litbaza книги онлайнРоманыПодари мне нежность - Донна Флетчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:

Единственной имеющей смысл причиной могло быть богатство. И власть. Он мог рассчитывать на определенную долю уважения в клане Синклеров, потому что его падчерица вышла замуж за вождя, но в общем его жизнь там не особенно изменилась.

– Даже и не надейся бежать.

Гонора узнала ехидный смешок Калума и повернулась, сделав несколько шагов в сторону, чтобы оказаться подальше от него.

– Почему? – неожиданно для себя закричала она, не в силах больше сдерживать гнев.

Калум замахнулся, собираясь ударить, но Гонора пригвоздила его к месту яростным взглядом.

– Не смей прикасаться ко мне, – процедила она сквозь стиснутые зубы.

Калум опустил руку и снова ехидно засмеялся:

– И правда. Зачем зря тратить время? Теперь пусть у Мордрака голова болит. Мне ты послужила хорошо. Я получил то, чего добивался.

– Богатство и власть, – сказала Гонора больше для себя самой.

– Вот. Даже ты видишь, что я этого заслуживаю, – самодовольно заявил Калум.

– Я вижу, что ты непременно получишь все, чего заслуживаешь.

Калум расхохотался:

– Дура! Ты все еще думаешь, что твой муж спасет тебя? Каван выполнит свой долг, но какой ценой? – Ехидный взгляд Калума сменился отвращением. – Он обменяет свою жизнь на жизнь жены, будет думать, болван, что его клан в безопасности. А потом Мордрак нападет и завоюет все земли Синклеров, и углубится дальше в Шотландию, и будет побеждать клан за кланом.

Похоже, ее отчим сошел с ума, если искренне верит в такую глупость. Шотландцы народ гордый, они будут отважно защищать свои земли и никогда не сдадутся таким, как Мордрак. И пусть Гонора знает, что Каван слишком умен и никогда не обменяет свою жизнь на ее, то, что она пленница его врага, ставит под угрозу жизнь мужа. И связывает ему руки. У нее только один выход – она должна бежать и добраться до Кавана раньше, чем он подойдет к крепости.

– И для этого тебе была нужна я? – уточнила Гонора, желая выяснить все до конца.

– Да ты была просто пешкой, чтобы расставить фигуры в нужных местах и в нужное время. И никогда не предназначалась в жены Кавану. Он должен был погибнуть в плену, но Мордрак вбил себе в голову, что нужно сперва как следует помучить этого могущественного воина, заставить его страдать и только потом убить. Никто не ожидал, что он отсюда сбежит, считалось, что это невозможно. У меня оставалось совсем мало времени, но я успел подготовить брачный договор так, чтобы ты вышла замуж за следующего лэрда Синклеров. Я-то знал, что Каван вернется домой. И как же мне повезло, что он вернулся как раз вовремя, чтобы предъявить права на невесту!

– Но я-то тут при чем?

– Ты жена вождя клана. Твой муж связан клятвой чести и должен тебя спасти. Он приведет своих воинов сюда, а Мордрак пошлет своих, чтобы уничтожить клан Синклеров. А ты будешь приманкой, чтобы твой муж не вернулся домой слишком быстро. Победа Мордраку обеспечена.

– И ты думаешь, Каван настолько глуп, что оставит свои земли и клан без защиты?

– А что ему остается? Он отлично помнит, как Мордрак обращается с пленниками, поэтому примчится спасать тебя очень быстро, а дома оставит совсем мало воинов. Конечно, он прикажет в случае нужды призвать на помощь другие кланы, но будет поздно – Мордрак уже послал свои отряды. Как только Каван покинет земли Синклеров, они нападут и убьют всех, кого увидят.

У Гоноры кровь застыла в жилах. Она станет виновницей всех этих смертей! Нет, нужно бежать. Раз это сумел сделать ее муж, сумеет и она.

Кал ум опять расхохотался:

– Ты хорошо послужила мне, дочь. А теперь будешь хорошо служить Мордраку, пока не надоешь ему. А если хочешь уцелеть, советую родить ему побольше сыновей – у него нет ни одного, и он пощадит женщину, которая даст ему то, о чем он давно и безнадежно мечтает.

– А что случилось с Тавишем Синклером? – спросила Гонора, точно зная, что Калум не преминет похвастаться, расписывая свои злодеяния.

– Тавиш должен был умереть, а его сын – встать во главе клана. Я его отвлек, а варвары умеют действовать молниеносно. Все было кончено прежде, чем он – и даже я – успел что-то понять. А потом мы решили, что нужно сделать так, чтобы виновным оказался один человек.

– Каван.

– Нет, я не собирался сильно настраивать клан против лэрда. Воины все равно сражались бы на его стороне, но я хорошо потрудился. Все фигуры наконец встали на свои места. Скоро игра закончится, а я отпраздную победу.

Гонора смотрела в спину уходившему Калуму и чувствовала горький привкус во рту. Она его ненавидела.

Он стал причиной стольких страданий и потерь в ее жизни. Этот человек любил только самого себя. Для него не важно, кого он ранит, кто из-за него страдает, лишь бы он получил то, что хочет.

Она окинула взглядом деревню – где-то здесь должен быть выход. Каван его нашел, и она найдет. Она не будет пешкой в этой гнусной игре и не допустит, чтобы зло победило.

Глава 35

Прошло три дня с того момента, как Гонора оказалась в крепости Мордрака, и она прекрасно понимала, что времени остается все меньше и меньше. Прошел слух, что воины Кавана уже близко, и все вокруг готовились к битве, а она никак не могла отыскать путь к свободе.

Мордрак почти не обращал на нее внимания, зато все время похвалялся, с каким удовольствием убьет ее мужа. Варвар жаждал крови и заявлял, что никто не посмеет помешать ему.

Женщины для Мордрака не представляли никакой важности, что было особенно заметно по тому, как он обращался с дочерью. Она, как послушное дитя, беспрекословно выполняла все его требования. Гонора думала, что сама она примерно так же вела себя с Калумом, с той только разницей, что в конце концов она научилась защищать себя. Гонора больше не боялась Калума, а это значит, что он никогда больше не сумеет причинить ей боль, даже если ударит.

Гонора сидела в своей небольшой спальне, ощупывая синяки на лице, и думала о том, что шанс выбраться из крепости тает с каждым мгновением. Отчим постоянно бил ее, причем делал это в присутствии Мордрака, так что она не могла защищаться, понимая, что ей придется за это серьезно поплатиться. Кроме того, она не хотела лишиться привилегии свободно ходить по деревне.

В комнату вошла юная рабыня с едой и горячим отваром. Поднос украшала сосновая веточка. Гонора взяла ее в руки, вдохнула упоительный аромат и вспомнила небольшой лес на вересковой пустоши, где тоже росли сосны.

И ахнула! Сосны росли в гуще леса. Так откуда же здесь взялась эта ветка? Кто-то должен был ее отломить, а для этого нужно попасть в лес за пределами крепости.

– Где ты ее взяла? – воскликнула Гонора. Девушка опустила голову и испуганно сжалась, словно ждала, что ее сейчас ударят.

Какая знакомая реакция! Гонора подошла к девушке, ласково обняла ее и заговорила успокаивающим голосом:

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?