Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы все выполняем свой долг, — застенчиво ответил домовой.
— Нам с братом очень нужно попасть в дом, а это единственный путь. Пожалуйста, пропустите нас!
— Путь предназначен только для домовых, — ответил ее собеседник. — И скорее всего, я представляю самую незначительную преграду… На дороге вас ждут магические препятствия. Они не дают чужакам проникать в дом нашим ходом.
Кендра покосилась на Сета. Тот слушал разговор на непонятном языке в полном недоумении.
— Но ведь нам разрешено входить в дом, мы здесь в гостях!
— Странный способ входить в дом для гостей!
— Мои дедушка и бабушка — хранители «Дивного». Их предали; мы хотим попасть в дом незаметно и помочь им. Нам надо спешить. Если срок действия зелья закончится до того, как мы поднимемся в кухню, мы закупорим ваш подземный ход!
— Этого допустить нельзя, — задумчиво произнес домовой. — Ладно, поскольку вы сейчас размером с домовых, поскольку вы родственники владельцев дома и поскольку вы так учтиво говорите… пожалуй, можно вас и пропустить. При одном условии. Пока вы находитесь на территории домовых, вы должны завязать глаза. Наши тайны принадлежат только нам!
— Что он говорит? — спросил Сет.
— Он говорит, мы оба должны завязать глаза.
— Передай, пусть завязывает, — ответил Сет.
— Что он говорит? — спросил домовой.
— Он говорит, что согласен.
— Очень хорошо, — кивнул домовой. — Секундочку! — Он закрыл дверь.
Кендра и Сет ждали. Она подергала ручку. Дверь снова заперли.
— Куда он? — спросил Сет.
— Не знаю, — ответила Кендра.
В тот миг, как Кендра начала подозревать, что про них забыли, дверь снова открылась.
— Вот вам повязки на глаза, — сказал домовой. — И завернитесь пока в одеяла; они вам больше подходят по размеру. А платки давайте сюда. Зачем портить такой хороший шелк?
— Что он говорит? — спросил Сет.
— Он принес повязки, — перевела Кендра.
— Спроси, обязательно ли мне завязывать глаза. Ведь я все равно ничего не вижу в темноте, — сказал Сет.
— Надень, и все, — посоветовала Кендра. — А еще он хочет, чтобы мы сняли платки и вместо них укрылись одеялами.
Кендра и Сет быстро переоделись. Сначала они завернулись в одеяла, а потом сняли платки. Домовой завязал повязки у них на глазах.
— Я поведу тебя, милочка, — услышала Кендра женский голос. — Положи руку мне на плечо.
— Передай своему другу, что я поведу его, — попросил мужской голос.
— Сет, он тебя поведет.
Домовые открыли дверь, и дети зашагали по туннелю. Вскоре пол под ногами стал твердым; Кендре показалось, будто он сделан из отполированного камня. Даже через повязку проникал яркий свет — подземный ход у домовых освещался. Поводыри время от времени говорили «Выше ногу» или «Пригнитесь». Кендра переводила их указания Сету. Иногда она слышала приглушенные голоса, как будто за их передвижениями наблюдала целая толпа.
После того как они прошли некоторое время, свет померк и полированный камень снова превратился в землю. Их провожатые резко остановились. Мужчина-домовой снял с детей повязки. Они стояли у двери, очень похожей на предыдущую.
— Что-нибудь видишь? — спросила Кендра.
— Ничего, — признался Сет.
— Идите дальше вот по этому коридору, — велел домовой. — Он приведет вас прямо к темнице. Оттуда вы без труда подниметесь в дом. Не знаю, пропустят ли вас магические границы. Пойдете на свой страх и риск.
— Спасибо! — сказала Кендра.
— Вот ваша одежда. — Женщина протянула Кендре красивое платье и пару мокасин — и все это было сшито из шелкового носового платка!
Кендра принялась переодеваться. Сету домовые вручили рубашку, куртку, брюки и тапочки, тоже из платка.
— Вот это мастерство! — воскликнула Кендра. — Какое все красивое!
— Мы все выполняем свой долг, — заявила маленькая женщина, едва заметно приседая.
После того как дети переоделись, домовые забрали у них одеяла. Кендра не верила своим глазам: платье пришлось ей как раз впору.
— Мой размерчик! — воскликнул Сет, засовывая ноги в тапочки.
Кендра повернула ручку, и дверь открылась.
— Еще раз спасибо, — сказала она.
Домовые дружно закивали. Кендра и Сет закрыли за собой дверь с другой стороны и побрели дальше по мрачному туннелю.
— Какое все шелковистое! — сказал Сет. — Буду носить вместо пижамы.
— Тогда тебе придется каждый вечер перед сном принимать уменьшающее зелье, — напомнила Кендра.
— Ах да…
Земляные стенки туннеля сменились каменными; впереди виднелся прямой, как стрела, проход. Стало заметно суше; землей уже почти не пахло.
— По-моему, мы приближаемся, — сказала Кендра.
— Вот и хорошо, а то меня от темноты уже тошнит, — сказал Сет.
— В темнице не намного светлее, — напомнила Кендра.
— Может, мы дотянемся до выключателя? — с надеждой спросил брат.
— Посмотрим!
Коридор заканчивался медной дверью, украшенной искусной резьбой.
— По-моему, здесь, — сказала Кендра. Она подергала ручку, дверь открылась, и дети увидели помещение, освещенное дрожащим пламенем. Источник света находился слева, за дверью, поэтому они его не видели.
— Вижу! — взволнованно воскликнул Сет.
— По-моему, мы прошли границу, — сказала Кендра.
Сет отпихнул ее в сторону и первым перешагнул порог. Как и стены, пол в помещении был сложен из каменных плит, скрепленных известковым раствором. Сет повернул голову влево:
— Смотри-ка, здесь они делают…
Вдруг его схватила огромная узловатая рука. Перчатка, которую Сет нес на плече, упала на землю, а Сета куда-то потащили.
— Сет! — закричала Кендра. Вторая рука просунулась из двери в туннель. Она попыталась уклониться и бежать, но ловкие пальцы без труда схватили ее.
Кендру втащили в помещение и подняли высоко в воздух. При ее малом росте комната показалась ей огромной. Когда она увидела громадный котел на огне, то сразу поняла: они очутились в комнатке, где гоблины готовят баланду. В неверном пламени костра Кендра признала в том, кто взял ее в плен, гоблина Слагго.
— Вурш, я поймал парочку бездомных! Будет чем подсластить баланду, — гнусаво проскрипел Слагго.
— Ты что, тупой? — фыркнул Вурш. — Домовых жрать нельзя! — Он сидел на столе в углу и ковырял в зубах ножом.
— Знаю, придурок, — недовольно проворчал Слагго. — Только какие же они домовые? Ты их понюхай!