Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не сомневаюсь, что поверенный был замешан в этой передаче собственности, и это объясняет, почему и Харрингтон, и его поверенный так своевременно умерли.
– Как раз вчера я отправил представителя министерства допросить поверенного лорда Харрингтона.
– Представьте, какой поток информации проходит через «Данте» – Шеймус перевел взгляд с одного на другого – Шантаж, пьянство, секреты, шепотом выданные внимательным шлюхам.
Герцог смотрел на Фокона, вероятность страшных, губительных последствий тревожила его.
– Я сейчас же пошлю своих людей в притон, – сказал Старик.
Шеймус кивнул.
– А я буду у себя в кабинете, просмотрю свои бумаги, поищу то, что подтвердит мои предположения.
Герцог встал, давая понять, что разговор окончен.
– А я поговорю с премьер-министром.
В два часа пополудни в «Данте» было пусто. Энигма закончила письмо императору и запечатала его своим личным штемпелем, на сургуче было видно изображение стрел Она спрятала письмо с бесценной информацией и перешла к другим делам.
– Вы перевели деньги так, как я вам сказала, мистер Мэтьюз?
– Да, мадам Ришар – Клерк вытянул голову, как испуганная черепаха из-под панциря – Все сделано точно так, как вы приказали.
– Отлично, мистер Мэтьюз, потому что это очень большие деньги, и если бы я хоть на минуту подумала, что вы присвоили…
– О нет, мадам Ришар. Я бы никогда этою не сделал, – запротестовал клерк, и она, взглянув в тусклые маленькие глазки, ему поверила.
– Вы поедете с нами до Гаид-парка, там переложите ваш багаж в карету, отправляющуюся в Шотландию, как и было оговорено – Затем, как будто нечаянно вспомнив, она спросила – Я не сомневаюсь, что вы сделали и то другое дело, да?
– Да «Данте» приносит такую прибыль, что застраховать заведение было довольно просто. У нас есть несколько джентльменов, постоянных посетителей, которые более чем охотно предоставили требуемые поручительства.
– Отличная работа, мистер Мэтьюз – Энигма наградила его сияющей улыбкой, и клерк покраснел от смущения – Да, и скажите мистеру Коллину, что я хочу до отъезда с ним поговорить.
Поверенный вышел, и почти тут же безотказный телохранитель открыл дверь в ее кабинет Она с улыбкой подошла к нему и сразу же положила руку на его тугие ягодицы.
– Ты готов начать дело в другом месте, дорогой, или ты все еще сердишься на меня из-за Янгблада?
Мистер Коллин улыбнулся, и мадам Ришар позволила ему поцеловать и обнять ее.
И тут же, освободившись из его рук, она сказала.
– Когда ты закончишь здесь, я буду ждать тебя в карете.
Энигма в последний раз вышла из дверей притона, не испытывая при этом ни малейшего сожаления. Она заработала здесь огромную сумму, а теперь в обмен за британские тайны получит от французов такие деньги, что может удалиться от дел и вести жизнь очень богатой женщины.
Но Энигма знала, что этого не будет.
Ею владела страсть к игре, в которой она делала деньги на мужчинах, недооценивавших ее, и занималась любовью с теми, кто понимал ее. Это была идеальная жизнь для такой женщины, как она, но каждая игра неизбежно должна закончиться, чтобы можно было начать новую.
Мадам Ришар расположилась на подушках кареты, рядом сидел ее клерк, а напротив – любовник, мистер Янгблад. Все трое молчали, глядя на «Данте», в ожидании мистера Коллина, Однако если мужчины смотрели на входную дверь, то Энигма – на окно своего кабинета.
Красные занавески затрепетали, охваченные языками оранжевого пламени, разожженного Джеком. Она улыбнулась, а из дверей самого прибыльного притона вышел ее покорный телохранитель и направился к карете.
Джек Коллин втиснулся в карету, уселся рядом с красавчиком мистером Янгбладом и, ударив кулаком в крышу, крикнул:
– В Гайд-парк!
Карета не спеша двинулась вперед, и Энигма улыбнулась сидевшему напротив мистеру Янгбладу. Позади них слабо слышались крики «Пожар!», но их это уже не интересовало.
Огонь грозил уничтожить «Данте», а с ним и половину домов, расположенных на этой улице, но попытки погасить его оказались бесплодны.
– Ну а теперь, когда мы все вместе, полагаю, нам лучше всего пересмотреть наши действия. – Они приближались к Гайд-парку, и мадам Ришар продолжала разговаривать со своими преданными слугами: – Мистер Мэтьюз решил все финансовые вопросы, связанные с нашим переездом, и теперь поедет в Шотландию, где, выждав три дня, сядет на наш корабль.
– Да, мадам Ришар, – сказал клерк, чтобы показать, что он хорошо понял ее указания.
Карета въехала в парк и остановилась в его лесистой части, где они должны были ждать экипаж для мистера Мэтьюза.
– Единственное затруднение, которое я вижу… – она повернулась к своему талантливому клерку, – это деньги, которые у меня украли.
Маленький клерк побледнел, увидев, как мистер Коллин достал нож и уставился на него.
– Нет!
– Мне очень не нравится, когда меня грабят, мистер Мэтьюз. – Энигма сделала знак мистеру Коллину. – И я не потерплю воровства, – сказала она, а ее телохранитель, не переставая улыбаться, замахнулся и всадил нож в левый бок мистера Янгблада.
Клерк, глядя на убитого, сидевшего напротив, едва не потерял сознания.
– Выслушайте меня, мистер Мэтьюз, – вкрадчиво заговорила Энигма, не давая ему упасть в обморок. – Вы важный человек в моем деле, и я высоко ценю ваши труды. – Она улыбнулась. – Поэтому с этой минуты я бы хотела увеличить ваше жалованье на один фунт в неделю.
Поверенный посмотрел на труп мистера Янгблада, а затем на человека, который убил его.
– Это такая… щедрость с вашей стороны, мадам Ришар.
– О, вы заработали каждый пенни этой прибавки, мистер Мэтьюз. – Она взглянула на Джека, ожидая от него подтверждения. – Разве он не заработал, мистер Коллин?
– Да, – неохотно согласился телохранитель, глядя в окно.
Приехала вторая карета, и мистер Мэтьюз метнулся к двери, но Энигма остановила его:
– Не забудьте подождать три дня, прежде чем садиться на наш корабль. – Клерк кивнул и ступил на землю. – И, мистер Мэтьюз, если вы разочаруете меня… – Ее холодные сине-фиолетовые глаза снова потеплели. – О, ведь вы не разочаруете меня, Эдгар.
– Я никогда и не думал об этом, мадам Ришар. – Клерк поклонился, умирая от страха. – Три дня?
Энигма улыбнулась.
– Три дня.
Мистер Коллин закрыл дверцу кареты.
– Он там будет, – сказал Джек, вытирая кровь со своего ножа.
– Я знаю, – сказала она и перешла к другому делу: – Который сейчас час?