litbaza книги онлайнРоманыГрафиня Затерянных островов - Адель Хайд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79
Перейти на страницу:
в этом мире, но если вы не приемлете такую правду, то я не буду вас держать, поверьте у меня есть планы, в которых может вас не быть, и вы знаете, что за корону Корции я тоже не держусь.

Фредерик тоже встал и подошёл ко мне близко-близко, внезапно опустился на колени, взял меня за руки и произнёс — Изабелла, выходите за меня, я вам и только вам готов вручить своё сердце и Корцию, вы лучшее, что могло случиться с нашим миром, сами боги послали вас нам…мне, мне вас послали боги, и я ни за что не упущу такой шанс и у вас не будет планов, в который нет меня и вас вместе. Я люблю вас!

В таком положении нас и застала герцогиня, которая зашла, чтобы пригласить нас к ужину. Вот же, сводница старая, не слугу отправила, а сама зашла, чтобы «засвидетельствовать» что это мы здесь делаем.

Фредерик так и продолжал стоять на коленях, держа меня за руки, герцогиня вопросительно на меня взглянула, и я «оправдала» её ожидания: — Софи, маркиз сделал мне предложение, что пора перевести помолвку в брак и я согласилась — сказала и услышала облегчённый вздох со стороны Фредерика, который только сейчас поднялся, чтобы поприветствовать герцогиню. Я не стала уточнять, что предложение марких сделал именно мне, попаданке Изабелле, пусть это останется между нами

— Ну наконец-то, — произнесла герцогиня, — давно пора, а то украдут Изу ганзейцы

— Ни за что! — сказал Фредерик и схватив меня за руку как будто собрался куда-то бежать — нам надо срочно пожениться, срочно, я не подумал, что Изабелла под таким риском.

— Что? Прямо сегодня? — ошарашенно спросила герцогиня — Но это же неприлично!

— Зато практично — ответил ей Фредерик, всё так же держа меня за руку

— Нет, мы не будем жениться второпях только потому, что меня могут похитить. Я хочу выйти замуж так, чтобы ни у кого не возникало никаких сомнений в репутации королевы. Графиня может себе позволить жениться без соблюдения условностей, но Корция мне не простит.

— Вы, как всегда, правы, Изабелла — признал Фредерик, но я чувствовала, что он готов пойти и обвенчаться прямо сейчас и только никак не может найти повода.

— Софи, мы сейчас подойдём к ужину, спасибо, что пригласили нас лично — сделала я «страшные» глаза, намекая герцогине, что ей пора… оставить нас вдвоём

Да-да, наконец-то сообразила герцогиня, — но не задерживайтесь, я вас жду — сказала и вышла за дверь

— Ну вот, ещё бы пальцем погрозила — улыбнулась я Фредерику и тут же получила самый прекрасный поцелуй. Фредерик целовал меня нежно, никуда не спеша, и счастье разлеталось у меня внутри маленькими юркими бабочками.

После ужина, где герцогиня посвятила Фредерика в то, что Иван сделал предложение Канве, и рассказала остальным, что и мы с Фредериком собираемся пожениться, мы все ещё долго сидели и обсуждали дальнейшие планы. Получалось, что нашу свадьбу с Фредериком мы сможем организовать только после официальной коронации.

Но до коронации я хотела разобраться с Ганзой и вернуть сестру. Возвращение артефакта мне казалось незначительным, я была уверена, что смогу его выкупить в тот момент, когда ганзейские короли поймут, что не справляются с ситуацией. Но вот сестру я не хотела надолго оставлять во враждебном мне государстве. Поэтому нам с Фредериком придётся подождать. Зато мы договорились, через две недели сыграть свадьбу Ивана и Канвы. Иван хотел сделать это пораньше, но здесь уж герцогиня настояла на своём — У моего единственного сына будет великолепная свадьба, а для этого мне надо подготовиться, поэтому никак не раньше, чем через две недели.

Канве придётся переехать из замка герцогини, чтобы не допустить распространение слухов после того, как официально объявят о помолвке. Я предложила ей пожить в моём доме на Буковой улице. Сама я его использовала только для деловых встреч, но ремонт там сделали, и там не осталось ничего из того, что напоминало бы о трагических событиях, связанных с Элоизой Велимир. Иван при этом делал крайне недовольное лицо, но здесь у него не было права голоса, да и сам он отлично понимал, насколько злым можем быть мнение света. А я объявлю, что ко мне в гости приехала панчальская принцесса, чтобы заключить брак с герцогом Горевым.

Мы с Фредериком долго не могла расстаться, и герцогиня уже не один раз «прокашляла» нам сверху. Мне надо было ехать в Ганзу и Фредерик ни в какую не хотел меня отпускать одну. Решили, что я завтра дождусь его и мы обсудим, как организовать поездку так, чтобы люди Фредерика могли меня подстраховать в случае опасности.

Была у меня мысль, взять Скандра и, переодевшись банкиром уехать вдвоём, но Фредерик заслужил доверия и уважение, и я не могла с ним так поступить

— Ничего, один день, ничего не решит — подумала я и уснула сразу, как только голова коснулась подушки.

Глава 19. Как разрушить Ганзейский союз!

— Verdammt weiß was!(нем) Djævelen ved, hvad det er!(нидерл)* (*Черт знает что такое!) — Глава купеческой гильдии Любека, Бруно Швайк, так нервничал, что ругался на всех языках Ганзы. В его кабинет вот уже несколько часов боялись заходить и толпились в приёмной, пытаясь дождаться, когда «буря стихнет».

— Zes! ZES schepen! Om jullie allemaal te laten falen!(нидерл) Bloedians!(нем) (Шесть, ШЕСТЬ кораблей! Чтоб вы все провалились, придурки!) — продолжал кричать глава гильдии, периодически хватаясь за сердце, и было отчего.

За последние две недели в порты не пришло шесть торговых судов. Ни кораблей, ни команды. Ни одного очевидца. Люди в страхе передавали друг другу информацию о страшном морском чудовище, которое пожирает корабли целиком, кто-то вспомнил старую легенду о летучем фрегате с мёртвой командой под чёрным флагом. Версий было много, но господин Бруно был человеком реалистичным, и он никак не мог поверить в то, что его корабли сожрало какое-то морское чудовище. Ну позвольте, зачем чудовищу есть шерсть, соль, серебро, оружие наконец. Это же всё несъедобно!

А вот в версию с фрегатом господин глава гильдии готов был поверить, уж больно далеко от берега исчезали корабли. Вот и сегодня он получил информацию из порта Алдоны, что ещё два корабля не пришли, хотя их ожидали ещё три дня назад.

А из порта Корции вообще не приходило никакой информации. Поэтому господин Бруно и кричал. Он собирался на аудиенцию к королю и ему надо было привести свои чувства в порядок, чтобы не дай

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?