litbaza книги онлайнСказкиГоворящий карман - Холли Вебб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22
Перейти на страницу:
Зару и возмущенно шептались у нее за спиной, даже если и не решались высказать возмущение ей в лицо. Иными словами, Зару уже не боялись, как раньше.

А многие девочки в классе стали спокойно общаться с Лотти, не оглядываясь на Зару.

– О, смотрите! А вот и наши больные на голову! – Кто-то хихикнул у них за спиной, и Лотти с Руби устало переглянулись.

Зара Мартин.

Конечно, этого следовало ожидать. Зара должна была рассвирепеть, узнав, что Лотти осмелилась пригласить на свой день рождения Тайру, Шинейд и еще двух девочек, Лили и Эмили. Никто из них не дружил с Зарой, но та считала всех девочек в классе своей неотъемлемой собственностью, и ее жутко взбесило, что кто-то веселится без нее.

– Ну что, Лотти, тебе понравилось, как ты с гостями справила свой день рождения? – проворковала Зара, перегнувшись через спинку скамейки. Лотти почувствовала густой, приторно-сладкий цветочный запах Зариного шампуня, и ее затошнило.

– Да, было весело, – холодно проговорила Руби. Она лучше Лотти умела противостоять выпадам Зары – все-таки шесть лет тренировки.

– Да, – кивнула Лотти, стараясь унять бешеное сердцебиение. Она чувствовала, что Заре не терпится затеять шумную ссору. Воздух буквально звенел от Зариной злости.

Лотти заметила Лили и Эмили, которые стояли поодаль с несчастным и виноватым видом. Видимо, информацию о дне рождения Зара вытянула у них, подумала Лотти и ободряюще им улыбнулась: мол, не бойтесь, все хорошо. Лили и Эмили заулыбались в ответ, и их взгляды стали уже не такими испуганными, а потом – Лотти этого не ожидала – они подошли ближе и встали рядом с ней, сладко улыбаясь Заре. Тайра с Шинейд тоже остались на месте, хотя Лотти видела, что Тайра нервничает – она сидела как на иголках и непрестанно разглаживала на коленях свою школьную юбку.

– Привет, Зара, – сдавленно пробормотала Эмили.

Словно из ниоткуда появились Бетани и остальные девчонки из Зариной свиты, а Бетани даже присела на свободный подлокотник скамейки, почти касаясь Руби плечом.

«У меня своя компания, а у нее своя, – подумала Лотти. – Наши силы равны».

«С чего это вдруг равны?! – возмутилась Софи у нее в голове. – Во-первых, у тебя есть я. А во-вторых, ты же ведьма, Лотти!»

«Ведьма, да. Только очень испуганная», – ответила Лотти.

«Ты уже применила одно заклинание, даже не задумавшись, – сказала ей Софи. – Это была идеальная улыбка. Полная теплоты и любви. Лили, Эмили и все остальные теперь за тебя – неужели ты не понимаешь? Они выступили против Зары. Ведь раньше ничего подобного не было! Хватит переживать, что тебе не хватает ума. Не обязательно делать что-нибудь умное. Ты все уже сделала! И Зара это знает! Посмотри на нее!»

Лотти взглянула на Зару и поняла, что Софи права. Она совершила по-настоящему смелый поступок, даже не задумываясь об этом. Лицо у Зары было какое-то странное, совершенно пустое, словно за гладкой маской скрывалось недоумение и, может быть, даже растерянность.

Но Зара есть Зара, и это значит, что она обязательно сделает что-нибудь гадкое. Лотти изобразила спокойную улыбку из серии «мне глубоко параллельно». Потом посмотрела на Руби и увидела, что та улыбается точно так же.

«Не давай себя в обиду!» – прошептала Софи.

«Не дам», – ответила ей Лотти. Но ее мысленный голос прозвучал как-то не очень уверенно, и она села прямее и расправила плечи, словно это могло ей помочь выстоять против Зары.

Зара оперлась локтями о спинку скамейки и подперла подбородок руками.

– Так когда переезд? – спросила она у Руби.

Руби непонимающе моргнула:

– Что? Какой переезд? Куда?

– В зоомагазин. Все Лоттины знакомые, похоже, теперь живут там. Вот я и спрашиваю: когда ты тоже туда переедешь?

– Магазин принадлежит нашей семье, и мы живем в том же здании. Что в этом такого? – спокойно проговорила Лотти.

– Не понимаю, как вы все там помещаетесь, – ухмыльнулась Зара. – У вас даже кошке не повернуться.

– В кошках ты разбираешься, да, – проговорила Лотти сахарным голоском. – Я видела, как мастерски ты их мучаешь.

Во вторую их встречу с Зарой Лотти с Софи спасли от нее и ее приспешниц бездомного котенка. Маленькую, несчастную, тощую кошечку. Теперь эта кошечка – Табита – стала настоящей пушистой красавицей и фамильяром Ариадны, но Лотти не простила Заре ее обращения с беззащитным животным.

Зара нахмурилась, ее щеки вспыхнули сердитым румянцем, сразу испортившим ее прелестное, как у фарфоровой куклы, личико.

– Что за бред?! – возмутилась она.

Лотти пожала плечами:

– Я все видела. – Она обернулась к Бетани, Элли и Эми. – Вы тоже все видели. И как же, по-вашему, это назвать?

Девчонки из Зариной свиты смущенно молчали и ждали, что Зара ответит что-нибудь, что окончательно сокрушит Лотти и та перестанет их стыдить.

Но Зара, резко втянув воздух сквозь сжатые зубы, предпочла вернуться к тому, с чего начала, оставив Лоттины обвинения без внимания.

– Значит, теперь твоя мама вернулась из Франции и непонятно откуда вдруг появился папа… И когда же вы отсюда уедете?

– Она никуда не уедет, – сказала Руби.

– Да? А думала, ее сплавили к дяде лишь на то время, пока ее мама во Франции, – с довольным видом проговорила Зара. Она видела, что ее слова задевают Руби.

– Мы решили остаться здесь, – улыбнулась Лотти. – Ты рада? – Она посмотрела прямо Заре в глаза. Раньше она никогда на это не решалась, и теперь ей казалось, что этим взглядом она объявляет войну.

Эмили с Лили тихонько хихикнули. Зара резко выпрямилась, тряхнув волосами.

– Да мне как-то по барабану, – сказала она и пошла прочь. Эми, Элли и Бетани бросились следом за ней как три овечки за пастухом.

Шинейд презрительно фыркнула:

– Вот же дура! – Но было заметно, как она рада, что Зара ушла и оставила их в покое.

– Забудь о ней! – Тайра махнула рукой, как бы отметая Зару и ее компанию. – Вы видели, что было утром? Миссис Лоуренс повесила объявление о поездке в Ракитовую усадьбу!

– И чему ты радуешься? Мы же там окоченеем. – Лили зябко повела плечами. – Ну почему не устроить поездку летом?! Просто не понимаю.

– Платит школа, а летом путевки стоят дороже, – сказала Шинейд.

Лотти непонимающе заморгала. Кажется, она что-то пропустила.

– Твоя сестра ездила в прошлом году, да, Лили? – спросила Эмили. – И что она говорила? Ей там понравилось?

– Очень! Хотя на улице было грязно. Мама сказала, что ее одежда после поездки чуть не угробила стиральную машину. А у Робби Синклера в луже грязи утонул резиновый сапог.

Эмили сморщила нос:

– Но там есть чем заняться и в помещении. Скалодром, да?

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?