litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПринц Крови. Легенды Великого Междуморья. Том1 - Теодоро Куарента

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
преданного слугу. — Ты всё сделал, как я тебе приказал?

— Да, Мессир! — тот подобострастно склонился перед хозяином. — Они проглотили наживку и, по моим сведениям, со дня на день должны будут отправиться в дорогу.

— Прекрасно! — Повелитель снова перевёл взгляд на пылающий в комнате камин. — Сами того не зная, они помогут мне в достижении моей цели. Пока всё складывается, как нельзя лучше!

И он довольно захохотал. Вслед за ним, кивая и немного тряся головой, слуга вторил ему своим противным голоском…

Глава 29

Накануне выступления в дорогу Алекс снова достал свиток и, развернув на столе, продемонстрировал его магу.

— Вот что мы с Альфином нашли у Вас в кабинете. Хорошо, что гоблины не удосужились его сжечь!

Лорд Герсипар с удивлением взглянул на карту.

— Это вы нашли у меня в кабинете? — переспросил он.

— Да, — подтвердил Алекс. — Наверное, в спешке Вы забыли его забрать.

— Алекс, — маг уверенно взглянул на него. — Уверяю, что я впервые вижу этот документ! Безусловно, я слышал о карте, указывающей дорогу к «Проклятой горе». Но считал эти разговоры скорее легендой. И уж никак не подозревал, что увижу её своими собственными глазами!

— Странно! — изучая, Алекс повертел свиток в руках. — И, тем не менее, нашли его именно на Вашем столе.

— Кстати, — произнёс лорд Герсипар, снова беря свиток в руки, — эти эльфийские руны, нанесённые на него, и обозначают то самое место, где находится вход в подземелье…

Л.: Алекс, руны изменились!

А.: Что?!!

Л.: Руны на свитке изменились с тех пор, как я его сохранила в памяти.

Алекс посмотрел на выданное нейросетью сравнительное изображение, где линиями дополненной реальности были подсвечены произошедшие изменения. Если он ещё мог ошибаться, то Лин — нет. И вообще: если бы не она, то он и вовсе не обратил бы на это никакого внимания.

— Руны изменились! — озадаченно выдохнул Алекс.

— Что? — все непонимающе уставились на него.

— Руны, — Алекс ткнул пальцем в эльфийские письмена, изображённые вверху карты, — изменились!

В комнате повисла напряжённая пауза, в течение которой присутствующие пытались осмыслить эту информацию.

— Я слышал про эти руны, — в конце концов, нарушил молчание маг. — Это что-то наподобие магического замка́. Свиток, написанный подобной тайнописью, даже если и попадает в чужие руки, то без специального магического обряда не раскроет своих секретов!

— Вы сможете провести нужный обряд?

Хотя вопрос задал Алекс, тем не менее, на лорда Герсипара сейчас внимательно смотрели все. Во взглядах читалась тревога и надежда, потому что, если не удастся расшифровать надпись, то скорее всего им никогда не найти вход в подземелье «Проклятой горы». Это было очевидно.

— Я займусь этим прямо сейчас, — твёрдо кивнул тот. — Думаю, что к утру мне удастся решить эту головоломку!

Его оптимизм придал всем уверенности, и друзья без промедления покинули помещения, чтобы ничто не мешало размышлениям мага.

***

— У нас всё готово к завтрашнему походу? — оказавшись на улице, Алекс посмотрел на Альфина, на плечах которого лежало всё материальное обеспечение их экспедиции.

Загадочно усмехнувшись, тот посмотрел на своих товарищей.

— Можешь не сомневаться. А сейчас у меня для вас есть сюрприз! Идём! — и, повернувшись, принц решительно зашагал прочь.

Немало заинтригованные его словами, Алекс и Гипестр последовали за ним.

***

Сюрприз, о котором говорил принц, действительно оказался сногсшибательным! Перед друзьями лежали великолепные доспехи и не уступающее им по качеству оружие.

— Перед вами образцы настоящего оружейного искусства, по праву являющиеся предметами гордости моего народа!

— Разрази меня гром! — слова, невольно вырвавшиеся из уст Гипестра, в полной мере описывали то состояние, в которое их с Алексом повергло увиденное. — Да сколько же они стоят?!

Алекс, не удержавшись, захохотал, заражая своим смехом и остальных.

— Ну, кто о чём, а ты, как всегда, о деньгах! — покачал он насмешливо головой.

— Такие доспехи невозможно купить! — отрезал принц Альфин. — Это лучшая работа легендарных эльфийских мастеров!

— Ты хочешь сказать, они лучше моей брони? — лицо Гипестра, который не преминул захватить с собой доспехи, подаренные ему лордом Герсипаром, сейчас выражало явное сомнение.

— Прости, но по сравнению с этим снаряжением твоя броня — обычный кусок железа!

— Чем же она так хороша? — проворчал не желавший так быстро сдаваться гигант.

— Мастера, которые её делали, использовали магию. Это сверхпрочная эластичная броня, защищающая и от холодного оружия, и от большинства боевых заклинаний! К тому же, она, хоть и выглядит неподъёмной, на самом деле очень легка.

И правда, вес доспехов едва ощущался.

— Плюс к этому, — продолжал между тем принц, — она взаимодействует с магическим ядром своего обладателя.

— И что это значит? — Алекс заинтересованно взглянул на Альфина.

— А значит это то, что во время боя, по желанию владельца, она может усиливать свои свойства. Подпитываясь энергией магического ядра, броня отражает и механический, и магический урон. Или усиливает силу удара и скорость.

— Ничего себе! — Гипестр аж присвистнул от удивления. — Кажется, когда-то в детстве я слышал рассказы стариков о легендарных воинах, носивших подобные доспехи.

— Естественно, многое зависит и от способностей самого владельца, — довольно улыбнулся Альфин. — Но можешь мне поверить, такой бронёй владеет не всякий король: она — удел избранных!

— А как насчёт размера? — забеспокоился вдруг Гипестр.

— Не переживай, — успокоил его Альфин, — она придётся тебе с самую пору.

Что и говорить, это был поистине царский подарок! Алекс не сводил глаз с доставшегося ему доспеха, отливающего тусклым серебром. Его удивительно гибкие пластины, причудливым образом переплетаясь, превращались словно бы во вторую кожу. Сделанный из таких же пластин шлем складывался назад, превращаясь в подобие невысокого стоячего воротника, что показалось нашему герою очень удобным.

Броня села, как влитая. Веса Алекс совершенно не ощущал. К тому же, как оказалось, она совершенно не сковывала движений. Он повёл плечами и сделал несколько взмахов клинком, обнажив «Коготь дракона».

Л.: Алекс, это отличная броня, и выглядишь ты в ней… очень мужественно!

А.: Спасибо, Лин, ты очень любезна!

Алекс усмехнулся и перевёл взгляд на Гипестра, также успевшего уже облачиться в доспех. И без того огромный, сейчас наш добродушный гигант выглядел просто монументально. Широченные плечи, в которых легко умещалась косая сажень, выпуклая мощная грудь, рельефная структура могучих мышц, и всё это словно было отлито из тусклого серебристого металла анатомически облегающей брони.

— Да ты похож на статую великана! — Алекс с восхищением осмотрел друга с ног до головы.

Гипестр в это время крутился возле полированного до зеркального блеска металлического листа, с удовольствием рассматривая себя со всех сторон.

— Ты тоже неплохо выглядишь, — он весело подмигнул другу, и по всему было

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?