litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЯрар IV. Академия магии - Тимофей Грехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
Серека ещё во время мировой войны. И что-то ему подсказывало, что сейчас Тьер был сильно напуган.

— Серек, — как можно мягче произнёс император, — ты можешь объяснить, что происходит?

— Что происходит? Что происходит? Вы чуть не отправились к праотцам вслед за Щегловым, вот что происходит! Ладно этот тупица! — ткнул Серек на капитана императорской гвардии. — Но разве Вы не могли догадаться, что находится у Вас в руках? Нет, чтобы меня дождаться, так Вы ещё огненное заклинание рядом с ним создали!

В уме императора сомневаться не стоило. И уже через пару секунд на его лице отразилось понимание, что могло с ним произойти.

— Ты хочешь сказать, что это Ваш взрывной артефакт? — спросил император.

— Да, Ваше Величество. В свете вчерашних событий, я принял решение передать технологию изготовления гранат.

Александр, услышав новое слово догадался, что это название предмета, который сейчас лежал у дальней стены его кабинета.

— Сколько Вы их привезли? — спросил император.

— Целый ящик, — ответил Серек, и видя, что императора такой ответ не устраивает, дополнил: — сорок три штуки. Вот там, — указал он на стену, — сорок четвертая.

— Немедленно, — поднявшись со стула, начал отдавать приказ Александр V, — принести в этот кабинет сюда весь ящик. И срочно отправь людей за Орловым.

— Да, Ваше Величество, — ответил капитан, с гневом посмотрев на Серека.

Тьер, заметив это, прокричал уже закрывающему дверь в кабинет капитану.

— Ты меня ещё на дуэль вызови! Обиженка, мать твою!

Даже через закрывшуюся дверь было слышно рык. И ни у кого не вызвало сомнений кому он принадлежит.

Император посмотрел внимательно на человека, стоящего перед ним.

— Присаживайся, Серек. Я так понимаю, у нас будет очень длинный разговор.

— Думаю, Вы правы, — кивнув сказал регент рода Тьер.

* * *

Примерно в то же время.

Г. Санкт-Петербург, ул. Малая Садовая, 8.

Ворота перед нами открылись, пропуская нас к особняку. И на крыльце нас уже встречала темноволосая девушка. Мне не нужно было гадать кто передо мной стоит.

— Ярар? — не веря своим глазам произнесла Юлизея. — Какими судьбами?

— Приехал заключить сделку, — ответил я.

На миг лицо морфини стало серьёзным и, казалось, я успел только моргнуть, как она уже широко улыбалась мне.

— Ну заходи, — произнесла Юлизея. И посмотрев мне за спину… — Оливье, ой, простите, Анри, — наигранно прикрыла она рот, будто случайно оговорилась, — как же я рада тебя видеть!

— Разве мы уже знакомы? — холодным тоном осведомился он.

— Ааххх, — схватилась Юлизея за сердце, — негодник, ты разбил мне сердце! Воспользовался моей невинностью и сбежал, даже не оставив мне сообщения! — Она поменяла облик на светловолосую девушку ослепительной красоты.

— Анна Де Бейль? — словно увидев призрака произнёс Анри.

— О, вижу ты меня не забыл, дорогой! А ведь обещал вернуться!

И хоть граф сильно побледнел, он ответил.

— Жаль… Очень жаль… — словно в никуда произнёс он. — Я думал, что тогда убил Вас. И я никогда не спал с тобой! И…

— Рада, что мы оба друг друга вспомнили! — перебив Ля Фисто с хищным оскалом произнесла Юлизея. — А так? — снова поменяла она облик.

— Баронесса Шеффилд, — уже спокойнее отреагировал на новую личину Ля Фисто. — А я всё гадал, почему Вы меня сразу возненавидели. Теперь многое становится понятно. Ну что ж, признаю, я был с Вами близок. Однако Вас так много, а меня так мало! Но Вы можете не сомневаться, я убью Вас…

— Бедный Оливье! Увы, пока Ярар не омолодит ещё как минимум десять моих сородичей, ты ничего мне не сможешь сделать. Но будь уверен, к тому времени меня здесь не будет.

И только тогда я заметил, как Анри сильно сжимает поводья, от которых начинает появляться дым.

— Зато теперь я знаю твою слабость, Юлизея, — прошипел граф. И видя, что морфиня не понимает, развернул свою лошадь и обратился ко мне.

— Ярар, мы справимся без их помощи.

Пока мы говорили, на лице морфини отразилось множество эмоций. Она старалась угадать о какой слабости сказал Ля Фисто.

— Ты уверен? — спросил я у Анри. Ведь он сам предложил план, где с помощью морфов подставим Румянцевых.

— Да. Прошу тебя, давай уедем, — с непроницаемым выражением лица попросил Анри.

Мне ничего не оставалось сделать, как развернуть лошадь в сторону выезда.

— Куда же вы, князь, граф? Разве мы будем вспоминать былое? Анри, что ты обижаешься? Кто старое вспомнит — тому глаз вон! Ахахх-ха-ха, — словно сумасшедшая засмеялась Юлизея.

Граф пришпорил коня и, повернув голову, сказал.

— Пройдёт год, может два. Но мы встретимся ещё раз с тобой. Теперь я знаю кто ты на самом деле.

* * *

Минут пять мы ехали не разговаривая. Я видел, что Анри ещё не готов говорить. От его глаз шло оранжевое сияние, и я понимал, что что бы не произошло в прошлом Анри, для него это было серьёзным испытанием.

(Уважаемые читатели, если кто-то забыл, напоминаю, что Анри Ля Фисто сменил свои данные после побега из Кейптауна и раньше его звали Оливье Ля Фер).

Марсель. 1812 год.

Особняк Ля Фер.

— Отец, — с радостью в голосе воскликнул молодой человек, — ты наконец-то вернулся!

— Рауль! Неужто это ты?

— А кто ж ещё, — ответил сын.

Рауль наконец-то преодолел длинную винтовую лестницу и обнял отца.

— А ты сильно вырос с последней нашей встречи.

— Прошло три года! Ты пропустил моё совершеннолетие! Как ты мог? — сказал Рауль, постаравшись изобразить обиду, но в его глазах плескалась радость.

— Прости. Но в этот раз пришлось очень тяжело, — стараясь не вдаваться в подробности о работе, ответил Ля Фер.

И хоть Рауль уже знал ответ, всё равно спросил.

— Расскажешь?

Граф отрицательно покачал головой. И видя, что сын начал расстраиваться, спросил.

— Сын, ходят слухи, что тебя несколько раз видели с очаровательной девушкой.

— Всё то ты знаешь! — улыбнувшись сказал Рауль. — Ты бы её видел. Она ослепительна. Если бы я верил в Бога, то сказал бы, что она ангел, спустившийся с небес.

— Я рад за тебя, — поддержал эмоциональный порыв граф. — А как же Лиза?

— Отец, ты же знаешь, что она возлегла с императором. Для меня это был сильный удар. Даже не хочу вспоминать какие ужасные мысли посещали меня, но на моё счастье я встретил Анну Де Бейль. И хоть она последняя выжившая из младшей ветви Бейль, но за неё дают большое приданое.

— Сын, немедленно прекрати! Запомни, женятся не на деньгах, а на женщине! После свадьбы я всё это передам тебе! Так что можешь не переживать где тебе жить.

— А как же ты?

— Сын, это уже не твои проблемы. Поверь, у меня ещё есть деньги для того, чтобы построить себе новый дом. К тому же государь мне благоволит.

— Спасибо, отец! — ещё

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?