Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это неправильно, — громко заявил Бур, ткнув пальцем в лук, который Рок держал при себе. — Копьё — это оружие настоящего мужчины. Оно требует силы, ловкости, мужества. А это… (он махнул рукой в сторону лука с презрением) …это для трусов, которые боятся смотреть врагу в глаза.
Некоторые из охотников закивали в знак согласия. Гром, сидевший неподалёку, молчал, но его лицо оставалось суровым. Он не вмешивался, давая спору развиваться. Он знал, что это момент, когда его сын должен сам защитить себя и своё изобретение.
Бран, который всегда находил возможность унизить Рока, воспользовался моментом. Он встал, гордо выпрямившись, и, ухмыльнувшись, произнёс:
— Скоро мы все будем прятаться за кустами, как женщины! Может, нам ещё и юбки надеть, чтобы завершить образ?
Смех охватил молодёжь, сидящую вокруг костра. Многие мальчики и даже некоторые девочки посмотрели на Рока с насмешкой. Но Лина, как обычно, не смеялась. Она сидела в стороне, скрестив руки на груди, и молча наблюдала за происходящим. Её задумчивый взгляд был прикован к Року.
Рок чувствовал, как гнев закипает внутри него. Он хотел ответить, но слова застряли в горле. Ему было невыносимо видеть, как его труд и мечты высмеивают. Но ещё больнее было то, что Лина молчала. Она не смеялась вместе с другими, но и не вставала на его защиту.
— Если ты такой смелый, Бран, — вдруг сказал Рок, вставая на ноги, — почему бы тебе не доказать это? Давай посмотрим, что сильнее: твоё копьё или мой лук.
Толпа притихла. Бран замер, но затем его лицо исказила самодовольная ухмылка.
— С удовольствием, — сказал он, поднимая своё копьё. — Но только не сейчас. Завтра, на рассвете. Мы устроим настоящий поединок.
Рок кивнул, чувствуя, как его сердце колотится в груди. Он знал, что этот поединок станет не просто проверкой его оружия, но испытанием его чести.
Когда собрание закончилось, Лина подошла к Року. Её лицо было серьёзным.
— Ты уверен, что это хорошая идея? — спросила она, скрестив руки на груди. — Бран силён, а твой лук… он не создан для ближнего боя.
Рок посмотрел на неё с вызовом.
— Ты думаешь, я не справлюсь?
Она покачала головой.
— Нет, дело не в этом. Просто я не хочу, чтобы ты рисковал из-за того, что кто-то смеётся над тобой.
— Это не только ради меня, — ответил Рок, сжав кулаки. — Это ради того, чтобы доказать, что лук может быть полезен для всех нас. Если я отступлю, они никогда не примут его.
Лина вздохнула, но ничего не сказала. Она знала, что переубедить Рока невозможно.
***
На следующее утро, когда первые лучи солнца прорезали туман, племя собралось на поляне у реки. Бран стоял в центре, с копьём в руках, выглядя уверенно и расслабленно. Рок стоял напротив него, держа в руках свой лук. Его пальцы дрожали, но он старался скрыть это.
— Правила просты, — объявил Бур, выступив вперёд. — Первый, кто попадёт в цель, побеждает. Но помните: это не бой насмерть. Мы — братья по племени.
Толпа зашумела, подбадривая Брана. Даже некоторые девочки, которые раньше не обращали на него внимания, теперь смотрели на него с восхищением. Лина стояла в стороне, её лицо было бесстрастным, но глаза выдавали волнение.
Рок натянул тетиву, чувствуя, как напряжение сковывает его тело. Бран, ухмыляясь, поднял копьё.
— Давай, покажи, на что ты способен, ягодник! — выкрикнул он.
Рок сделал глубокий вдох и выпустил стрелу. Она устремилась вперёд, но Бран ловко увернулся, а затем бросил своё копьё. Оно пролетело мимо Рока, но заставило его отступить на шаг.
— Ты слишком медленный, — насмешливо сказал Бран, поднимая ещё одно копьё.
Рок понял, что его тактика была неправильной. Он пытался сражаться по правилам копейщиков, но его оружие было создано для другого. Он сделал шаг назад, натянул тетиву и выстрелил снова, целясь не в Брана, а в землю перед ним. Пыль взметнулась, заставив соперника закашляться и потерять равновесие.
Это был его шанс. Рок быстро перезарядил лук и выпустил стрелу, которая пролетела рядом с Браном, зацепив его рубаху и оставив рваную полосу на ткани. Бран замер, осознав, насколько близко была стрела.
Толпа замолчала. Никто не ожидал такого поворота. Даже Лина, которая до этого момента сохраняла спокойствие, широко раскрыла глаза.
Бран медленно опустил своё копьё. Его лицо было мрачным, но он не сказал ни слова. Вместо этого он просто развернулся и ушёл, оставив Рока стоять в одиночестве.
Гром впервые за долгое время подошёл к сыну и положил руку ему на плечо.
— Ты доказал свою правоту, — сказал он тихо. — Но помни: настоящая сила — это не оружие, а умение им пользоваться.
Рок кивнул, чувствуя, как гордость и облегчение переполняют его. Но он также знал, что это только начало. Теперь ему предстояло не только защищать своё изобретение, но и доказать, что оно может изменить жизнь племени к лучшему.
Лина подошла к нему позже, когда толпа начала расходиться.
— Ты был прав, — сказала она, улыбнувшись. — Лук действительно может быть полезен.
Рок улыбнулся в ответ.
— А ты готова научиться стрелять? — спросил он.
Она кивнула.
— Только если ты будешь моим учителем.
И в этот момент Рок понял, что его борьба только начинается, но он больше не один.
Глава 12. Тетива из Жил
После успешной охоты с луком Рок начал замечать недостатки своего оружия. Растительная тетива, которую он использовал, быстро теряла упругость, а стрелы летели недостаточно далеко, чтобы поражать более крупную добычу. Это его раздражало. Он понимал, что нужно что-то менять, чтобы сделать лук более мощным.
Однажды, наблюдая за охотниками, которые разделывали добычу, Рок обратил внимание на жили животных — длинные, прочные, но гибкие волокна. Они казались ему идеальным материалом для тетивы. Однако обработка жил была сложной задачей. Рок знал, что ему понадобится помощь.
Он подошёл к матери, Зоре, которая всегда поддерживала его в экспериментах. Она сидела у костра, занимаясь приготовлением пищи для племени.
— Мам, — начал он, немного колеблясь, — ты можешь показать мне, как правильно обработать жили?
Зора подняла взгляд, удивлённая его просьбой.
— Для чего тебе это? — спросила она.
— Я хочу сделать тетиву для лука. Думаю, она будет лучше, чем