Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ученик
В Аль-Ремише, в огромном шатре-храме, полусонный толстяк со стоном заковылял к Северному порталу. Жирный, усыпанный драгоценностями Эль Мюрид ничем не напоминал бледного костлявого фанатика-аскета, чей безжалостный меч несколько десятилетий тому назад рушил храмы и орошал кровью пески. Безумие его утратило прежние границы. Красное колдовство вызвало в нем приступ безумной ярости. Он упал и с пеной у рта забился в конвульсиях.
Визигодред
На севере Итаскии, в замке Мендалаяс, высокий тощий мучающийся от бессонницы старец мерил шагами обширную, но до отказа забитую рукописями и книгами библиотеку. Перед камином туда и сюда расхаживала пара леопардов. Свесившись с потолочной балки, на них, ворча, поглядывала обезьяна. Между стариком и леопардами на роскошном диване уютно дремали карлик и юная красотка.
Тощий старец, поглаживая длинную седую бороду, неожиданно обратил взор на юго-восток. Его нос задергался, как у взявшей след собаки, а лицо превратилось в каменную маску.
– Марко! – крикнул он. – Проснись! Зови птицу.
Зиндаджира
В горах М'Ханд, возвышающихся над побережьем моря Сейдара, находилась пещера, в которой обитало существо, именуемое Зиндаджира Молчаливый. Но в эту ночь Зиндаджира был кем угодно, но только не Молчаливым, От его гнева содрогались горы. Он терпеть не мог, когда его втягивали в интриги, которые не плелись им самим. Но в силу собственной извращенной логики Зиндаджира считал, что несет ответственность за то, что происходит на юге. Когда ярость его несколько поутихла, он вызвал своих посыльных филинов.
Вартлоккур
Клыкодред был древней крепостью, приютившейся на самой вершине горы Эль Кабар хребта Драконьи Зубы. И вот там в комнате, лишенной окон, раздался перезвон серебряных колокольчиков, черная стрела, инкрустированная серебряными рунами, повернулась острием к югу. Через минуту в помещение торопливо вошел высокий молодой человек. Его острый взор тут же остановился на колокольчиках и стреле.
Это был Вартлоккур, или, по-иному, Молчаливый, Который Шествует с Печальным Видом. Одни называли его Разрушителем Империи, а другие – Смертью Ильказара. Именно он положил конец господству принцев-тауматургов в Шинсане. Теперь эти самые принцы в виде живых трофеев томились в неприступной Башне ветров замка Клыкодред. Короли трепетали при упоминании имени Вартлоккура.
Он был очень стар – этот на вид молодой человек. Он прожил много сотен лет и был отягощен как Познанием Силы, так и чувством вины за то, что сделал с империей.
И вот Вартлоккур произнес Слово. Озерцо ртути в неглубоком и широком сосуде, стоящем на гранитном столе, ожило. Его поверхность вначале окрасилась во все цвета радуги, а затем на ней возникла картинка.
Вартлоккур увидел гигантского, с огромной головой демона, обхватившего лапой, украшенной когтями ворона, подножие горы.
Это видение оставить без внимания было невозможно.
Вартлоккур начал готовиться.
Гарун бин Юсиф
Когда небо на севере озарилось багровым заревом, длинная, передвигающаяся с исключительной осторожностью колонна всадников находилась всего в тридцати милях от Аль-Ремиша. Тайный марш четырех тысяч кавалеристов через Малые Королевства и хребет Капенрунг был военным подвигом, изумившим даже того, кто планировал операцию.
На горизонте возникла голова демона, и Гарун приказал своим людям повернуть назад.
Звездный Всадник
На одном из ответвлений хребта Капенрунг, высоко в горах, на потрескивающем и постанывающем круглые сутки леднике стоял удивленный и рассерженный старичок. Находясь между двух уходящих в небо гигантских ног, он вглядывался в ужасающую рожу в сотнях миль над его головой. Плюнув и крепко выругавшись, старец обернулся к своему крылатому коню. Отвязав от седла предмет, известный как Виндмийрнерхорн, или Рог Звездного Всадника, он погладил его, поговорил с ним, заглянул в него и удовлетворенно кивнул. Демон начал исчезать.
Затем он уселся и стал размышлять, как лучше в следующий раз поступать со столь неприятными явлениями. О Шинг совсем отбился от рук.
Король Водичка
Через полчаса после того как ночь обрела свои обычные краски, король Волстокина пришел к выводу, что стал игрушкой страшных враждебных сил, которые использовали его как прикрытие в тот момент, когда Зло готовилось нанести удар в мягкое подбрюшье Запада.
Написав короткие послания королеве Кавелина, матери и брату, Водичка бросился вниз с парапета башни, служившей ему темницей.
Местность
Баксендала была процветающим городом, лежащим в двадцати пяти милях к западу от Майсака. Ее благополучие и зиждилось на том, что она открывала возможность для многочисленных торговых махинаций купцам, следующим с запада на восток или с востока на запад. Горный проход был длинным и утомительным.
Рагнарсон избрал это место для сражения из-за особого рельефа местности.
Город располагался в точке, где когда-то в древности заканчивался ледник, перекрывавший перевал. В этом месте долина, ставшая проходом, превращалась в каньон шириной не более двух миль и с отвесными стенами. Земля в районе города была загромождена ледниковыми отложениями.
Сама Баксендала выросла у северного склона холма, напоминающего по форме сахарную голову. Холм длиной в две мили, шириной в полмили и высотой в двести футов являлся отрогом небольшого хребта, тянущегося к Зайдентопу – крутой, поросшей кустарником горе, образующей северную стену каньона. Река Эбелер омывала южную сторону выступа там, где долина, изгибаясь ленивой дугой, становилась чуть глубже. Здесь, из-за плотины в дюжине миль к западу, вода поднималась, образуя мелкое болото шириной около мили.
Болото плотно примыкало к Сахарной Голове, оставляя у южной стены долины узкую, заросшую кустарником полоску твердой земли, для обороны которой требовались сравнительно небольшие силы.
На вершине Сахарной Головы стояла небольшая крепость Карак Штрабгер, с которой открывался прекрасный вид на восток. Оттуда Рагнарсон мог видеть малейшие детали битвы. Если он укрепит фланги у Зайдентопа и Баксендалы, то ему придется защищать линию, не превышающую половину мили. К западу от этого места, впрочем, так же как и к востоку, более удобного поля для сражения не было. Сэр Андвбур, дравшийся здесь прошлой осенью, знал этот район лучше, чем Браги.
Рагнарсон обрушился на город через две недели после явления демона. Семейство Штрабгер бежало столь поспешно, что бросило в кухне наполовину готовый завтрак. Основные силы мятежников готовились к битве дальше к востоку где-то у линии снегов. Через три дня после подхода основных сил Браги была предпринята попытка сбить их с позиций. Барон Берлич привел рыцарей к еще одному Лиенке. Его атака провалилась под дождем итаскийских стрел. Сам Берлич был убит.