Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наипокорнейше прошу вашей светлости удостоить команду мою служителей наградить каким-либо малейшим знаком милости. Они во всем словам моим бессомненно верят и надеются, а всякая их ко мне доверенность совершает мои успехи, равно и прошедшую кампанию одна только вернейшая их ко мне доверенность спасла мой корабль от потопа, он был в крайнешней опасности и в таком положении штормом носило по всему морю. В надежде всевозможной вашей светлости милости и покровительства с наиглубочайшим моим высокопочитанием и совершеннейшей преданностью навсегда пребуду.
Из извещения Г. А. Потемкина Черноморскому Адмиралтейскому правлению о производстве Ф. Ф. Ушакова в контр-адмиралы
По именному высочайшему ее императорского величества указу, в 14 день сего апреля мне данному, всемилостивейше пожалованы: состоящие во флоте Черноморском бригадир и флота капитан Федор Ушаков в контр-адмиралы, полковник и мастер корабельный Семен Афанасьев в обер-интенданты с чином бригадирским, да подполковник и мастер корабельный Александр Катасанов в полковники. О чем Черноморскому Адмиралтейскому правлению ради объявления им сих чинов и приведения на оных к присяге чрез сие предлагаю.
Письмо Ф. Ф. Ушакова Г. А. Потемкину об отвлечении турецкого флота в море и о предстоящем соединении Лиманской корабельной эскадры с Севастопольским флотом
В вверенную мне комиссию об отводе флота неприятельского в открытое море, дабы спомоществовать потребным предприятием к соединению флота, исполнил я по предписанному повелению со всякой точностью, о чем рапортом моим со всяким обстоятельством донесть честь имел. Флот неприятельской при восточном ветре следовал с вверенным мне Севастопольским флотом параллельно от Гаджибея в открытое море на румб SSO и, находясь всегда под ветром, закрылся от меня к западу, расстоянием от Гаджибея в 69 милях италианских, а я, по преодолению бывших противных и крепких ветров, со флотом сего числа возвратился к Севастополю благополучно.
В следовании ж моем сего числа от Тарханова Кута при крепком западном ветре судно «Полоцк», терпя жестокость оного ветра, дабы быть ближе берега, отделилось на некоторое расстояние к стороне Евпатории и на Севастопольский рейд несколько часов пришло позже. Командир оного судна, господин капитан-лейтенант Карандино, видел Лиманскую эскадру: четыре линейных корабля стоят на якоре против Евпаторической бухты и тринадцать корсарских судов крейсируют под парусами против оных.
Он делал флаг опознания, на который с контр-адмиральского корабля ему ответствовано. И посему имею честь поздравить вашу светлость, что флот наш можно почесть уже соединенным, ибо и Таганрогская эскадра находится уже здесь, на Севастопольском рейде. Фрегаты и прочие потерпевшие суда от ветра приказал я, как наивозможно, в самой скорости исправить и быть во всякой готовности, о чем сим и донесть честь имею.
Ордер Г. А. Потемкина Черноморскому Адмиралтейскому правлению о назначении командующим Черноморским флотом Ф. Ф. Ушакова вместо М. И. Войновича
Предположа лично командовать флотом Черноморским, назначил я начальствовать подо мною господину контр-адмиралу и кавалеру Ушакову. Господин контр-адмирал и кавалер (граф) Войнович отряжен в командование морских сил каспийских, бригадир Баскаков отправлен к строению судов на Волге, бригадиры Голенкин и Пустошкин имеют быть начальниками эскадр при флоте, о чем Черноморскому Адмиралтейскому правлению чрез сие знать даю.
И как в Правлении остается старшим господин бригадир Афанасьев, то и подтверждается ему особливое иметь попечение о скорейшем исполнении всех моих предписаний. Господин статский советник и кавалер Фалеев имеет также долг во время пребывания своего в Херсоне присутствовать в правлении и наблюдать все то, что только к пользе высочайшей службы может способствовать.
Ордер Г. А. Потемкина Ф. Ф. Ушакову о назначении его командующим флотом и подготовке флота к военным действиям
Не обременяя вас правлением Адмиралтейства, препоручаю вам начальство флота по военному употреблению, а как я сам предводительствовать оным буду, то и находиться вам при мне, где мой флаг будет.
Прибыв в Херсон, рассмотрите с обер-интендантом Афанасьевым, что нужно для снабжения судов на кампанию и наличное стараться скорей доставить, отправя для сего крейсеров и, ежели есть, другие транспорты.
Флаги для сигналов учредить самым лучшим, простым и внятным образом, команды разделить так, чтоб везде старых было по ровной пропорции, которых в Таганрог отправить, что можно будет.
Командиров по судам распределить, смотря не на одно старшинство, но и на способность.
Сукна уже должны с прочими вещами для обмундирования быть привезены, то извольте немедленно одевать, несмотря на единообразие цветов, но какие случатся, лишь бы скрой по данным был образцам.
Я буду ожидать от вас донесения, сколько потребно в дополнение вам людей, как матросов, так и солдатской команды, на что я сверх Севастопольского полку обращу солдат из других команд в матросы, так и в другие, дам также и канониров.
Суда килеванием исправить, с помянутым обер-интендантом сделать положение, какою артиллериею будут вооружены строемые теперь корабли и другие суда (о чем я ему особо предложил), и меня о всем скоро уведомить.
Из английских пушек послать что потребно для вооружения кораблей таганрогских, на которых артиллерия надежна; ежели отправятся сии пушки водою, то погрузить их искусно.
Фрегаты «Матвея» и «Луку» (евангелистов) немедленно доставить в Николаев ради исправления; пинки изготовить к отправлению, а когда случай будет удобный, то и крейсерские, ради лучшего укрепления к понесению пушек большого калибра против того, какие они имеют.
Капитана Юрьева отправить в Таганрог, а Ельчанинова взять ко флоту.
Эскадренными командирами я назначаю бригадиров Голенкина и Пустошкина, которым извольте назначить корабли.
Корабли, строющиеся в Херсоне и Николаеве: «Навархия» («Вознесение») и «Св. Николай» будут моими фор-зейлями; командирами определяю: на первый – моего генеральс-адъютанта [Д. Н.] Сенявина, а на второй – генеральс-адъютанта Львова; сам буду на «Рождестве», а по обстоятельству и на «Вознесении», только сии 3 корабля всегда будут неразлучны.
Препоручаю наблюдать в подчиненных строгую субординацию и дисциплину военную, отдавать справедливость достоинствам и не потакать нерадивым; старайтесь о содержании команды, подавая всевозможные выгоды людям, и удаляться от жестоких побой.
Ордер Г. А. Потемкина Ф. Ф. Ушакову с сообщением состава флота на кампанию 1790 г.
Приобщаю здесь в. п. ведомости о числе кораблей с показанием, к которому времени что выдет. Будучи в Херсоне, извольте общо с г. обер-интендантом и кавалером Афанасьевым сделать исчисление, что потребно матросов вдобавок к находящимся, дабы заблаговременно мог я снабдить оными. Солдатскую команду, находящуюся во флоте, всю обратить в матросы, опричь престарелых, ибо я достаточно баталионов для морской службы из полков сформирую.