Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стой!
Тяжелые мужские ботинки, что еще минуту назад гремели по дощатому полу таверны, утопали в снегу.
— Я сказала, стой!
Разгневанная муза слепо неслась следом, застревая в очередном сугробе. Она понятия не имела, как он умудрялся идти так быстро! Ее ноги взлетали так высоко, что, пожалуй, со стороны было похоже, что она скачет, выбрасывая колени вверх. Чувствуя, как загребает ботинками снег, она с шипением остановилась в тщетной попытке остаться сухой и выгрести проворную пакость, что тут же таяла на ее горячих пальцах.
Окончательно выдохнувшись и порядком озверев от полного игнорирования со стороны совершенно невменяемого персонажа, она вскинула голову, высматривая впереди широкую спину стремительно удаляющегося мужчины, который даже не думал тормозить.
— Ты что, действительно оглох?! Я же вежливо попросила!
Это было правдой. Рэйчел Белл вспылила далеко не сразу. Уверенная в своей исключительной неотразимости музы и высоком статусе, она и подумать не могла, что когда-нибудь встретит того, кто отнесется к ней безразлично.
Проклиная про себя Уайта, Рэй остановилась посреди заметенной снегом дороги.
— Муза! — внезапно окликнул ее Райт, медленно преследовавший ее на протяжении всей погони за блондином.
— Гвен, — оглянувшись, хмуро поправила его Белл, сердито сдувая непослушную прядь с лица. — Куда он пошел?
— Кто знает, — пожал герой укрытыми теплым пальто плечами. Возведя глаза к небу, он вскинул руку с часами, но на отливающий на солнце циферблат так и не посмотрел. — Сейчас около одиннадцати часов дня — смена закончилась полтора часа назад. Дальше сюжет не продвинулся. У всех свои дела.
Райт Блэк не был похож на наместника. Слишком молодой, холеный и явно не обделенный манерами. Горячая южная кровь и загорелое темное тело. Что он забыл в этой холодной глуши? Его излюбленного черного цвета пальто выглядело дорого. Воротник был украшен рыжим, пышным мехом, а пуговицы переливались на свету. На вздернутую от удивления бровь Рэй он ответил усмешкой, что так ему шла и, тряхнув головой, со смехом пояснил, наконец, опуская руку с часами: «Привычка».
Муза хорошо знала это слово. У всех героев были свои характерные привычки, ведь из них и складывался тип персонажа. Но вряд ли Райт Блэк умел вычислять время по безоблачному небу до приезда в деревню, и эта, казалось бы, незначительная деталь ей совершенно не нравилась. Герои слишком долго были одни. И они… изменились.
— Гадкий малый, правда? — кивнул Райт на белеющую впереди опустевшую дорогу. — Нередко его речи недружелюбны, и знаешь, я согласен с Уайтом. Ты выбрала не того, — прямой взгляд темных глаз выражал напряжение и решимость.
О, это была любимая фраза многих зазнавшихся героев. Однако задача Рэй всегда состояла в том, чтобы поднимать людей, а не опускать их. Но, похоже, в этой истории ей придется указать некоторым персонажам на их место.
— Странно, — фыркнула она, покачав головой, и с сарказмом добавила, высокомерно скрещивая руки на груди: — Наверное, я первая муза, кто слышит критику в свой адрес от героя. Удивительный день! Он войдет в историю, не сомневайся!
Мужчина ничуть не смутился, но настроение музы уловил, а потому, дернув щекой, он начал по-другому.
— Просто ты… — Райт пожевал губы, — не знаешь его. Сет живет на отшибе, пьет пиво в одиночестве и ненавидит свою зависимость.
— Зависимость? И от чего он зависим?
— Как и все мы. От вас.
Муза замолчала, обдумывая его слова, несмотря на то, что они были очевидными.
— Ты не согласен с ним, — это был не вопрос.
— Верно, — но он ответил.
— Почему?
И снова очевидность. В отличие от Сета Уайта, речи Райта Блэка не отличались оригинальностью:
— Это наша работа. Твоя и моя. Наша жизнь. Разве я могу ненавидеть свою жизнь?
* * *
Они расстались на перекрестке. Райт отпустил ее легко, все с тем же всезнающим прищуром, и девушка вынуждена была признать, что А́ле, похоже, была права — этот наблюдательный, инициативный и уверенный в себе мужчина как нельзя лучше подходил на роль главного героя и имел, пожалуй, лишь один изъян — он глубоко заблуждался насчет Рэйчел Белл. Выбрав свою цель однажды, своих решений она уже не меняла.
Если он считал себя здесь главным, то она докажет ему обратное, потому что главной здесь отныне была она. И, похоже, герои этой истории, никогда раньше не работавшие с музами, к этому факту пока не привыкли, и Рэй, скрипя зубами, приходилось мириться с их невежеством. Хотя, будь на ее месте любая другая, она бы, вероятно, поступила иначе.
Удивить музу было сложно, но вполне возможно, а вот обыграть ‒ никогда. И если все мужчины в этой истории были столь своенравны, то это было Рэй только на руку, ведь книга выйдет просто потрясающей, осталось лишь направить энергию и энтузиазм персонажей в нужное русло.
Подарив напоследок свою самую приторную улыбку, Белл продолжила путь. Погода стояла ясная, солнце озаряло великолепный пейзаж, присматриваться к которому девушка начала только сейчас.
Деревня была небольшой, по словам А́ле, она насчитывала около шестнадцати дворов. Десять из них выстроились вдоль широкой прямой дороги строго по левую сторону, остальные сворачивали вглубь деревни на перекрестке спустя добрую часть пути. Справа и позади поселения разрастался лес, огибая деревню по широкой дуге, а на горизонте, над снежными верхушками деревьев возвышались горные пики, что служили границей книжной вселенной.
Сведений об этом мире было ничтожно мало, и это не могло не удручать музу. Система сухо выдавала краткие характеристики местности и детали закручивающегося сюжета, который по прошествии трех лет так и не продвинулся вперед, и это еще больше настораживало Рэй, ведь как она сама успела убедиться, герои были полны сил и жизни.
«Интригующая завязка в красочном, первобытном месте и куча мужчин, желающих совершать подвиги. Не считая Сета Уайта, разумеется, — мысленно закатила глаза Рэй. — Так что же могло пойти не так?»
И пошло не так, по заверениям системы, потому как время в этой истории остановилось.
— Смотри, мама! Это муза!
Со всей округи собирались люди. Они выходили из своих домов, выглядывали из окон, останавливались у края дороги, не решаясь подойти ближе, и перекрикивались с соседями, сообщая о прибытии ревизора. Дети показывали на нее пальцем и громко шушукались за заборами, которые не скрывали их восторга на бледных лицах. Ей смотрели в след.
Многие из них носили барсучьи шубы.