Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Френсис Дрейк был в отчаянии. Как плыть в неизвестность без карт и лоций?! Ведь никто из англичан еще ни разу не покушался на испанские владения в Америке. Дрейк был опытным мореходом и всегда интересовался книгами по морской навигации и географическими картами. На каждом захваченном корабле он прежде всего изымал все карты, путевые журналы, различные руководства, а также компасы, астролябии и прочие навигационные инструменты. Но флотоводцы Испании держали свои карты в строжайшем секрете, и ему ни разу не удалось подсмотреть прокладки маршрутов испанских галеонов.
Пират Ее Королевского Величества решил уединиться в пабе «Боевой петух», чтобы поразмыслить над этим весьма неприятным обстоятельством и принять какое-то решение, потому что в своей конторе, которая располагалась в районе доков, он не знал ни минуты покоя.
— Сэр, вас спрашивают какие-то иностранцы...
Голос хозяина паба, отставного королевского гвардейца по имени Джон, оторвал Френсиса Дрейка от бессмысленного разглядывания карт, которые он и так знал назубок; в них не было ничего нового.
— Что им нужно? — спросил Дрейк.
— Мне они не сказали.
— Тогда пошли их к дьяволу! Объяви, что меня здесь нет.
Хозяин паба немного помялся, но все же молвил:
— Простите, сэр, но я уже доложил им, что вас можно найти в задней комнате паба... Вы ведь не предупредили, чтобы я держал язык за зубами.
— Вот оборотная сторона славы, Джон, — сказал не без некоторого самодовольства Френсис Дрейк. — Уже не ты подчиняешь себе обстоятельства, а они тобой руководят. Наверное, это какие-нибудь прыщавые юнцы, возжаждавшие получить место в моей команде. От них нет отбоя. Даже здесь меня нашли. Ладно, зови. Посмотрим на этих петушков. Может, на что и сгодятся.
Джон хотел было возразить капитану, но благоразумно сдержался и скрылся за дверью. Спустя короткое время в комнату вошли двое мужчин, в которых наметанный глаз Френсиса Дрейка сразу распознал бывалых бойцов — крепкие фигуры, уверенная поступь и взгляды, в которых присутствовала холодная сталь. Пират Ее Королевского Величества сразу же посуровел и сел прямо. До этого он вальяжно полулежал в креслице и поигрывал давно потухшей трубкой.
— Я вас приветствую, джентльмены, — ответил он на поклоны незнакомцев. — Присаживайтесь... — Дрейк указал на скамью возле стены; кроме нее, небольшого поставца для посуды, стола и кресла в комнате больше ничего не было. — Я так понимаю, ваш визит не случаен...
— Вы угадали. Мы пришли к вам по рекомендации Майкла Гиэра, — сдержанно ответил Карстен Роде, изо всех сил стараясь не коверкать английскую речь.
— О! — Френсис Дрейк многозначительно кивнул. — Рекомендация старины Майкла в Лондоне стоит дорогого. Что ж, если так, тогда назовите ваши имена. Или прозвища. Люди нашей профессии, — тут он коротко улыбнулся, — часто предпочитают выступать инкогнито.
— Я Карстен Роде. Иногда меня зовут Голштинцем. А это мой помощник, Эрик Килман.
Предусмотрительный Гедрус Шелига решил скрыться под чужой фамилией.
— Известное имя... — Френсис Дрейк с интересом посмотрел на Карстена Роде. — Ганзейские купцы поставили в кирхе свечу толщиной с грот-мачту за упокой вашей души. А вы, оказывается, живы. Интересный момент... Итак, что вас ко мне привело?
— Мы хотим воевать испанцев вместе с вами, — ответил Голштинец. — Сразу скажу, что мы пришли к вам не с голыми руками. У нас есть хорошее судно — пинк, и отборная команда испытанных в боях корсаров.
