. И еще это… — было заметно, как дрожат губы чародейки.
— Что такое, Йен? — забеспокоился Геральт.
— Случилось кое-что… — она указала на маленький свиток от Дийкстры.
— Что он пишет? — Йеннифэр на миг закрыла глаза, собираясь с мыслями.
— Если вкратце, то: «император Эмгыр вар Эмрейс объявил о женитьбе с Цириллой Фиона Элен Рианнон, Цинтрийской княжной, доныне считавшейся мертвой. Проверенный источник сообщает, что свадьба пройдет в день солнцестояния в столице Империи».
— Что?! — выхватив письмо, прочел его сам ведьмак, не веря своим ушам. — Я… Я не понимаю… Я видел ее в своем сне. Там я слышал рев безумной толпы, рык чудовищ и лязг металла. Ощущал, как бьет адреналин, запах крови на носу, пот, алкоголь, дурманящий дым… Но свадьба? С Императором? Дийкстра не ошибся?
— Я тоже не знаю, чему верить, Геральт, — устало ответила Йеннифэр. — Однако, если это правда…
— А что с Айри? В письме есть о ней что-нибудь? — осторожно спросила Меригольд.
— Нет. Абсолютно, — ответила Йеннифэр, едва сдерживая гнев.
Чародейка подняла взгляд на ведьмака в надежде, что он развеет ее страхи насчет нее. Даже сон стал бы для нее утешением. Лишь бы была надежда на то, что она жива.
— Я… Не знаю… — тяжело вздохнул Геральт. — В своих снах я видел только Цири.
Наступила тишина.
— Хотя бы знаем, что Цири жива, — попыталась взбодрить ведьмака и чародейку Трисс.
— Мы должны увидеть ее. Своими глазами, чтобы удостовериться, что с ней все хорошо.
— И как ты это себе представляешь, Геральт? Пойдем прямиком в Нильфгаард, к Императору?
— Почему нет?
— В тебе говорит отчаяние, Геральт. Впрочем, я уже отправила агентам Императора письмо, есть шанс, что оно будет доставлено ему. В обмен на нашу помощь, попросила дать нам возможность встретиться с ней.
— Какого рода помощь? — скрестил руки Геральт.
— Любого, — строго отрезала Йен. — Уверена, мудрый император заинтересуется возможностями, которую могут оказать опытная чародейка и ведьмак. Особенно в это время.
— Предлагаешь работать на Императора?
— Если это поможет увидеться с Цири, то да, безусловно, — без всякого сомнения ответила Йен. — И еще, тебе письмо от твоего… друга.
— Оно вскрыто… — заметил Геральт.
— Разумеется. Я проверяла на яды. Сейчас не те времена, чтобы сломя голову доверять кому-либо.
На жесткие слова Йен Геральт с Трисс обменялись короткими взглядами. В последнее время она была сама не своя, слишком зациклилась на безопасности. Впрочем, всем сейчас нелегко.
— Что он там пишет? — тихо спросила Трисс.
В письме Лютика за вычурными фразами говорилось следующее: «он встретился с другими ведьмаками и те ищут его». При прочтении письма у Геральта в голове возникла крайне безумная мысль, которым он пока не спешил поделиться. Он лелеял эту идею с самого дня пробуждения.
— Геральт, давай подождем ответа Императора… — поняла его задумку по глазам Йеннифэр.
— Прочла мысли? Хотя, это не важно. Я не буду ждать. Я иду за Цири. Вдруг ее там держать насильно.
— Я понимаю, но сейчас идет война. На дороге даже войскам опасно.
— Думаю, остальные ведьмаки со мной согласятся. Поэтому они и прислали мне письмо о встрече. Я не упрашиваю вас пойти со мной и не жду разрешения. Я пойду.
— Я… С тобой.
— Трисс? — повернулся к чародейке Геральт.
— Не только тебе она дорога, Геральт. Пойду, соберу свои вещи. Путь предстоит долгий и опасный, а помощь чародейки не будет лишней, — Трисс быстро цокнула каблуками, оставив их двоих наедине. Она прекрасно видела: им давно пора поговорить наедине, без чужих глаз, выплеснуть груз на душе иначе просто не выдержат.
— Геральт… — не сразу нарушила обоюдное молчание Йеннифэр. — В своих снах ты точно ничего не видел об Айри? Хоть малейший намек на то, где она, что с ней… — в всегда строгом голосе чародейки послышались нотки мольбы и отчаяния.
— Я тоже хотел бы знать, Йен.
— Проклятье! — дала волю эмоциям чародейка. — Почему все так обернулось?! Почему… Почему она спасла нас, а не себя…
— Йен… — подошел к ней Геральт.
— Я пыталась найти ее с помощью всего: транса, магии крови, гоэтии. Но ничего не вышло. Ничего. Я боюсь, Геральт. Боюсь узнать правду. Что если она…
Геральт осторожно обнял ее, не дав закончить. Хрупкие плечи дрожали.
— Я тоже, Йен. Ятоже, боюсь.
* * *
Корчма на перекрестке с незатейливым названием «Устюг», о котором упоминал Лютик, уже с утра был набит посетителями. Кто-то бежал подальше от мест войны, кто-то просто коротал время, делясь свежими слухами. Ясное дело все разговоры были только о войне. Весь гомон толпы внезапно стих, завидев двух чародеек в компании беловолосого ведьмака на пороге.
— Лютик с ведьмаками засел здесь? — тихо спросила Йен, с сомнением всматриваясь к обстановке.
— Он писал: «спросить корчмаря».
И действительно, корчмарь лишь завидев троицу, указал на верх.
Лютик все еще спал в своей комнате. Он не проснулся даже на внезапное вторжение. С порога комнаты по носу ударил запах алкоголя, а рядом с кроватью барда обнаружилась пустая бутылка. Мужчина с забавной бородкой пребывал в блаженстве, нежясь в постели в обнимку с девицей. Но его сон прервали самым варварским способом.
— АА! Осы! Отстаньте! Прочь! — бард проснулся слишком резко. С диким воплем, вскочив на кровати в одних портках и отбиваясь руками от этих самых ос из кошмара. Сна и похмелья не было ни в одном глазу.
«Йен…», — протянул в мыслях ведьмак, поняв чьих рук это дело.
Вместе с ним проснулась и девица, она сразу поняла, что происходит и тихо выскользнула из комнаты.
— Геральт, тут осы! Осы! — бард пришел в себя чуть позже и с недоумением уставился на гостей. — Гг-геральт?! Ох… Здравствуй, Йеннифэр и… Трисс. Хе-хе.
— Лютик, я получил твое письмо, — сел на кресло рядом с окном ведьмак.
— П-письмо? Какое письмо? — все еще пребывал в шоке Лютик. — Аа… да! Письмо! Но, пожалуйста, будь так любезен, брось штаны. Мне как-то неловко…
— Мы подождем внизу, — бросив закадычным друзьям, спустилась вниз Йеннифэр вместе с Трисс.
— В письме ты упоминал о других ведьмаках.
— Да. Да. Я связался с ними, как ты и просил. Что было весьма не просто, скажу я тебе. Далеко же вы, однако, живете.
— Где они?
— Приняли подвернувшийся под руку заказ, пока от тебя нет ответа. Не сидеть