Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лия старалась не рассмеяться.
Стол был накрыт в просторной кухне. На скатерти с цветочным рисунком и многочисленными пятнами каждое место было обозначено старинными серебряными приборами и бумажной тарелкой. Этьен сел первым и сразу потянулся к миске лоснящихся черных маслин.
— Как тебе розовый коттедж? — спросила Хлоя, пока Пичс ставила на стол салат и пирог. Этьен уже собирался наполнить свою тарелку, но, вспомнив о манерах, передал блюда сначала Лии, затем Хлое.
Пирог был необыкновенно вкусным — тонкое хрустящее тесто было покрыто тонюсенькими ломтиками поджаренного лука, маслинами и анчоусами.
— Вы сами готовили, Пичс? — спросила Лия восхищенно. — Просто чудесно, дадите рецепт?
— Нет, дорогая, — засмеялась Пичс. — Это из лавки в деревне. Ее хозяйки великолепно готовят. Но все остальное мое.
Лия подумала, что стоило включить этот рецепт в книгу — начиная с выращивания лука, а отдельную главу посвятить маслинам, вместе с пастой из маслин и оливковым хлебом. И, конечно, оливковым маслом, хотя оно, возможно, заслуживало еще одной отдельной главы. Ее книга начинала жить и дышать, хотя и была еще неорганизованной кучей рецептов и статей, ожидающих своего места. Основной идеей было сгруппировать все по временам года и для каждого сезона привести ряд соответствующих продуктов и рецептов для них.
— Я зову их злющими ведьмами, — призналась Хлоя, вытирая рот салфеткой. — Если будешь покупать в другом месте, они заведут на тебя досье.
— У тебя такое воображение! Они славные женщины, честно живут и прекрасно готовят. — Пичс внесла запеченные баклажаны и кролика, тушенного с травами, источавшими небесные ароматы.
— Они занимаются колдовством, — настаивала Хлоя, пока Пичс раскладывала горячее по тарелкам.
— Не слушайте ее, — сказала Пичс, проверяя, у всех ли полные тарелки. — Она насмотрелась фильмов. Лия, вы должны сообщить мне дату, время и место вашего рождения. Тогда я сделаю ваш гороскоп. Раньше я брала за это 95 долларов, но сейчас это просто хобби.
— Мне страшно, — пошутила Лия, наслаждаясь вкусом еды. Если кто-то и выглядел сейчас ведьмой, то это была Пичс. — У меня нет секретов.
— Секреты есть у всех, к сожалению, — рассмеялась Пичс, и Лия не смогла представить, как она, открытая, разговорчивая, могла иметь хотя бы один.
Лия назвала дату своего рождения и пообещала уточнить у матери время.
— Значит, я Рак, домашний, застенчивый краб?
— В целом верно, но нужно уточнить время рождения, а то я не смогу сделать точный гороскоп, — сказала Пичс и продолжила: — В нумерологии ваша дата рождения дает три-два-пять, что означает живость, креативность, артистизм и жажду постоянных изменений. Вы удачливы, имеете вкус к приключениям, любите путешествовать и талантливы в области коммуникаций, например, издательском деле. А ведь верно? Вам может угрожать зависимость от еды, алкоголя, секса или наркотиков, за этим надо следить. Для вас хороша медитация, успокаивающая нервы.
— Боже, — Лия постаралась рассмеяться, чтобы скрыть стыд. — Да я выгляжу просто развалиной.
— Ничего страшного, но это полезно знать. Расскажите нам лучше о книге.
Лии не хотелось, но она повторила то, что уже рассказала Хлое.
— Ощущение Юга, — повторила Пичс. — Мне нравится. Ощущение Юга. Соответствует числу шесть — привлекательно и выгодно. Браво!
Зазвонил телефон, Пичс недовольно кашлянула в салфетку и ушла.
— А где ты раньше работала? — обратилась Лия к Хлое.
— В кадровом агентстве, — гордо ответила Хлоя и стала объяснять все детали, намного более пространно, чем было интересно Лии, которая прислушивалась к голосу Пичс, говорящей по телефону.
— Бен? — начала она взволнованно. — Это вы, дорогой? Откуда вы? Пожалуйста, осторожнее… Конечно, будем рады вам… Места есть, здесь Хлоя, Этьен и сегодня в розовый коттедж приехала очаровательная девушка, Лия… Февраль? Конечно… Ждем вас… Все приготовлю… Увидимся, до встречи.
Пичс возвратилась к столу.
— Прекрасные новости! Бен приезжает в феврале, — сказала она и добавила, повернувшись к Лии: — Он такой красивый мужчина. Военный корреспондент или фотограф. Он видел и пережил страшные моменты, но обаятелен и с отличным чувством юмора. Вам он понравится.
— Он был разбит, когда приехал впервые, — начала Хлоя. — Был в Афганистане и натерпелся. Кажется, его чуть не убили.
— Он приехал восстановить душевное равновесие, — Пичс подцепила вилкой кусочек баклажана. — И нашел его здесь, как и все остальные. Знаете, сколько здесь англичан и американцев? Приятная пара, Тристрам и Элспет из коттеджа в долине, Джеймс и Маргарет Кэвершем из деревни и Ник Дэлейни, компьютерный миллионер. У него замечательный дом прямо над нами, виден из вашего коттеджа, дорогая. Типичный американец.
— А Белла приедет? — перебила ее Хлоя.
— Думаю, да. Белла ремонтирует свой дом, это в получасе езды отсюда. Видимо, приедет весной, но пока не звонила, — в голосе Пичс энтузиазма не было.
— Это художница? — спросила Лия.
— Да, ее акварель висит в вашей спальне. Белла Де Вере. Она была замужем за крупным бизнесменом, но они разошлись. Она пишет картины и занимается интерьерами, умная женщина, — из уст Пичс это звучало почти как проклятие. — Хотите сыру?
Она встала, и все начали собирать тарелки и приборы.
Лия подумала, что все это очень отличалось от ее жизни в Лондоне, но даже на первый взгляд было ясно, что скучно не будет.
Следующим утром, благодаря разнице во времени и закрытым ставням, Лия проснулась поздно. Она спрыгнула с кровати, открыла ставни окон, выходящих на восток, впустив в комнату солнечный свет, и полюбовалась открывшимся видом на апельсиновую рощу и плакучую иву. Она надела халат поверх пижамы, носки и тапочки и спустилась вниз с ощущением, что коттедж, ее коттедж, был просто очаровательным. Она прошла на кухню, восхищаясь гостиной по дороге, налила себе апельсинового сока и поставила чайник на плиту.
Из окна она увидела, что сад около кухни представлял собой кусок земли с сорняками и камнями, и подумала, что хорошо было бы посадить там пряные травы. Между двумя деревьями была натянута веревка для сушки белья, и от коттеджа вверх тянулась едва заметная тропинка. Задний дворик, который был меньше террасы, оказался окруженным высоким забором, поверх которого можно было видеть элегантный сад, устроенный террасами, и красивый дом цвета молочного шоколада с бледно-зелеными ставнями. Когда чайник вскипел, она осмотрела свою недвижимость со стороны террасы, которая была абсолютно пуста, если не считать глиняных горшков с растениями. Там были шалфей, маргаритки и герань, по забору вился клематис, который никто не подрезал. Вдали, около входа, виднелись мандариновое дерево и куст олеандра. Можно было поставить больше вазонов, посадить примулу и анютины глазки, а потом заняться задним двором.