litbaza книги онлайнРазная литератураКровью и жизнью - Елена Добрынина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 120
Перейти на страницу:
понять, ответ это на первый вопрос или на второй, было сложно.

Я подошла к столику в гостиной. Первым дело вернула на место артефакт. А затем пристально изучила лежащую рядом бумагу.

Помимо имени наш подпольный маг иллюзий изменил дату и место моего рождения, а также номер документа в государственном реестре. Похоже, действительно, не спал всю ночь, кропотливая работа, должно быть.

Когда я спустилась к завтраку, за столом уже сидела супружеская пара средних лет. Остальные гости мэм Гастингс были не столь ранними птичками. Мэтр и мэм Симмонс дружно взяли меня в оборот, пытаясь накормить поплотнее (я напоминала им младшую дочь, еще не закончившую школу). Я же так волновалась перед первым рабочим днем, что еле-еле осилила тост с маслом и чашку отвара.

К конторе миста Мун я подходила с часто бьющимся сердцем, словно на первое в жизни свидание. Дверь мне открыла красивая пожилая дама с приятно округлыми чертами лица.

— Ты, должно быть, Марта, — решила она, рассматривая меня немного наклонив подбородок, словно из-под невидимых мне очков. Дождавшись моего кивка, она пригласила меня внутрь

— Я мэм Шарлотта Вудс. Работаю на Ричарда уже третий десяток лет. Недавно моя дочь родила двойняшек, и пока она не восстановится и не найдет подходящих нянечек, мне нужна будет сменщица. Буду вводить тебя в курс дела.

Мэм Вудс одновременно говорила, собирала с полок нужные ей папки и с любопытством разглядывала меня.

— Ричарда не бойся ,— заговорщицки произнесла она вдруг. Характер у него отвратительный, но человек он хороший. Требовательный и ругается как портовый грузчик — это да, зато не обидчив и отходит быстро. Так... смотри, рабочее место твое — в приемной, за этим вот столом. Как приходишь утром, первым делом разбираешь почту, смотри внимательно... сюда мы складываем запросы от клиентов.. а сюда...

К приходу самого миста Муна мы успели разобраться с почтой, составить расписание встреч на сегодня, а мэм Вудс начала рассказывать, где искать какие книги, кодексы, законы и подборки прецедентов по разным случаям. Мист Мун вошел стремительно, недовольно оглядел нас, буркнул что-то вроде «Привет, Лотта и ..ммм.. тебе тоже привет» и скрылся в своем кабинете, резко хлопнув дверью.

— Три, два, один, — начала считать мэм Вудс.

Дверь снова открылась и раздался раздраженный голос законника

— Где мой отвар, демоны всех вас дери?

— Сейчас-сейчас, — пропела моя коллега и повела меня приобщать к великому искусству заваривания отвара для руководства. — Крепкий, черный, без всяких добавок, с тремя кубиками сахара.

Она поставила на поднос чайник, чашку, сахар, и вазочку с печеньями

— На, неси, заодно о себе напомнишь, а то потом не до того будет.

— Мист Мун, хорошее утро! — я вошла в его кабинет и застала там полный беспорядок: пальто и шарф висят на кресле, сам хозяин кабинета восседает, задрав ноги на стол.

— Куда уж лучше.. — желчно отозвался он. — Чего там у тебя...?

— Марта, меня зовут Марта, и мы еще не подписали договор, — начала я.

Законник, на удивление, не стал спорить, открыл средний ящик своего стола и быстро нашел искомое.

— Все, иди к Лотте, она все тебе расскажет. Давай-давай, — быстро выставил он меня из кабинета, когда договор был подписан, документы проверены (к моему облегчению, иллюзия Эверта держалась как миленькая) и печати поставлены.

Весь день мы с мэм Вудс крутились как белки в колесе: встречали клиентов, готовили отвар, подбирали по указанному списку дел нужные акты и законы, печатали письма, договоры, просьбы, обращения и еще не помню что, дважды я ездила к клиентам, чтобы забрать нужные законнику документы, а мэм Вудс — к нотариусу, чтобы заверить копии. А после обеда я испытала неподдельное удивление.

Дверь открылась, и в прихожую вошел мальчишка. Чумазый, в затертом пальтишке неопределенного цвета и драных ботинках. Смотрел вошедший уверенно и даже нахально.

— Что вам угодно? — спросила я вежливо, внутренне готовясь выставить попрошайку вон.

— Я по делу, — важно пробасил сорванец.

Мэм Вудс, выглянувшая из кухонного закутка и увидевшая эту картину крикнула мне.

— Марта, все в порядке, пропусти, это, можно сказать, наш сотрудник.

Я изумленно наблюдала, как «сотрудник» вразвалочку шествует к кабинету нашего шефа.

— Ричард дает уличным мальчишкам поручения за монету-другую: что-нибудь разузнать, проверить по тихому. И нам польза, и мальцам заработок. Пойду-ка соберу для них еды какой.

Я подошла к окну и увидела, что на другой стороне улицы стоят, опершись о стену, еще несколько таких оборвышей и нет-нет да поглядывают на нашу дверь.

Вышел странный «сотрудник» из кабинета миста Муна довольно скоро. Милостиво принял из рук моей старшей коллеги пакет с разогретыми пирожками и скрылся за дверью, нахально мне подмигнув.

К вечеру я устала, голова отказывалась соображать, а пальцы печатать. Законник же, демонов ему под стол, развил бурную деятельность. Мэм Вудс к этому моменту уже убежала к внукам, и весь поток недовольства законника пролился на мою голову. Я узнала о себе много нового: что я бревно с глазами, а не помощник, и кто меня только нанял (я услужливо подсказала ), что в голове у меня только ветер гуляет, и руки растут не оттуда, откуда следует. В довершении всего мне устроили выволочку, за то, что мист Мун не мог найти свой шарф, а также за то, что я все еще сижу тут, а ведь давно должна была уйти домой. Услышав последнюю претензию, я радостно побежала одеваться, попрощалась и вышла на улицу.

Прохладный вечерний воздух расцеловал меня в щеки. Я шла к нашему новому дому по освещенной фонарями улице и улыбалась — первый рабочий день позади, я справилась.

Эверт пришел значительно позже, когда я уже отужинала в компании совсем не старой еще вдовы и ее дочки Клары и читала в нашей гостиной прихваченный у миста Муна гражданский магический кодекс.

— Привет рабочему классу! — с порога начал он. — Как все прошло, как твой многострадальный договор? — продолжил, устало опускаясь в кресло.

Я принялась в красках рассказывать о событиях насыщенного дня, он слушал, вставляя свои замечания, и до того меня заболтал, что только тогда, когда он скрылся за дверями своей спальни я поняла, что про свой день он мне так ничего и не сказал.

Глава 19

Началась совершенно новая для меня жизнь. С утра я бежала в

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 120
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?