Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гелбрайт приблизительно сосчитал количество коробок с вином.
— Здесь добрых шесть сотен бутылок вина. У него уходят часы, чтобы перенести их по дюжине за один раз, не говоря уже о пиве и сигаретах. Ты серьезно говоришь, что никто не задал ему вопрос, почему он шныряет туда и обратно на своей резиновой лодке с рюкзаком?
— Но основную массу груза он так не переносит. Я просто хотел показать, что совсем нетрудно перенести груз с лодки, все значительно проще, чем вы думаете. Он перетаскивает основную часть ночью. На берегу сотни мест, куда можно заскочить, если есть кто-нибудь, кто может встретить тебя.
— Например, ты?
— Только иногда.
Гелбрайт повернулся, чтобы взглянуть на резиновую лодку на трейлере.
— Ты выходил в лодке?
— Иногда.
— Значит, он звонит тебе по мобильному телефону и сообщает, что будет в определенном месте к полуночи. Мол, захвати лодку и договорись с товарищем о фургоне, помоги мне разгрузиться.
— Более или менее. Обычно он приходил около трех часов ночи, двое или трое из нас должны были ждать его в разных местах. Проще, когда он мог выбрать ближайшее от того места, где находился.
— Что значит — где? Не представляю, чтобы там были сотни мест для причала. Весь берег полностью застроен.
Бриджес усмехнулся:
— Вы удивитесь. Я знаю не меньше десяти небольших частных причалов на реках между Чичестером и Кристчерчем, владельцы которых, это точно известно, отсутствуют двадцать шесть уик-эндов из пятидесяти, не говоря уже о слипах в водах Саутгемптона. Стив — хороший моряк, он знает район как свои пять пальцев, а при условии, что он приходит при нарастающем приливе, чтобы не сесть на мель, то может подойти довольно близко к берегу. Ладно, мы можем промокнуть от пота, бегая туда-сюда, и до фургона приходится ходить далеко, но обычно двум сильным парням удается разгрузиться за один час. Простое дело.
Гелбрайт покачал головой, вспоминая, как сам промок на острове Пурбек и трудности, с которыми ему пришлось столкнуться, поднимая и спуская лодки на слипах.
— Для меня это кажется очень тяжелой работой. Сколько же он зарабатывает за один такой рейс?
— Что-то от пятисот до тысячи фунтов.
— Что ты имеешь с этого?
— Получаю натурой. Сигареты, пиво, что привезет.
— За помощь?
Бриджес кивнул.
— А за аренду гаража?
— Могу пользоваться прогулочной лодкой «Крейзи Дейз» в любое время, когда захочу. Прямой обмен.
Гелбрайт задумчиво смотрел на него.
— Он разрешает тебе самому выходить на ней или только поразвлечься на борту с девушкой?
Бриджес усмехнулся:
— Он никому не разрешает самостоятельно плавать на ней. Это его радость и гордость. Может убить любого, кто оставит хоть какой-то след на ней.
— Ммм… — Гелбрайт поднял из другой коробки бутылку белого вина. — Так когда же в последний раз ты пользовался лодкой для того, чтобы развлечься с девушкой?
— Пару недель назад.
— С кем?
— С Биби.
— Только с Биби? А ты не приводил других девушек втайне от нее?
— Боже, вы не отстанете, да? Только с Биби. И если вы скажете ей что-то другое, я подам официальную жалобу.
Улыбаясь, Гелбрайт поставил бутылку в коробку и двинулся к другой коробке.
— Как это происходит? Ты звонишь Стиву в Лондон и сообщаешь, что хочешь получить лодку на выходные? Или он сам предлагает, когда она ему не нужна?
— Обычно я пользуюсь ею на неделе. Он сам плавает, как правило, на выходных. Это хорошая сделка, все довольны.
— Таким образом, лодка стала твоим домом? Всякий и каждый может прийти туда, чтобы развлечься с девушкой в любой момент, когда ему захочется? — Он посмотрел на молодого человека с отвращением. — Мне все это довольно противно. Вы пользуетесь одними и теми же простынями?
— Конечно, — усмехнулся Бриджес. — Другие времена, другие нравы. Сейчас все думают только о том, чтобы наслаждаться жизнью.
Казалось, Гелбрайту неожиданно надоело обсуждать этот вопрос.
— Как часто Стив ходит во Францию?
— В среднем получается один раз каждые два месяца. Так, ничего особенно крупного, алкоголь и сигареты. Если за год удается заработать пять тысяч фунтов, он считает это вполне достаточным. Но это гроши, черт возьми, и самое страшное, что с ним может случиться, — всего лишь несколько месяцев тюрьмы. Было бы по-другому, если бы он связался с наркотиками, но… — Тони яростно покачал головой, — но ему на них и смотреть-то противно.
— В его шкафчике мы нашли коноплю.
— О, успокойтесь. — Бриджес вздохнул. — Иногда выкурит сигарету. Но это еще не делает его колумбийским нарко-бароном. Если так рассуждать, то все, кто любит выпить, занимаются контрабандой алкоголя грузовиками. Поверьте, он не привозил ничего более опасного, чем красное вино.
Гелбрайт подвинул еще две коробки.
— А что ты скажешь о собаках? — Он поднял пластиковый переносной домик для собаки, который стоял за коробками.
Бриджес пожал плечами:
— Возможно, несколько раз. Что плохого? Он всегда проверяет, чтобы у них был сертификат о прививках против бешенства. — Увидев, как Гелбрайт нахмурился, Тони опять запричитал: — Этот закон глупый! Шесть месяцев карантина стоят целого состояния. Собаки несчастны все это время, и еще ни у одной из них не выявили бешенства за все то время, пока наша страна проводит в жизнь законы о борьбе с бешенством.
— Кончай болтать, Тони, — потерял терпение Гелбрайт. — Лично я думаю, что ненормальный тот закон, который разрешает такому наркоману, как ты, приближаться на расстояние менее ста миль к детям. Но я не думаю, что тебе нужно переломать ноги, чтобы ты держался подальше от них. Сколько он взял?
— Пять сотен, а я не чертов наркоман, — искренне возмутился Бриджес. — Наркотики, особенно героин, — для идиотов. Вы должны лучше разбираться в терминологии наркотиков.
Гелбрайт отмахнулся:
— Пять сотен, так? Это приятный небольшой источник дохода. Сколько он возьмет за человека? Пять тысяч?
Тони явно колебался.
— О чем вы?
— Двадцать пять различных комплектов отпечатков пальцев внутри «Крейзи Дейз», не считая отпечатков пальцев Стива или Кейт и Ханны Самнер. Еще два комплекта, твой и Биби, остается не меньше двадцати трех неопознанных. Это очень много, Тони.
Бриджес пожал плечами:
— Вы сами говорили, он занимается грязным делом.
— Ммм, — пробормотал Гелбрайт, — разве я так говорил? — Он вновь посмотрел на трейлер. — Хорошая резиновая лодка. Новая?