litbaza книги онлайнФэнтезиСтавки сделаны - Лика Ясинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

- Если я тебя начну жалеть, то мы зальем два этажа под нами, - Холрик с улыбкой присел на кровать рядом с пострадавшей от обувного насилия Дженой и начал аккуратно массировать ей ступни. - А если коротко про Норги, он уже почти дошел до ручки. Пьет вторую неделю, причем беспробудно. «Сияющие» его немного попугали, и он сломался. Между прочим, этаж под нами снял Второй советник Императора, и он жаждет с Норги пообщаться. Уже несколько дней как безуспешно.

- Герцог Родгери собственной персоной в Ларентии, - пробормотала Джена, расслабляясь под ласковыми поглаживаниями мужских ладоней. - Харли, а мне почему-то кажется, что должность лорда-управителя Ларентии готовят как раз для него.

- Вполне возможно, - массаж перешел на лодыжки. - Он достаточно молод, старше меня на пять лет, герцог, тут даже с титулами ничего придумывать не надо. Предан Императору, иначе бы никогда не стал Вторым советником. Управленческого опыта у него достаточно для Ларентии. В целом, вполне подходящая кандидатура.

- Советник Императора - лицо подневольное, а лорд-управитель в своих землях абсолютно свободен в своих действиях, - маркиза от наслаждения закрыла глаза. - Если, конечно, не переходить границы и не злить Императора. Но герцог Родгери слишком искушен в придворных интригах, чтобы понять, когда не надо нарываться.

- Вот именно, моя умница! - подтвердил Холрик мысли жены. - И у него, в отличие от Норги, хорошие связи при дворе. То есть, если над ним начнут сгущаться тучи, свои его предупредят, и герцог Родгери успеет принять меры и подготовиться к любому развитию событий.

- Плюс к этому, он достаточно хорошо знаком с Императором, - Джена, потянувшись всем телом, села на кровати. - Что позволит ему в любой момент, в случае необходимости, получить у Его Величества личную аудиенцию. А это при дворе Императора достаточно высоко оценивается. Как считаешь, мы с ним сможем встретиться?

- Джен, а нас вообще-то еще здесь нет, - молодая женщина была подхвачена на руки и аккуратно внесена в ванную комнату. - Мы еще не приехали. Так что по поводу аудиенции рассуждать преждевременно. Но то, что он знает о нашем скором прибытии, это однозначно. Наш штандарт висит среди гостевых на «Ларентии». Поведай-ка мне, любимая, ты с ним лично знакома?

- Откуда? - Джена позволила Холрику снять с себя платье. - Я вообще-то еще три недели назад была липовой графиней Орти Дер Анир. Так что, где я, а где герцог Родгери, Второй советник Императора! И вообще, Хорлик, выходи уже отсюда! До конца я и сама разденусь. А то пока ты меня будешь стягивать с меня эти тряпки, вода остыть успеет. Потом поговорим!

+*+*+*+*+

Встреча помощника герцога Норги и его главного телохранителя традиционно началась на крыльце его резиденции с привычного обмена сведениями о текущей малоприятной обстановке.

- Хорошие новости есть? - барон Хорини с надеждой смотрел на начальника личной охраны герцога Норги. - Милорд хоть чуть-чуть оклемался?

- Герцог ловит призрачную лисицу, которая, по его мнению, бегает по винному погребу и пытается его укусить, - охранник выглядел очень плохо, с трехдневной щетиной и красными от недосыпа глазами. - Причем, эту лису кроме него никто больше не видит.

- Допился вконец, - барон сплюнул прямо мраморную ступеньку крыльца. - Вызывай лекаря, пока он в погоне за мифической лисицей шею себе где-нибудь не свернул. Второй советник Императора в ярости. Я от его посланцев, которые стерегут меня у входа в мой дом, прячусь. И они меня поймают, у меня же смена одежды дома, и деньги. А ходить по нескольку дней в одной и той же рубашке, простите, но это уже перебор!

