Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
…Наверное, если б не мадам де Куртенэ, грандиозный замысел побега лопнул бы, как мыльный пузырь. Но самообладание и выдержка почтенной фрау Кэт ковались в горниле многоразличных превратностей Средневековья, и получившемуся результату можно было только искренне позавидовать. Они единственная ничуть не удивилась незваным полуночным гостям. Строго шикнула на проснувшихся и загалдевших подопечных – в том числе и на опешившую Беренгарию – и велела немедля собираться. Девицы во главе с английской королевой взвыли античным хором. Как предсказывал мудрый де Фуа, им надарили уйму одежд, украшений и безделушек, которые они возжелали непременно прихватить с собой. Шепот мадам Куртенэ стал угрожающим, послышался звук оплеухи и чей-то жалобный хлюп носом.
После этого никаких затруднений не возникало. Четыре затаивших дыхание женщины и двое молодых людей прокрались по коридору, выскользнув за дверь, где нетерпеливо переминался с ноги на ногу медвежеватый шевалье. Шедший последним Казаков бдительно оглянулся, прежде чем закрыть створку. На миг ему показалось, что одна из дверец внутренних покоев приоткрылась, и в узкую щель просунулась чья-то голова. Может, невовремя проснувшаяся служанка, может, комнинская наложница. Заметила? Нет? В любом случае, следовало поторопиться.
Пробежка по запутанным переходам и галереям спящей крепости стоила Казакову немалых нервов. Одним глазом следи за тем, чтобы никто не потерялся, другим – за тем, чтобы не налететь на караульных, на припозднившегося слугу или вышедшего по нужде придворного. Маршрут отступления прокладывал Хайме – уверенно, ни разу не запнувшись перед выбором нужного поворота или лестницы. Словно у него в голове хранилась объемная карта Лимассольского замка, с пометками «Здесь стоят дозорные» и «За большой статуей свернуть в галерею, пройти двадцать шагов, спуститься вниз». Казаков несколько раз порывался спросить, куда, собственно, он их ведет, но побоялся нарушить сосредоточенность Транкавеля, похожую на транс. Вдруг собьется, и тогда им до утра хорониться по здешним закоулкам.
Один за другим беглецы проскочили в низкую арку, оказавшись на площадке под открытым ночным небом. Казаков украдкой покосился на мерцающий зеленым циферблат верных «Сейко». Пять с четвертью. Часа через два начнет светать, а пока – только лунный отблеск, но на то, чтоб не сбиться с курса на пяти кабельтовых, хватит и его. На море вроде бы развиднелось, волнение небольшое, трое здоровых мужиков на веслах – шансы есть, господа, шансы есть….
Загнав благородных дам и прекрасных девиц в малый закуток меж бастионами, отважные спасители учинили военный совет.
– Мы где? – задал животрепещущий вопрос Казаков.
– На внешней стене над гаванью, – говоря, Хайме заметно запинался. Он обхватил себя руками за плечи и зябко вздрагивал – то ли от утреннего морозца, то ли собственное колдовство далось ему на сей раз дорогой ценой.
– Святая Дева, получилось… – выдохнул Тедди.
– Еще не получилось. Молитесь, шевалье, и вы, барон, впереди самое сложное. Внизу у причалов рыбачьи лодки. Причалы охраняются. Вот там, слева, находится помещение для стражи. Видишь, в окне горит свет? Рядом – арсенал и склад. На складе наверняка хранятся веревочные лестницы. Нужно сходить и отыскать хоть одну. Потом зацепимся вон за те кольца и спустимся. Главное – не шуметь.
– Тогда кончай клацать зубами и успокой женщин, – от души посоветовал Серж. – Тедди, за мной.
Склад запирался на наружный засов, и вытащить его из медных скоб было делом одной минуты. Юркнув внутрь, Казаков слегка растерялся. Помещение просторное, но чудовищно загромождено разной всячиной. Темно, пахнет смазанной кожей, деревом, железом, чем-то кислым и острым. Серж достал «Лензер», нажал кнопку, и тьму прорезал ослепительный световой сноп, от которого шевалье Чиворт шарахнулся с невнятным воплем.
