Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот миг, когда такси остановилось возле шикарного дома на Мэдисон-авеню, Джо поняла, что не зря надела элегантное платье от Мэри Грегори. В таком роскошном доме могли жить только очень богатые люди. Возле широкой мраморной лестницы дежурили два швейцара в зеленых с золотом униформах. В холле между двумя лифтами стоял антикварный столик.
«Даже лифт похож на произведение искусства», — думала Джо, рассматривая себя в зеркале.
— Тебе обязательно понравятся Рекс и Сюзанна, — нарушил молчание Марк. — Они очень добрые и приветливые люди.
«И чертовски богатые», — про себя добавила Джо. Лифт остановился на верхнем этаже. Они вышли в небольшой холл с одной-единственной дверью. Роскошный пентхаус занимал весь этаж. Марк нажал кнопку звонка. Им открыла немолодая женщина в форменном черном платье и белом переднике с пышными оборками. Джо всегда считала, что увидеть подобное можно только в черно-белых фильмах сороковых годов.
— Мануэла! — Марк тепло приветствовал горничную.
— Мистер Дентон, — она улыбнулась, — давно же вас не было. Мы все очень скучали без вас. Мадам ждет в гостиной.
Джо обвела взглядом просторную прихожую — светлую овальную комнату, украшенную тремя современными скульптурами и потрясающей люстрой в стиле арт-деко. Пол был устлан настоящим персидским ковром. Если так выглядит прихожая, то, боже мой, чего ей ждать от комнат? Марк взял ее за руку. Мануэла провела их в огромную гостиную, увешанную картинами, уставленную прекрасными вазами с экзотическими орхидеями и наполненную звуками классической музыки. Каблуки Джо звонко стучали по мраморному полу.
— Марк, дорогой! — Красивая женщина встала им навстречу и порывисто обняла Марка.
— Сюзанна, я так рад видеть тебя! — с нежностью в голосе ответил он.
— А это, наверное, Джо, приятно познакомиться, — искренне сказала Сюзанна и ласково пожала обе ее руки.
Удивленная таким теплым приемом, Джо улыбнулась в ответ. Ей очень понравилась Сюзанна. Высокая и стройная, она словно сошла с обложки журнала «Эль». Белокурые волосы до плеч были уложены мягкими волнами. Безупречную фигуру подчеркивало платье карамельного цвета, а нитка жемчуга делала наряд абсолютно завершенным. И только несколько маленьких морщинок вокруг удивительных голубых глаз и красиво очерченного рта выдавали ее «немного за сорок». Она была идеалом зрелой женщины. Именно так Джо хотела выглядеть в ее возрасте.
— Пойдем, познакомлю тебя со всеми, — сказала Сюзанна с мягким южным акцентом. — Нам так хотелось увидеть тебя.
— Это Рекс.
Высокий седоволосый мужчина крепко пожал ее руку.
— Приятно познакомиться, Джо. Мы были счастливы узнать, что ты сегодня присоединишься к нашему скромному ужину. Надеюсь, тебе понравился Нью-Йорк?
— Как он может не понравиться? — в разговор вмешался мужчина с легким итальянским акцентом. — Я Карло, рад познакомиться. — Он поцеловал Джо в щеку. Глаза темпераментного итальянца сияли. — Марк, теперь я понимаю, почему ты так долго прятал от меня столь восхитительную леди.
— Никого я не прятал, — ответил Марк. Он наклонился, чтобы обменяться рукопожатием с дамой в темно-синем костюме, которая сидела на диване.
— Привет, Маргарет. Как дела? Я слышал о твоей лодыжке. Как самочувствие?
— Неплохо, спасибо, — ответила та, потянувшись к правой ступне. — Но врач запретил мне ездить на лошади. Это раздражает, знаешь ли.
Сюзанна представила Джо остальным гостям. Несомненно, все они принадлежали к высшему обществу Нью-Йорка. Тут и там сверкали золотые запонки и бриллианты, наряды дам были из последних коллекций «Гуччи», «Джил Сандер», «Диор», и даже сумочки были брендовыми и жутко дорогими. Например, вон та кожаная сумочка «Гермес» возле Маргарет, как сразу определила Джо, стоила около четырех тысяч долларов. Она словно попала в серию «Династии»! У этих людей водились серьезные деньги. И все они занимались серьезной работой.
Карло был издателем, Маргарет и ее муж занимались банковским делом (и уж точно не стояли за конторкой), Рекс — недвижимостью, а Аманда, статная рыжеволосая женщина, работала в «Сотбис». Невысокий седой мужчина руководил компьютерной фирмой, а полная женщина, которая ни на секунду не расставалась с сигаретой, была художницей.
— Когда-то я работала дизайнером интерьеров, — сказала Сюзанна. — Но сейчас все время отнимает благотворительность. Наверное, я уже растеряла свои профессиональные навыки. Моим последним дизайнерским проектом является эта квартира. — Она небрежно махнула рукой в сторону белых стен, увешанных картинами.
— Очень красиво, — ответила Джо. — Картины прекрасны. И скульптуры в холле поражают.
— Это хобби мужа, — объяснила Сюзанна, — он страстный коллекционер. Каждый раз, когда мы ездим в Европу, он покупает что-нибудь для своего «музея». Как правило, это «что-нибудь» — ужасно тяжелое и потом еще месяц плывет к нам по морю.
— Шампанского? — спросила Мануэла. Она внезапно появилась возле Джо с бутылкой «Кристалла».
— Да, пожалуйста. — Полбокала не убьют ее. Она не хотела, чтобы все смотрели на нее и гадали, почему она не пьет.
Квартира Джо могла бы полностью уместиться в эту комнату. Гости болтали об акциях, благотворительности и домах на Пятой Авеню. Джо молча стояла и слушала.
— Расскажи нам о своей работе, — вдруг попросила Сюзанна. — Я всегда думала, что работать в женском журнале — это очень гламурно. Что скажешь?
Джо усмехнулась. Смешно — изысканная жительница Нью-Йорка, которая сама запросто может диктовать модные тенденции, считает гламурной ее, простого заместителя редактора.
— Честно говоря, совсем негламурно… Иногда, конечно, удается покрасоваться перед журналистами на показе, но настоящая работа редактора — это ползание с булавками вокруг слишком тощей модели, с которой падают штаны.
Она еще долго развлекала Сюзанну разговорами о «Стайл». Карло сидел у камина и, казалось, внимательно слушал ее. Но на самом деле совершенно не слушал. Он созерцал — не сводил глаз с пышной груди Джо. Ему определенно нравились женщины с формами, и не важно, что эти формы — результат беременности. Она бы с удовольствием объяснила ему что к чему. Ведь еще совсем недавно у нее был довольно скромный бюст.
Ровно в половине восьмого Рекс галантно помог Маргарет встать с дивана.
— Полагаю, ужин готов, — объявил он. — Сегодня у нас омар.
Все одобрительно загудели.
— Надеюсь, ты любишь омаров? — спросила Сюзанна у Джо.
— Разумеется, — с невозмутимым видом ответила Джо. — Я все время их ем. С печеными бобами и жареной картошкой.
Шустрый Карло был тут как тут. Строя из себя галантного кавалера, он попытался обнять Джо. Но Марк опередил его.
— Мадам, позвольте сопроводить вас к трапезе, — с ухмылкой произнес он.
— Позволяю, но только ради лобстеров, — шепнула она, радуясь, что спасена от Карло.