Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клэр поднялась с дивана и направилась в коридор. Дойдя до вестибюля, она вдруг поняла, что не знает, где искать Мэтта. Он сказал, что будет вместе с Джимми собирать детскую кроватку. Значит, он в спальне. Оглядевшись, она подумала, что в доме минимум пятнадцать спален.
Вдруг на вершине лестницы появился Мэтт:
— Кроватку собрали. Но мы забыли заказать простыни.
— А в бельевом шкафу есть простыни?
— Да.
— Значит, возьмем их оттуда. Завтра вы закажете простыни в магазине.
— Хорошее предложение.
Она понесла Беллу вверх по лестнице. Мэтт указал ей на коридор:
— Сюда.
Когда он открыл двойную дверь из красного дерева, у Клэр отвисла челюсть. В дальнем углу комнаты, на пьедестале, стояла огромная кровать. Огромные окна с элегантно задрапированными шторами, похожими на шелковые. Казалось, расстояние от двери до кровати равно половине длины футбольного поля; в этом пространстве располагался камин, белые мягкие коврики и два удобных кресла перед телевизором с большим экраном.
— Это детская?
— В доме нет детской. Это моя спальня.
— Значит, спальня ваша.
— Ведь девочка может проснуться и расплакаться ночью, да?
— Да. Но я думала, к ней будет вставать няня.
— Сегодня Белла заночует здесь. Иначе получится, что я от нее отказываюсь. Поэтому… — Он указал на открытую дверь справа. — Я поставил кроватку туда.
— Вы поставили ее в туалет?
Мэтт фыркнул:
— Нет. Это пустая смежная комната. Я собирался переделать ее под кабинет, но передумал. Так что сегодня комната пригодится. Дверь будет открыта, и я услышу, если она заплачет, поэтому ей не будет одиноко.
У Клэр потеплело на душе. Она не знала, как Мэтту удалось так легко войти в ситуацию Беллы, но она была рада, что так произошло. И тем не менее…
— Вы знаете, что делать, когда она проснется?
— Поменять памперс и дать ей бутылочку. — Мэтт вышел из комнаты, но вернулся через несколько минут, с простыней в руке, и направился в комнату рядом со своей спальней. — Я наблюдал, как вы меняли памперс. Поменять его и дать ей бутылочку не так сложно, как сконструировать ракету.
Оглядевшись еще раз, Клэр последовала за ним в комнату, где стояла недавно собранная кроватка.
— До чего у вас огромная спальня! Как спортивный зал в средней школе, только мебель получше.
— Нормальная спальня. — Мэтт постелил простыню в кроватку.
— Она пустая.
— Мне не нужно ничего, кроме кровати, нескольких кресел и телевизора.
Понимая, что спорить бесполезно, Клэр положила ребенка в кроватку.
— Она часто плачет? — спросил он.
— Чаще всего по ночам.
Мэтт запустил пятерню в волосы:
— Надеюсь, она быстро привыкнет.
— Ну а теперь давайте вызовем няню. Может, найдется такая, которая будет не против спать с открытой дверью.
— Она должна спать в комнате с ребенком? — спросил Мэтт.
— Ну, вы можете отвести ей апартаменты в другом крыле, но тогда она не услышит плач Беллы.
— Значит, мне нужно поставить в комнату кровать для няни?
— Она же не может бодрствовать всю ночь. — Клэр посмотрела в его глаза. — И вероятнее всего, она попросит вас закрывать дверь на ночь.
— Отлично. Тогда все бессмысленно.
— Не совсем. Поверьте мне, вы услышите плач Беллы. Но вам придется пойти на некоторые уступки. — Она вывела его за дверь.
— Я знаю, но чувствую, что не должен оставлять Беллу. Сегодня я хочу быть с ней. Я желаю, чтобы она почувствовала, что ее не бросают.
Похоже, Мэтт не будет похож на ее отца и не станет игнорировать Беллу. При всех своих недостатках, он действительно хотел научиться ухаживать за ребенком.
Они вышли в коридор, но, как только дверь в спальню Мэтта закрылась, послышался приглушенный крик. К тому времени, когда они открыли дверь и вернулись в маленькую комнату с кроваткой, Белла рыдала.
— Ах, Белла. Не плачь, — произнес Мэтт.
Клэр удивленно подняла брови. Мэтт не медлил. Он машинально взял девочку на руки, чтобы успокоить.
— Вы с ней отлично поладите.
— Надеюсь, — громко сказал Мэтт, чтобы быть услышанным. — Я взял ее, но она все равно плачет.
— Она успокоится, когда привыкнет к вам. — Клэр обошла Мэтта, обратив внимание, что он держит ребенка крепко, но не мертвой хваткой. И ему наплевать, что Белла измяла его рубашку. Девочка положила ручку ему на плечо — она стала ему доверять. — Вы держите ее легко и естественно, словно делали это раньше.
— Я уже держал ее целый час.
— Хм. — Клэр снова обошла вокруг него. — Вы держали ее все время?
Он немного покраснел.
— Да. Как только мы вышли из лимузина.
— И вы ходили, чтобы она не плакала?
Он облизнулся.
— Да. Мы… ходили.
— Возможно, сегодня ночью вы справитесь с ней самостоятельно.
Мэтт посмотрел на все еще всхлипывающую Беллу:
— Но я не хочу, чтобы она плакала всю ночь. Если няня сумеет успокоить ее, то следует вызвать няню.
— Хорошо. Пойдемте вниз и позвоним.
Они подошли к лестнице, когда всхлипывающая Белла потянулась к Клэр. Как только та взяла ее на руки, девочка быстро успокоилась.
Мэтт обернулся:
— Восхитительно. Уже второй раз она затихает у вас на руках.
— Она была со мной четыре дня, пока вы добирались из Лондона.
В кабинете Клэр села на стул у письменного стола, устроив Беллу на коленях. Девочка сразу же потянулась к ее жемчужным бусам.
Наклонившись, Клэр прошептала:
— Прекрати.
Белла захихикала. Клэр пощекотала ее животик:
— Если ты хочешь поиграть, есть более интересные занятия, чем сосание жемчуга.
Белла завизжала.
Клэр снова пощекотала ее животик.
— Тише, дорогая, — сказал Мэтт. — Папочке нужно позвонить.
Клэр резко подняла глаза. Неужели он только что сказал «папочка»?
— Да, добрый вечер. Меня зовут Мэтт Паттерсон. Сегодня я стал опекуном ребенка, и мне нужна няня.
Откинувшись на спинку кресла, он слушал, что говорит работник агентства, пока Клэр его рассматривала.
С прекрасными волосами, чувственными зелеными глазами и обезоруживающей улыбкой, он не был похож на парня, которого можно назвать папочкой.