– Тихо ты! – вполголоса прикрикнул Казаков. Шевалье, белый как мел в призрачном свете диодного фонарика, пучил глаза и размашисто крестился. – Никакого бесовства, сплошная техника, понятно?
– Нет, – честно признался шевалье.
– Да и хрен с тобой. Ищи лестницу, Тедди. Найдешь – свисти.
Шевалье шагнул в узкий проход меж каких-то грубо сколоченных ящиков и пропал. Вокруг метались причудливые, изломанные тени. Спотыкаясь и озираясь по сторонам, Серж сделал несколько шагов. Пузатые бочки, плетеные корзины, поставленные друг на друга ящики, штабель корявых досок, бухты толстых канатов, развешанные на стропилах кожаные ремни с заклепками – наверное, лошадиная сбруя. Связки чеснока, луковых головок и здоровенных копченых рыбин. Невесть для какой надобности затащенный сюда ошкуренный древесный ствол. Корабельная мачта, что ли? Ага, вот и искомый артефакт. Многократно сложенный, перехваченный для надежности ремешками, с вставленными между прядей пенькового каната перекладинами-ступеньками. Казаков примерился вскинуть добычу на спину и крякнул – свернутая лестница оказалась тяжеловатой для одного человека.
«Своя ноша не тянет», – пригибаясь под грузом трофея, барон де Шательро кликнул напарника и потрусил к выходу.
На стене по-прежнему было пустынно. Транкавель с дамами хоронился в густой тени башни. Принесенную лестницу уложили меж крепостных зубцов. Перерезали ремни, на ощупь отыскали два бронзовых крюка и тщательно прикрепили их к вделанным в камень тяжелым кольцам. Хайме толкнул лестницу и посмотрел, как она, разворачиваясь, улетает вниз, к подножию стены. Из-за темноты было не различить, насколько нижний конец не достигает земли. Подняв глаза, Казаков увидел смутные очертания городских крыш и тусклые факельные огоньки.
– Тедди, пошел первым, – решил Транкавель. Шевалье в очередной раз осенил себя крестом, перешагнул через гребень и сноровисто полез вниз. Секунд тридцать спустя, показавшихся вечностью оставшимся заговорщикам, лестница дернулась дважды и встала ровно.
– До самой земли, значит. Спустился шевалье, придерживает лестницу для дам, – с невероятным облегчением произнес Казаков и от полноты чувств перекрестился сам. – Дамы, прошу!
Среди девиц возникло легкое замешательство, пресеченное тихим возгласом грозной мадам де Куртенэ. Одна из фрейлин – рыженькая и пухленькая, именем, если Казакову не изменяла память, Алиса – испуганно ойкнула, но шагнула вперед, и Хайме галантно подсадил ее на первую ступеньку.
Серж представил, как девушка в долгополом наряде с трудом лезет по мотающейся лестнице, прикинул ее шансы сорваться и содрогнулся. Ох уж эти приключенческие романы, где девицы в облегающих охотничьих костюмах лазят по канату не хуже заправского матроса и лихо управляются с любым видом транспорта, от скакового коня до боевого вертолета! Сердце стучало через раз: стоит хоть одной из них упасть…. Или, еще хуже, завопить от испуга…
Ждать на сей раз пришлось гораздо дольше, но наконец лестница судорожно дернулась. Транкавель перевесился через стену, всматриваясь в сумрак. Прислушался.
– Добралась, – произнес он. – Кто следующий? Вы, мадам?..
…Мадам де Куртенэ, поджав губы, шагнула на лестницу последней. Едва она скрылась за гребнем, случилось то, от чего допреж Господь уберегал: распахнулась тяжелая дверь в башню, послышались грубые голоса и блеснул факельный свет. Стража!