Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как раз из-за этого я и хотел попросить вас о встрече, — постарался заинтриговать я собеседника.
— Я не против, правда немного приболел. Но если хочешь мы можем встретится у меня дома, — мой подход сработал.
— Отличная идея, диктуйте адрес!
Жил мистер Крок с женой в аккуратном скромном доме. Он проводил меня в уютную гостиную, налил кофе и мы начали разговор…
— Это очень неожиданно, Фрэнк. — задумчиво произнес Рэй после того как я рассказал ему о том, что хотел стать агентом братьев Макдональдов. — Если бы не абсолютная случайность нашей тогдашней встречи, я бы подумал что ты шпионишь за мной. Я буквально недавно сам договорился с Ричардом и Джеймсом о работе с ними. И тут такое совпадение.
— Где-то с месяц назад я случайно оказался в Сан-Бернардино, перекусил у них в кафе и понял — в этом что-то есть. Я бакалавр инженерии и кое-что понимаю в том, как организовывать работу предприятий. И я вижу что за кафе братьев Джеймс будущее.
— Как и я, Фрэнк, как и я. Но о чём ты хотел поговорить, кроме восхищения тем, что придумали эти двое?
— Я хочу войти в дело, Рэй, — вот теперь юлить было вредно.
— Нет, мне не нужен еще один партнёр в этом деле. Хватит двух братьев и меня, — резко ответил Крок, встал и прошёлся по комнате. — И еще. Если ты попробуешь организовать что-то подобное, я тебя засужу, — продемонстрировал он оскал будущей акулы капитализма.
— Рэй, подумай вот о чем. Чтобы построить гигантскую сеть кафе тебе понадобятся годы. Один ты будешь раскручивать такой масштаб довольно долго. Просто потому, что у тебя нет нужных денег и наверняка ты при этом влезешь в долги, заложишь дом, пойдешь по банкам выпрашивать кредиты. Верно?
— Допустим, — неохотно проговорил Рэй.
— А я предлагаю тебе инвестиции, серьезные инвестиции, которые ускорят развитие бизнеса и могут принести миллионы. Вот смотри: у Макдональдов есть концепт, у тебя есть желание, и, скорее всего, план как всё организовать. Но ни у них, ни у тебя толком нет денег.
— А у тебя они есть? — недоверчиво спросил Рэй.
— Да, у меня они есть. И я готов вложиться по-крупному в наше общее дело, — я специально выделил голосом последние слова.
— И сколько ты готов вложить, Фрэнк?
— Миллион долларов. В течении двух лет я вложу в твой бизнес миллион долларов.
Ах эта магия цифр. Миллион произвёл впечатление на Рэя и он согласился прилететь в Нью-Йорк где мы подпишем все необходимые бумаги, как никак такие вещи нужно делать с привлечением юристов.
Но одну бумагу мы всё-таки подписали — это был договор о намерениях.
* * *
— Дорогие жители Мидлтауна и гости нашего замечательного города, — мэр Миллс с импровизированной трибуны обвел взглядом собравшихся перед моей пивоварней «лучших людей города» и приглашённых со всего округа, — Семья Уилсонов варила пиво в нашем городе начиная с 1904 года. И даже во время сухого закона мой отец, как и все его друзья, пили пиво Уилсонов. Брайан Френсис Уилсон делал на своей пивоварне солодовый экстракт, а уже дома из него отец варил пиво. Поэтому когда зимой произошли связанные с Уилсонами трагические события, я ужасно огорчился. Без пивоварни Уилсонов наш город потерял часть своего очарования.
Мэр сделал паузу, отпил воды из стоящего перед ним стакана и продолжил свою речь:
— Но Бог любит Америку, и он любит штат Нью-Йорк, и наш город. Ничем иным, кроме Божьего вмешательства я не могу объяснить тот факт, что вот этот молодой американец, — мэр кивнул на меня, стоящего справа от него, — настоящий патриот и достойный сын своего отца! — в этот момент он положил мне руку на плечо, — нашёл в Италии сокровища, часть из которых уже переданы в Музей Естественной Истории В Нью-Йорке и получил за них целое состояние. С помощью которого он решил продолжить семейное дело. Фрэнк Уилсон не только прославил наш город, но и вернул ему очень важную его часть — пивоварню. Мои аплодисменты ему!
Мэр картинно принялся хлопать в ладоши, стоящие на лужайке перед входом в пекарню жители и гости города тут же его подхватили, ну а я, как центральное лицо этой сцены, выдвинулся немного вперед, расправил плечи и ответно продемонстрировал всем свои белые зубы, попутно щурясь от слепящих глаза фотовспышек.
Среди местной прессы была и моя недавняя подружка Кэролайн, которую не так давно взяли фотокорреспондентом в студенческую газету. С ней мы уже расстались, смогли вынести друг друга только пару недель. Но вышло без обид и истерик, ведь Кэролайн — современная карьераориентированная девушка, а не какая-то мечтающая о замужестве домашняя клуша, как она о себе говорила.
В первых рядах приглашенных, улыбаясь, махали мне руками две кузины — Джессика и Донна, которые совершенно не по-сестрински конкурировали за мое внимание. А меня ходить по минному полю совсем не радовало. Раз ошибешься — и уже женат.
Я скользнул взглядом дальше и наткнулся на смутно знакомого типа. Точно, это же именно с ним на ипподроме был ныне покойный Тед Лассард. Качок стоял с двумя мужчинами посубдильней, и вся троица очень внимательно меня разглядывала. Ну и чего им от меня надо? Смерть их дружка признали несчастным случаем. Нефиг пьяным за руль садиться. Так что какие ко мне могут быть вопросы? Или это правопреемники кредитора? Так шиш вам, а не бабки. Надо будет озаботиться личной безопасностью и впредь передвигаться по округу с пистолетом, а то он у меня без дела дома лежит. Кстати, ремонт в доме закончился и я, наконец, туда переехал. Даже прислугу нанял. Белую женщину из пригорода. Она приходит ко мне убираться и готовить через день.
Чуть дальше стояла Сара и недобро на меня косилась. Еще бы она воспылала ко мне любовью, ведь я стал причиной скандала, в результате которого ее семья оказалась в общественной изоляции. Найденное почтовыми сотрудниками и возвращенное мне кольцо не спасло ситуацию. Мой адвокат уже начал военные действия против Циперовича, о чем сразу же стало известно всем в Мидлтауне. Играя роль хорошего парня, я не стал доводить дело до конца, гробить юридическую практику одного из горожан, и удовлетворился