Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот кроме этих пятерых обнаружился еще один. Молодой парень, который целенаправленно шел к нам. Шел и не дошел из-за этой швали. Его вещи нашлись. Джинсы, ветровка, две футболки и перочинный нож. Связка ключей, разбитый мобильный телефон, пластиковая зажигалка. Две флэшки и переносной диск. Две тысячи рублей и еще сотня мелочью. Все это лежало в небольшом рюкзачке, которые любит таскать молодежь.
Документов, которые помогли бы установить личность и узнать, как землянин выглядит, не было. Вот! Это уже ближе. У меня на ладони лежал блокнот с рисунками. Хм… Парень что, в тату-салоне работал? На страницах рисунки животных, сделанные шариковой ручкой. Эскизы, эскизы, эскизы. По большей части – изображения собак и волков. Видимо, нравились парню эти животные.
– Тварь. – Я не выдержал и пнул хозяина. – Это все вещи?!
– Да, клянусь богами…
– Ничего, скоро с ними познакомишься и сам все расскажешь.
– Нет, не надо!
– С-с-сука… Я из тебя душу высосу, – прошипел я сквозь зубы.
– Какие интересные картины, – сказал Гудивар. – Вы знакомы с этим человеком?
– Это мой человек.
– Ваш?! – удивился он.
– Именно так. Этот человек принадлежит нашему ордену.
– Вы… – Он немного замялся. – Вы один из тех, кто называет себя…
– Да, – оборвал его. – Я магистр ордена Черных Псов. Серж норр Альдкамм.
– Вот это да…
– Вас это смущает, Гудивар Виккэр?
– Нет, но я много слышал о вас.
– Слышали? – Теперь настал мой черед удивляться. – Где же?
– В Асперэнде и Грэньярде, – сказал он, и я хмыкнул. Ничего себе! Оказывается, про нас уже и в столице знают? Очень интересно.
– Вот уж не думал, что про нас известно. И что говорят?
– Говорят… – Он пожал плечами. – Разное. Рассказывали, как один из вас перебил отряд стражников в Брэйонде. В одиночку! После этого он казнил тамошнего норра за его связь с нечистой силой. В Грэньярде рассказывали, что один из ваших рыцарей угодил в тюрьму. Вырвался оттуда и, захватив городского судью, заставил освободить из темницы невиновных. У вас в ордене хорошие бойцы, магистр!
– Ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники, – пробурчал я. – Хорошо, давайте отложим все рассказы на потом. Сейчас надо решить, что делать с этими тварями.
– Повесить. – Он пожал плечами. – Что же еще?
– Резонно. Не возражаю, но этим займемся утром. Я устал как собака, а утром в дорогу. Давайте отдыхать. Казнь устроим завтра.
– Нет! – завыла служанка.
– Надо их в погребе закрыть, – подал идею Виккэр. – Иначе они своим воем выспаться не дадут.
Гостиницу сжигать я не стал. Мало ли кому понадобится ночлег? Погода дрянь – не на улице же путникам ночевать. Обитателям – хозяину и служанке – примерили пеньковые галстуки и повесили на дереве у ворот. Был еще один слуга, но он убежал. Не нравится? Жестоко? А попасть в рабство вам понравится?! То-то и оно, что очень в этом сомневаюсь. Поэтому придержите возмущение для других, более толерантных персонажей. Тех, которые готовы оправдать извращенца или убийцу. Перед отъездом я нашел кусок пергамента и написал на нем, кто и за что казнен. Ну и подписался, конечно. Полным титулом. Бумагу прибили на дверях гостиницы и уехали.
Виккэр оказался прекрасным собеседником и талантливым рассказчиком. Видимо, это божий дар – описывать жизнь ярко, во всех красках и оттенках. Я так не умею и вряд ли овладею этим искусством. По его словам – и у меня нет причин не верить, – он родом из королевства Баргэс. Да, с тех самых южных островов, откуда приходят в Асперанорр только с двумя целями: торговать и грабить. Гудивар Виккэр – полукровка. Мать из южных земель, а отец северянин, который каким-то образом попал на юг. Гудивар рос непоседой, а уж достигнув зрелого возраста, и подавно. Ему не исполнилось и пятнадцати, когда он оставил отчий дом и отправился в дорогу. Был моряком, солдатом, помощником у торговца оружием, даже у одного врачевателя побывал в учениках. Нигде подолгу не задерживался и наконец примерил серый плащ наемника.
– Кровь играет, – пояснил он и усмехнулся.
Про военную карьеру он не рассказывал, но полагаю, что она была не менее бурной. Мне кажется, что и против северян ему довелось воевать. Жизнь у наемника незатейлива – кто платит, тот и цели указывает. Потом Гудивар попал в Асперанорр, там служил мелкопоместному норру. Какой-то небольшой городок к северо-западу от Грэньярда. Названия не запомнил. Его даже на карте нет. Позже он перебрался в столицу – Асперэнд. Работал у виноторговца телохранителем. Чуть было не женился на эльфийской девушке, которая служила в этой же семье – она охраняла жену хозяина. Увы, девушка погибла от рук оборотня.
– Грязная история, – сказал Виккэр и помрачнел.
По его словам, это было заказное убийство, а не случайная встреча с нежитью. Месть, если быть точным. После этой потери он не смог оставаться в столице и двинул в порт Сьерра. Скитался по южным островам – и вот опять вернулся в Грэньярд. Потом ушел на северо-запад. Работы там не нашлось, и он снова поехал в Сьерра, чтобы поискать места при дворе норра Барта.
Просто лягушка-путешественница, а не наемник…
– Я еще не так стар, чтобы не справиться с этой работой, – рассуждал Гудивар, когда мы отправились в дорогу.
– Вы в прекрасной форме, – подтвердил я.
– Эх, магистр, – вздохнул он. Причем не просто так, а со значением. Я просто обязан был поддержать этот разговор.
– Что-то не так?
– Годы! Мои годы уходят! Вы бы видели, каким я был в молодости! – Он подбоченился и подкрутил свои щегольские усы. – Не буду хвастаться, Серж, но мало находилось желающих скрестить со мной шпагу или меч! Нет, такие попадались, но это были личности! Личности, да… Известные и здесь – в Асперанорре, и в Баргэсе.
– Я не сомневаюсь в ваших отваге и мастерстве.
Вот теперь я был совершенно уверен, что в жилах Гудивара Виккэра течет южная кровь. Прихвастнуть в этом мире любят все, особенно гномы, но так незатейливо похвалить свои таланты могут только южане. Причем не просто похвастаться, но еще и комплимент у собеседника выдрать. Хочешь не хочешь, а похвалишь, чтобы разговор поддержать. Недаром северяне про них пословицу придумали: «Илл эрфил тьерр» («Победу оценивают по рассказам».)
Не силен в языкознании, но вот интересный факт: слово победа – «илл» – однокоренное с именем богини солнца Иллис. Победитель соответственно – иллиер. Можно перевести как «дитя солнца» или «рожденный под солнцем».
Однако с Гудиваром Виккэром сложно не согласиться. Он фехтует, как дышит – легко и непринужденно. Я, грешным делом, даже подумал, что было бы интересно сойтись с ним в поединке. В учебных, разумеется, целях. Умирать мне еще рано. Хотя… Если постараться, то неизвестно, кто бы вышел победителем. Мастер Вэльд недаром меня гонял.