Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сразу же наткнулся на полковника Яшвиля. Теперь он мне показался каким-то упитанным, больше похожий не на военного, а на торговца.
– Поручик, рад вас видеть! – поздоровался он.
– В честь чего веселье? – поинтересовался я.
– Не знаете? – удивился он. – Из Персидского похода вернулся Валериан Зубов, прославленный генерал, покоритель Дербента.
Яшвиль повёл меня в другой зал. Просторная гостиная была затянута малиновыми портьерами. Лепной плафон с яркой люстрой. В окружении кавалеров в военных мундирах и дам в воздушных платьях, на высоком кресле, словно король на троне восседал высокий красивый генерал. Его мундир был великолепен. Он сам, словно бог войны с мужественным смуглым лицом и гордой осанкой. Говорил громко, зычно. Улыбался открыто, сверкая ровными белыми зубами. Взгляд ясный. Такой человек очарует кого угодно.
– Помните первый штурм башни, Леонтий Леонтьевич? – обращался он к высокому сухому генералу. – Полковник Кривцов и почти все офицеры были ранены.
Помню, конечно, – важно отвечал генерал. – Больше ста человек ранено или убито. А персы сопротивлялись, как черти.
– Тогда, господа, – говорил он уже всем окружающим. – Я приказал закладывать осадные батареи ближе к стенам. Сколько вылазок мы тогда отбили – ужас. Персы бросаются бесстрашно на штыки. В одной руке сабля, в зубах кинжал… Страшные, бородатые.
– Булгаков не подкачал, – важно сказал Леонтий Леонтьевич с чуть заметной улыбкой. – Вот – настоящий герой.
– Ну что вы, – скромно улыбался кругленький седой генерал. – Я всего лишь делал свою работу. Надо было взять башню, я её и взял.
– Шампанское героям России! – воскликнула невысокая дама в голубом платье, в которой я узнал Ольгу Жеребцову. Первая схватила бокал с подноса, поданного лакеем. – За моего милого брата и за его соратников, покорителей Персии!
Яшвиль подошел к сухому генералу, которого Валериан Зубов с почтением называл Леонтий Леонтьевич, шепнул на ухо и кивком указал в мою сторону. Генерал тут же незаметно отошёл от толпы веселящихся товарищей и скользнул в боковой проход. Яшвиль поманил меня. Темным коридором мы пришли в дубовую библиотеку. Здесь царил полумрак. Стоял тяжёлый запах, как в любом книжном хранилище. Кругом возвышались шкафы с книгами. Массивный дубовый стол находился посредине. Генерал смотрел на меня в упор немигающими, глубоко посаженными глазами.
– Поручик Добров, – представился я.
– Генерал-Майор Беннигсен, – ответил он. После недолгой паузы добавил: – Вижу в вас благородную шотландскую кровь. Вы из какого клана?
– Простите, плохо знаю родословную. Мать из рода Кейр?
Генерал задумался. Но, видать, эта фамилия ничего ему не говорила.
– Мне говорили о вас, как о честном и преданном шляхтиче, готовом сложить голову за благо России.
– Пока я нигде на смог проявить себя, кроме, как на скучной канцелярской службе.
– Понимаю, – кивнул генерал. – Жаль, что вас не было с нами в этом героическом походе. Уверен, у вас выпал бы шанс проявить себя. И не один. Но не все ещё потеряно.
Вам сколько лет?
– Шестнадцать.
Всего то? У вас все ещё впереди. Хотя, я в четырнадцать уже участвовал в семилетней войне. Да, да. В ганноверской пехоте. А в двадцать восемь перешёл на службу великой России, и ничуть не жалею. Вы любите Россию?
– Да. Как можно не любить родину?
– Отлично! Великая держава нуждается в таких молодых и преданных шляхтичах. Давно на службе у императора?
– Третий год.
– Прекрасно!
– Вы любите императора?
– Я предан ему все душой!
– Правильно! Как же иначе? Мы все любим императора и готовы жизнь за него отдать. Я слышал, это вы привели гатчинских гусар к Зимнему дворцу?
– Так точно.
– Почему Аракчеев доверил вам это ответственное задание?
– Сам толком не знаю. Я был в его подчинении.
– Вы и сейчас в его подчинении?
– Адъютант.
– И как вы относитесь к своему начальнику?
– Как к начальнику.
– Угу, – задумчиво кивнул генерал Беннигсен. – Мне вас рекомендовали: фон Пален и граф Никита Панин. А ещё о вас хорошо отзывался Орлов-Чесменский. Вы графу очень помогли.
– Но я всего лишь выполнял приказ государя.
– И – отлично! Идите, веселитесь. Вас представят генералам, и самому Валериану Зубову. А ещё вас ждёт сюрприз.
Всего хорошего.
Я вышел из библиотеки, так и не поняв, что от меня хотели? Проверяли? Вы любите Россию? Вы любите императора? – что за глупые расспросы. Как будто я мог бы ответить: нет, терпеть их не могу. И что там ещё за сюрприз?
Размышляя, я вошёл в танцевальную залу и вдруг увидел баронессу фон Ган, а рядом её! Софья! Нет! Не может быть! Конечно же, эта она! В платье небесного цвета. Тонкая, изящная, с дерзко вздёрнутой головой. О боже! Я еле сдержался, чтобы тут же не броситься к ней. Она меня заметила, вспыхнула, прикрыла лицо веером. Какой-то молодой офицер подошёл пригласить её на танец, но она его не слышала. Наконец на третий подряд, заданный вопрос, извинилась и ответила отказом.
На ватных ногах я подошёл к Софье. Поцеловал руку старой баронессе. Обратился к девушке, прося разрешение, пригласить её на.…
– Да, – поспешно ответила она, даже не дослушав мою бессвязную речь.
Из меня танцор ещё тот, но мне казалось, я порхаю, словно мотылёк. Я забыл все на свете от счастья. И Софья… Она смотрела на меня то с восхищением, то стыдливо отводя взгляд. Иногда что-то говорила мне быстро, и мы вместе смеялись.
– Но откуда вы здесь? – удивлялся я.
– Только вчера приехала из Риги, – задыхаясь от танца, говорила она. – А наш класс пригласили на бал в честь героев Дербента. Вы разве не заметили, сколько здесь юных девиц?
– Я вижу только вас, и больше никого мне не нужно! – с жаром ответил я.
– Знаю, знаю, но не так громко, – испугалась Софья, оглядываясь по сторонам.
Вечер заканчивался. Гости разъезжались. Но офицеры не спешили расходиться.
– Вам понравилось? – рядом со мной возник генерал Беннигсен. – Чудесная девушка, – сказал он вслед отъезжающей кареты баронессы фон Ган. – Это же дочь фон Палена?
– Да, Софья Петровна фон Пален. Мы с ней знакомы не так давно, – начал оправдываться я.
Но генерал сказал с добродушным смешком:
– Знаем. Мы все знаем. – Потом задумчиво спросил: – Вам известно кто обладает властью над Россией?
– У императора, – тут же ответил я.
– Почти угадали, – как-то странно изрёк он. – Историю хорошо знаете? Недавнюю? Кто назначает в России правителей?
– Гвардия, – подумав, ответил я.
– А власть над гвардией имеют офицеры. Пойдёмте за мной.
Он привёл меня в небольшую столовую со сводчатым потолком и великолепно сервированными столами. Предложил вина.
– Вино из Персии. Попробуйте. Такого вам не приходилось пить. С гранатовым соком. – Сам сделал пару глотков