- И что дальше? - потухшим голосом спросил Герник, опустив глаза в землю. - Если герцог Родгери узнает, в каком состоянии находится милорд, боюсь ему и отчет аудиторов не понадобится...

- Ему уже скоро и личная беседа с герцогом Норги не понадобится, - зло огрызнулся Хорини. - В землевладении – чумная паника, порт на карантине, банки отказываются кредитовать купцов из-за отсутствия оборотных средств, крестьяне, вместо того что бы собирать урожай, сидят по своим домам и трясутся от страха, а лорд-управитель пьянствовать изволит!

- Господин барон, я-то что могу сделать? - Герник взвыл дурным голосом. - Я вообще-то просто телохранитель! Те-ло-хра-ни-тель! Мое дело его от лихих людей оберегать, а не из запоев вытаскивать! И не прятать от него бутылки или гоняться за привидевшимися ему зверюшками. Ой, а вот и лиса... Я что, тоже сошел с ума?!

- Нет, это действительно она, - барон вытаращился на сидящую под кустом черно-бурую зверушку, настороженно косившую на мужчин черными бусинами глаз. - Ты говорил, что она людей не боится? Похоже на то, совсем не дикая. Видимо, взяли из пушного питомника, и теперь она решила, что будет жить у герцога в парке.

- Так у герцога не алкогольный бред? – теперь уже Герник с надеждой спросил у барона. - И лиса действительно есть?

- Герник, эта пушистая тварь действительно здесь, - Хорини с нескрываемым сожалением посмотрел на охранника герцога Норги. - Только она живет в парке и в дом вряд ли заходит, а тем более, в винный погреб. Так что герцог Норги гоняет в подвале какую-то другую лису, которая существует только в его одурманенном алкоголем мозге. И послушай моего совета, вызови поскорее целителя.

- Сейчас пошлю кого-нибудь из слуг, - Герник как будто сдулся и стал даже ниже ростом. - Вызывать его личного лекаря? Господина Торенси?

- Разумеется, личного! - сквозь зубы прошипел барон. - Иначе о запое герцога завтра будет знать весь город! И Второй советник Императора, в том числе! Потому что к нему побегут в первую очередь с требованием принять меры! В Ларентии грых знает, что творится, а лорд-управитель возжелал свое пойло хлебать до лисичек в глазах! Да его завтра же поста лишат, не дожидаясь, пока он из этого состояния выйдет!

- Я все понял, - и Герник шаркающей походкой поплелся наверх по ступеням. - Сейчас найду лакея и отправлю с запиской к господину Торенси. А что он должен лекарю сказать? Чем герцог болен?

- Да что угодно! - Хорини почувствовал, что еще несколько тупых вопросов, и он сорвется. - Простудился! Ногу сломал! Сильная головная боль! Ты что думаешь, что лекарь, посмотрев на милорда, решит ему желудочные пилюли прописать? Герник, хоть ты меня не зли! Да, и предупреди господина Торенси, что забирать герцога из дома нельзя! Пусть сюда сиделок, и кто там еще нужен, притащит. А также молчит обо всем, что он увидит или услышит! Поскольку я подозреваю, что сейчас герцог ловит не просто лису, а убиенного графа Корни. Если что, я буду у себя дома. Безвылазно! Я тоже болею! Как только герцог придет в себя, сразу пришли за мной слугу. Сразу!

+*+*+*+*+

Холрик принимал визитеров, сидя в излюбленной позе на подоконнике. Олентийцы завалили к нему на доклад дружной, но тихой гурьбой. И неспроста.

- Вы чего творите, усатые?! - Холрик не знал, смеяться ему или плакать. - Вы зачем ограбили агента барона Хорини? Ленни, я сказал дать ему пару раз по лицу для отвлечения внимания, пока «коты» будут пробираться в гостиницу через черный ход! А вы что сделали? Скажи, зачем тебе его камзол понадобился? Вы бы еще и штаны с него сняли. Конни, и ты туда же! Вас двоих вообще никуда вместе выпускать нельзя?

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?