Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец дал добро, зарегистрировал патент на сандалии и велел кожемякам отдавать обрезки вдове. Она усадила всех детей кроить и шить, да и сама без дела не сидела, и сейчас ее уже взрослые дети продают сандалии по всему королевству. Горожане с охотой их покупают, ведь в летнюю жару ничего лучше нет. Да и дети очень любят удобные и легкие «эльфийские» ботиночки с вышивкой и узорами. Сама вдова живет в большом красивом доме и вместе с парой невесток расписывает детскую обувку или особенно мягкие сандалии из кожи для барышень.
– Господин Пардиз, – тут госпожа де Суисс нахмурилась, – производит приятное впечатление, слуги опрятны и любезны, карета новая, но… какой-то он подозрительный! – сделала вывод моя компаньонка.
– Подозрительный? – насторожилась мама.
– Да, графиня, обратите внимание, он не увлекается вином, картами или женщинами, не ездит на охоту, отлично танцует, фехтует и ведет дела. Ах да, и еще его карета новая!
Я нахмурилась, не понимая:
– Новая карета?
– Детка, молодые люди часто покупают себе прогулочные экипажи, двуколки, фаэтоны, но карета – это наследие предков. Даже если она старая и страшная. Новая карета может означать две вещи – либо пожар в каретном сарае, либо новый род, недавно получивший дворянство. Это неплохо, но хорошо бы знать, за какие заслуги оно получено. Я, пожалуй, отпишу дядюшке Альфредусу, он должен знать.
На этом маленькое семейное заседание было окончено, и все разошлись по спальням.
Глава 6
Депеша от дядюшки Альфредуса пришла срочной магической почтой через три дня. Прочитав письмо за завтраком, матушка покачала головой – господин Пардиз оказался шпионом! Папа сразу нахмурился и резко отодвинул чашку.
– Так вот почему он был такой идеальный! – обрадовалась я. – Теперь я знаю, как вычислить шпионов!
Родители поулыбались, но мою проблему это не решило. Впрочем – оставался еще секретарь отца. Он как раз завтракал с нами, и я осторожно к нему присматривалась. Если честно, я едва отличала этого юношу от мебели – он всегда был тих, спокоен и вежлив. Носил серые сюртуки, свитки с бумагами и пучки магических перьев на поясе. Смотреть на сира Граньо как на мужчину я и не пыталась. А теперь мне стало интересно – какой он вообще?
Увы, наблюдение за завтраком никакой новой информации мне не принесло. Немного расстроенная, я отправилась в сад – нужно было осмотреть отцветающие пионы, опрыскать их от тли, а потом решить, как разместить между ними горшки с зацветающими розами – чтобы темная листва пионов оттеняла нежные бутоны роз. Не успела я заговорить с садовником, как у ворот раздался шум. Оставив распоряжение, я торопливо прошла по садовой галерее и через холл вышла к дверям донжона. Там переминался с ноги на ногу гонец с королевскими гербами на одежде. Рядом стоял хмурый отец, читая послание.
Я подождала, пока граф кивнет и велит накормить гонца на кухне, и только потом взглянула в суровое лицо:
– Что случилось, отец?
– Несколько мелких дворян нарушили приказ короля и выдали дочерей замуж, поэтому его величество перенес празднование на день Солнцестояния и приказал девицам прямо сейчас прибыть ко Двору.
Я ахнула:
– Самый магически сильный день в году!
– Два часа на сборы, – скривился отец.
– Тогда я побежала! Предупредишь маму и госпожу де Суисс?
Собрали меня быстро – три парадных платья, домашнее, сменное дорожное и пара мужских костюмов на дне сундука. Главное, что выдал мне отец – золото. С ним в столице можно быстро одеться и неплохо устроиться даже во дворце. Мама со мной поехать не могла – девицам разрешалось взять с собой камеристку и компаньонку, и только. Я фыркнула, но что было поделать – указ есть указ.
Замок Дерр остался позади. Я откинулась на спинку каретного диванчика, представляя двухнедельный путь до столицы. Однако буквально через час за окном раздались команды, и мы въехали в портал! Госпожа де Суисс многозначительно на меня посмотрела, и я поежилась. Все наши попытки обмануть короля враз показались ненужной и неумной возней.
Портальная магия была дорога и требовала много сил, несколько стационарных порталов вели из столицы в коронные города графств, но пользовались ими редко и только по специальному разрешению. А вот драконы – сами по себе овеществленная магия, открывали порталы так же легко, как дышали. Раз девиц решили везти в столицу быстро – порталами, значит, крылатые скандалисты предложили свою помощь. Получается, знатные девы им нужны. Очень нужны! Только вот зачем?
Сил на рассуждения не осталось – переход встряхнул, перекрутил и выплюнул карету и лошадей на портальной площади недалеко от королевского дворца. Посыльный велел кучеру править к боковой двери дворца, туда, куда подъезжали самые разные кареты – от старинных рыдванов до более современных, изящных коробушечек, годных разве что на торжественную поездку от замка до храма.
Девиц встречали. Чопорный мажордом, дюжина лакеев, дюжина горничных, экономка и несколько придворных дам, затянутых в корсеты, как в кирасы. Я осторожно выглядывала через занавеси, поэтому обратила внимание, что всем девушкам на руку надевают браслет с королевским гербом. Судя по всему, его величество решил подстраховаться, и браслеты эти не простые, а магические. Надо будет посмотреть, что на них накрутили придворные маги… Следилка? Защита?
Я размышляла, продолжая свои наблюдения, и вдруг на одной девушке браслет не застегнулся! Дамы потемнели лицами и сделали пометки в списках, мажордом показал рукой – карета выехала из ряда, но отправилась не в конюшню, а назад. Развернулась и выехала черед неприметные «черные» ворота. Вот так. Судя по всему, в браслет еще и проверка на невинность вплетена!
Госпожа де Суисс тоже обратила внимание на эту сцену и жестом показала мне, что в карету к опороченной девице вскочил человек в черном камзоле с королевским гербом на