Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наши колени соприкасались, но я постаралась не обращать на это внимания. Я говорила, что давно разучилась краснеть? Оказалось, не разучилась.
Я покрепче стянула узел пледа на груди и сообщила быстро:
– Горничная Хьюзов рассказала, что леди Сибил просила у нее мед, якобы для косметической маски.
Этан разом подобрался, из серых глаз исчезла мечтательная дымка.
– С чем была маска?
– Мед, сметана и яйцо.
Напряженные морщинки у глаз инспектора разгладились, он покачал головой.
– Не подходит. Наш эксперт говорит, что в составе был только мед и кое-какие травы. Неопасные, в этом док уверен. Подорожник, ромашка, алоэ и что-то еще.
Состав показался мне смутно знакомым. Но откуда?..
– Нам надо идти. – Этан вдруг улыбнулся и взял меня за руку. – Иначе все решат, что мы тут обнимаемся.
– Нехорошо обманывать чужие ожидания, инспектор! – заметила я насмешливо.
И он не обманул…
В гостиной Хьюзов тем временем назревал конфликт, как это называется в полицейских протоколах. Хотя по сути своей происходящее балансировало между комедией и драмой.
Родерик Хьюз полулежал на диване с видом томным и усталым. Он прикрыл глаза одной рукой, а во второй держал стакан виски и время от времени основательно к нему прикладывался. Не иначе восстанавливал иссякшие силы. Зато полковник Хьюз в дополнительном топливе не нуждался. Он и так мчался вперед на всех парах, эдакая помесь тарана с паровозом.
– Вы! – грохотал он, скалой нависая над леди Сибил. – Вы чуть не угробили моего сына! Вам это с рук не сойдет!
– Спокойно, полковник, – ответствовала ему леди Сибил, едва шевеля губами. – Иначе вас, чего доброго, удар хватит.
Это было сказано таким мечтательным тоном, словно сердечный приступ бедолаги-полковника был самым заветным ее желанием.
– Да я вас собственными руками!.. – взревел полковник, недвусмысленно протягивая лапищи к ее тонкой шее.
Я дернулась. Не то чтобы мне так уж дорога была леди Сибил, добрыми знакомыми нас не назовешь даже с натяжкой, но ведь поубивают друг друга! А Этану потом объяснять начальству, почему не пресек.
Он, впрочем, вмешиваться не торопился. Стоял на пороге и с интересом глазел на представление. Только когда в тонкой руке леди Сибил сверкнул вороненый ствол, инспектор насмешливо поднял брови.
– Руки уберите, – скомандовала леди Сибил, не повышая голоса.
– Да я!
– Руки, – повторила она так же равнодушно, и дуло почти нежно прижалось к мощной полковничьей груди.
– Вы не выстрелите! – прохрипел он, опасно побагровев.
– Проверим? – пропела она.
Разноцветные глаза сверкнули под тяжелыми томными веками, как будто леди Сибил от души наслаждалась этим противостоянием. И, к ярости полковника, пока она выигрывала по всем фронтам.
Я даже залюбовалась. Ты можешь быть сколь угодно большим и сильным, но для пули это ничего не значит. Можно сказать, гимн прогрессу и равноправию.
Жаль, леди Присциллы не было… Или не жаль? Потому что в ее присутствии полковник буянить не посмел бы.
– Кхе-кхе, – осуждающе кашлянул инспектор Баррет, хотя в душе, могу поклясться, он забавлялся. – Что здесь происходит?
– Ничего особенного, – с ленцой ответила леди Сибил. – Дружеская беседа.
Револьвер исчез словно по волшебству. Любопытно, где она его прячет? Хотя тут и гадать нечего: в декольте.
Полковник Хьюз бросил на нее затравленный взгляд, прочистил горло и хрипло подтвердил:
– Беседа, да. – Соврать насчет дружеской у него язык не повернулся. – Присаживайтесь. Что будете пить?
Какой молодец! И долг хозяина выполнил, и ретировался с достоинством. Сразу виден немалый опыт.
– Благодарю, при исполнении не пью, – отказался инспектор, твердо обозначив, что сейчас он не гость, а полицейский.
Как у него получается выглядеть официально даже в нелепом клетчатом пледе?
Полковник, уже было вернувший нормальный цвет лица, вновь побагровел. Может, ему травки попить? Могу даже составить успокоительный сбор, хотя вряд ли полковник рискнет его принимать.
– А вы, мисс Райт? – проскрипел хозяин дома.
– Кофе, – попросила я, кутаясь в плед.
Согреться не помешает. Но в голове и без того сладкий туман, не хватало только усугубить его алкоголем.
Полковник успел овладеть собой. Вызвав лакея и распорядившись насчет напитков, он остановился у камина и скрестил руки на груди.
– Инспектор, – сквозь зубы выговорил он. – Арестуйте эту женщину!
И зло мотнул головой в сторону невозмутимой леди Сибил.
– За что? – поразился Этан и склонил голову к плечу.
– Как это – за что?! – пророкотал полковник, налившись дурной кровью. – Из-за нее чуть не погиб мой сын!
– Из-за меня? – переспросила она, подняв тонкие брови. – Помилуйте, дорогой полковник, я-то тут при чем?
– Вы заманили его… – загромыхал полковник Хьюз.
Инспектор отвернулся, пряча улыбку, а младший Хьюз страдальчески пробормотал:
– Отец, перестань.
– А с тобой мы позже поговорим! – пообещал полковник угрожающе.
Родерик фыркнул и одним глотком допил свой виски.
– Впервые слышу, – мурлыкнула леди Сибил, и уголок ее капризного рта дрогнул, – что заманивать мужчин – преступление.
Полковник рыкнул, словно лев, у которого пытается утащить кусок шакал.
– Вы заманили его не для того! – Он мотнул головой и поправился: – То есть не в том смысле.
Полковник был старых правил, так что откровенно сказать «затащила в постель» ему не позволяло воспитание. Никакое воспитание, впрочем, не помешало самому полковнику совратить сестру викария.
– Тогда не понимаю, какое вам дело. – Леди Сибил определенно издевалась. – Или вы подразумеваете брачные сети?
Она сделала глоток шерри и слизнула с губ каплю.
Родерик поперхнулся новой порцией виски, а полковник дико вытаращил глаза.
– Ни за что! – проревел он. – Мой сын женится на вас только через мой труп! Ты слышишь, Родерик?
Родди Хьюз, который явно ни о чем таком не помышлял, насупился. Теперь выходило, что он отступил, спасовав перед угрозами.
– Хочу жениться – и женюсь! – брякнул он. – Я совершеннолетний.
– Ты не приведешь эту женщину в мой дом! – Полковник гремел, напрочь позабыв о приличиях.
– Да пожалуйста, – пожал плечами Родди и поднялся. – Куплю новый. И поместье деда скоро будет моим, хотя вряд ли мы захотим там жить.