Лицо Дрейка вмиг приняло отсутствующий вид. А в голове пронеслось: «Откуда им известно о моих планах?! Неужели старый пройдоха Майкл Гиэр доложил? Нет-нет, это невозможно! Старый пират не знает, куда должна направиться эскадра под моим командованием. Тогда выходит, что они испанские шпионы... Тоже как будто не похоже. Голштинец заработал себе имя не этим гнусным ремеслом. И что мне с ними делать?».
— Боюсь, в скором времени это не удастся, — ответил Френсис Дрейк. — У меня нет намерения отправиться на Мейн.
По лицам немцев, коими их посчитал Дрейк, было видно, что они сильно разочарованы. Карстен Роде поднялся и несколько суховато сказал:
— Что ж, тогда разрешите откланяться, сэр. Придется нам искать свой путь. Это гораздо труднее... ну да мы к трудностям привычны.
— Постойте, джентльмены! — воскликнул Френсис Дрейк.
Ему очень не хотелось отпускать этих закаленных в морских сражениях бойцов. Такие люди — да еще с пинком, боевой единицей! — в его флотилии были на вес золота; их можно было, что называется, пересчитать по пальцам. И потом, эти немцы никак не похожи на шпионов.
В этот момент Дрейка озарила гениальная идея. Если до испанских карт ему точно не добраться, то почему бы не попробовать найти такие же у португальцев, которых прославил своим плаванием Магеллан? К сожалению, все пять судов флотилии проходят в доках ремонт, и эти работы закончатся никак не раньше зимы. А чтобы потрусить португальских капитанов, нужна хорошо оснащенная, быстрая на ходу посудина с опытной командой. Пинк для таких рейдов то, что нужно.
— Я ведь не сказал, что отказываю, — продолжил Дрейк. — И потом, — тут он хитровато осклабился, — мои намерения могут в один прекрасный день измениться... Ну, например, в следующем году. Я готов подписать с вами договор. Только, ради бога, джентльмены, о моих предположениях никому ни слова!
— Клянемся! — в один голос воскликнули Карстен Роде и Шелига.
— Верю, верю... — Френсис Дрейк расслабился. — Должен сказать, что днище вашего пинка не успеет обрасти ракушками. Нам нужно срочно выйти в плавание... м-м, скажем, послезавтра. Недалеко. Думаю, мы обернемся за две-три недели. Как вы на это смотрите?
— Мы готовы, — ответил Карстен Роде. — Только на пинке нужно пополнить запас продовольствия и воды, а также пороха и ядер.
— Я отдам распоряжение, вам доставят все необходимое. А пока, джентльмены, у меня есть предложение скрепить наш союз доброй порцией виски. Нет возражений? Я так и думал... Абу! — обратился он к мальчику, уже вернувшемуся с полным кувшином. — Позови Джона.
Карстен Роде переглянулся с Гедрусом Шелигой, и радостная эйфория наполнила их души. Сбылось! Теперь они под защитой британской короны, что для бывших каперов царя Московии было очень важно. Но самое главное заключалось в том, что впереди — рано или поздно — их ждал золотой Мейн!
Карстен Роде и Гедрус Шелига обливались потом, изнывая от жары. Они сидели на палубе пинка в тени от навеса и пили отвратительное пойло, считавшееся у туземцев освежающим напитком. Голштинец подозревал, что в нем были намешаны не только фруктовые соки, но и ослиная моча.
Корабли флотилии адмирала Дрейка стояли в устье Ла-Платы. Это был уже второй заход. С первого раза высадиться на берег не удалось. Разразилась страшная буря, и корабли несло на камни. Но тут на выручку Френсису Дрейку пришел Нуньеш да Силва, португальский штурман. Его захватили на испанском корабле, который вез вина и ценные ткани. Вначале да Силва наотрез отказался сотрудничать с еретиками-англичанами, но после основательной «экзекуции» ему пришлось изменить свои взгляды.