Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта история славна для маленького королевства Эруин, но она также, вероятно, самая славная и единственная достойная упоминания история в семье Сифагов.
Но это не считается.
После битвы святых семья потомков таких героев столь же звездна и многочисленна на континенте.
Большинство из них затерялись в истории, не оставив и следа. Хотя семье Шифах посчастливилось выжить в этой истории, на самом деле нет уверенности в сравнении с теми древними аристократами, у которых действительно была основа.
Это как бы нельзя сравнивать благородство королевства и благородство империи.
По сравнению с фактами, где семья Шифа сравнима с королевской семьей Крусов сегодня и королевской семьей Фаэнцы, это потомки двух мудрецов, но их потомки еще не могут иметь сокровища. Может относиться к этому.
Брендель все более и более подозрителен, что уж говорить о семье Сифахер, даже если это Эруин, трудно иметь такое сокровище. Какие тайны может быть у этой семьи, самая большая его тайна - не что иное, как эпоха Битвы Святого, а история той эпохи - в лучшем случае капля в море по сравнению с историей континента Уорнленд.
Он поднял ожерелье в руке. Спросил душу, пребывающую в своем собственном духовном мире: «Мисс Тиамас, вы что-нибудь знаете?»
— Как вы получили это ожерелье? — спросил Бай.
— Мне его подарила маленькая девочка. Она сестра наследника этого поколения семьи Сифагов, — правдиво ответил Брендель.
"Малышка." Уайт слегка улыбнулась: «Боюсь, это не имеет отношения к вам. Она является основным членом семьи Сифахер и должна знать цену этого ожерелья. Она даст вам эту вещь, по крайней мере, чтобы раскрыть два сообщения, одно из которых она знает, что место, куда ты собираешься отправиться, может оказаться в опасности для жизни, а другое, что она очень тобой дорожит, иначе это ожерелье для нее так же важно, как вторая жизнь, как легко оно может оказаться в твоих руках. «Брендель не мог не думать о причудливой маленькой принцессе из семьи Шифах. Ему было действительно трудно представить, что у маленькой девочки может быть столько идей. Когда другая сторона подарила себе это ожерелье. Правда, она отправится в имперскую столицу отдельно от нее.
Для обычного человека следующее место, где он собирается, будет действительно мертвым местом, Киара ясно знает, что он собирается делать, поэтому он подарит ему это ожерелье.
На сердце Бренделя было тяжело, что бы он ни думал, но он должен был это признать.
В этот момент он подумал о семье Сифах и о брате Киары. Старший сын слепого императора, явно противоположная сторона, тоже кандидат на небо. У него есть возможность управлять страной. К сожалению, эта эпоха ему не принадлежит. Брендель знал, что он не может выдать своих мыслей, и у него не может не заболеть голова.
«Почему существует такая вещь, как семья Сифак, и что это такое? Вечные вещи?» Брендель спросил у некоторых предков.
Но Бай Сян не заметил его отклонения и продолжал говорить: «Вечные бессмертные вещи? Конечно, нет, хотя они и имеют к ним какое-то отношение, это чуншаньское слово происходит от вечного бессмертия. На самом деле это разбитые осколки. были превращены в шесть бриллиантов, называемых «Сердца Сифа», и хранятся у основных членов семьи Сифа.
"Три из шести драгоценностей были использованы, и один из них неизвестен, и он до сих пор находится в руках семьи Сифагов. Кроме этого должен быть только один, по легенде Старший сын императора «Тогда как семья Шифах получила их?» — спросил Брендель.
"Ты хочешь знать?" Бай вдруг спросил: «Это длинная история».
"Это не имеет значения," Брендель подумал, что она небрежно и покачал головой. "У нас есть время здесь."
Сделайте паузу на мгновение.
Внезапно он тихо сказал: «Я когда-то знал эруина».
"...Его зовут Вильфор, член семьи Сифаг. Во время Восстания Фосса его предки были отделены от нынешней семьи Сифах. Его предки взяли свою родословную, чтобы избежать хаоса. Он пришел на юг, чтобы исследовать пустыню и поселился в сегодняшнем районе Жана-Денелла. У него жена и приличная семья...» «Вильфор — путешественник, и я познакомился с ним во время поездки. Наши отношения сблизились во время нескольких невзгод. "Иллюзия. Я знал, что он из семьи Сифадж. Потомок, и у него есть связь с одним из сердец Сифа, поэтому он взял на себя инициативу встретиться с ним", - сказал Бай, его голос был немного тихим, как будто он рассказывал далекую историю, рассказывая подробности в том рассказе: "...Для того, чтобы завоевать его доверие, я устроил ряд мероприятий, чтобы убедить его в том, что он Оказан злой организацией, цель - получить некое наследство и сокровище семьи Сирифах в сердце Сирифы». «Конечно, это неизбежно. умереть, но мне все равно. Для меня эти люди просто муравьи. За тысячи лет я стал холодным и онемевшим. Конечно, мне это не в счет. Это не пренебрежительная оценка. Если быть точным, я подумал, что это комплимент. Я нанял несколько человек, а затем убил их на глазах у Вильфора. Цель состояла в том, чтобы завоевать его доверие... но я никогда не говорил ему Лжи, потому что эти люди на самом деле умерли от собственной жадности. Брендель нахмурился, и хотя он понял мотив, он не мог принять ее образ действий. Эта женщина еще более сумасшедшая, чем Серебряная Королева. Потому что то, что в конце концов сделала Констанция, все еще находилось под влиянием ее собственной темной стороны , и она не гналась сознательно за холодностью и убийством от начала до конца, а выбрала метод, который считала наиболее эффективным.
По сравнению с ней эта сестра Метиссы была немного неразумной, и Брендель не знал, не слишком ли много для тысячи лет. Одиночество и паранойя сделали ее такой.
Но ему только повезло, что хотя бы такого персонажа нельзя было увидеть в Метише.
Баю было наплевать на мнение Бренделя, она продолжила: «В конце плана я убила его жену, но спасла двух его детей».
"Что?" Брендель почти не мог не воскликнуть.
"Почему, у вас есть мнение о моем подходе?" Голос Бая стал холодным, и он спросил легко.
«Трудно сказать нет». Хотя просят друг друга. Но Брендель не собирался делать комплименты женщине.
«Тогда ты можешь убить меня. Чтобы показать свою справедливость». Бай, кажется, принял неправильное лекарство,