Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это всё, что осталось от знаменитого лабиринта.
В музеях гиды пели соловьями, рассказывая историю острова, церкви, монастыри, только мало осталось от того величия, что было: нет минойской цивилизации, нет царей и влияния на политику ближайших государств. После острова Крит, осталась какая – то пустота в душе, ощущение, что у тебя украли, но ты не знаешь, чего. Я с сожалением покидал этот остров. После Крита корабль направился к Афинам. На ознакомление со столицей Греции было дано туристам пять дней. Я бесцельно бродил по городу, взгляд натыкался на старину. Нет, следов Александра Македонского я не обнаружил, построенная им империя давно канула в Лету, но дух полководца незримо витал в воздухе, это чувствовалось в характерах афинян. Греки независимый гордый народ, им есть чем гордиться. Меня, как ударило током, передо мной было неказистое старое восьмиугольное здание, похожее на водонапорную башню. От грани каждой стены исходил запах истории, я почувствовал это.
– Башня ветров, послышался старческий голос.
Я обернулся, передо мной стояла старушка, вся завёрнутая в ткань, напоминающую по цвету, греческие шерстяные платки. Старушка стояла на площади, перед башней, опираясь на палку. Время не пощадило даму, согнув её, некогда стройный стан.
– Агалия, представилась она.
Красивое имя. Женщина обратила внимание на то, что я заинтересовался башней:
– Обратите внимание, вверху на каждой из граней строения есть барельеф, каждый барельеф соответствует своему ветру и имеет название, а ещё на башне есть солнечные часы, а внутри, смонтированы водяные, правда они поломаны.
На башне был флюгер, в виде трифона, показывающий направление ветра, он сломался раньше, до нашего времени дошло только воспоминание о нём. Я поблагодарил старушку за информацию.
– Забыла, как тебя зовут, молодой человек?
– Бултычка, бабушка, Бултычка!
– Болгарин, или хорват, на верное?
Бабушка не дождалась ответа на вопрос, посеменила мелким шагом в сторону акрополя. Я удивился, как легко она проходила около нагромождения плит. Время не щадит никого и ничего, эта башня, чудом уцелела, после набегов завоевателей. Я не люблю сравнивать города, каждый из них самобытен, но по объёму, Афины уступают Каиру. Больше ничего мне интересного не попалось в моей одиночной экскурсии. Туристом быть хорошо, особенно с фотоаппаратом или кинокамерой, только глаза уже устали от памятников, соборов и мавзолеев, а туристические туры, подобные нашему, я признал вредными. Это когда за тридцать дней, ты стремишься познать много стран. Устаёт всё: организм, мозг, зрение, туризм перестаёт приносить удовольствие, а лекции гидов – в одно ухо влетают, в другое вылетают. Я молча побрёл на корабль. Если меня спросят, что я интересного видел в Афинах?
– Башню ветров.
– И всё?
– Вполне достаточно.
Корабль покинул греческие берега, по расписанию. Нас ждёт Италия. Туристическая программа по Италии урезана, до восьми дней, с посещением всего двух городов – Неаполя и Рима. Да, хотелось бы побывать в Венеции, Милане, в Вероне, Генуе, Флоренции, но – другим разом. В Неаполь мы приплыли вечером – вполне современный город, от старины мало что осталось, вот проплывали Помпеи, там всё, как на картинах средневековых мастеров, даже Везувий такой же – коварный и опасный, как и все, из действующих вулканов. В Неаполе нам запланировали два дня, так что, любители побродить под землёй, обследовали все местные катакомбы, я присоединился к группе туристов, которые увлеклись архитектурой и росписью местных храмов. Возле итальянских церквей можно ходить часами, независимо от вероисповедания, они построены с любовью, с тем уровнем мастерства, который присущ только итальянским зодчим. Внутри, можно было встретить картины известнейших мастеров, эпохи возрождения. Настенная живопись имеет свои тонкости, на ней явно выражен объём и чёткость контура, в полутёмном помещении храма, картины выглядят, как живые. Время и