litbaza книги онлайнФэнтезиОбретение мудрости - Дэйв Дункан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 104
Перейти на страницу:

— Останься, — сказал Уолли. — Есть у тебя еще минута? У меня возникла проблема, и ты мог бы мне помочь.

Томияно снова сел, с все так же ничего не выражающим лицом, но в этот момент донесся взрыв смеха со стороны фехтовальщиков и наблюдавших за ними зрителей на корме — громче всего смеялся Ннанджи. Капитан взглянул в ту сторону, и глаза его сузились.

— Вот еще одно чудо, — тихо сказал Уолли.

— Чудо?

— Ннанджи. Немногие могут преодолеть собственные предрассудки, как он, капитан.

Томияно нахмурился.

— Предрассудки? Предрассудки — это мнения, не основанные на опыте, не так ли?

— Или на опыте, который не относится к делу, — Уолли обнаружил, что в присутствии Томияно нелегко сохранять терпение. — Подумай, с чего он начинал — годы общения с одними только воинами. Конечно, он презирал штатских — так его учили думать. Его также учили, что убийство — абсолютно непростительное преступление, исключительная жестокость…

— Ты не согласен с той присягой, которую он принес?

— Вовсе нет. Суть в том, что он понял, что его учили неправильно, и нашел в себе силы подняться выше этого. Мало кому это удается, капитан. Старик клянется, что он здесь ни при чем — все это была идея самого Ннанджи. Когда мы впервые поднялись на борт, он считал, что ты и твоя семья должны гордиться тем, что служат ему, лишь потому, что он воин. Теперь же он считает вас своими друзьями и союзниками. Подобная перемена — почти подвиг, тебе не кажется?

— Он перестроился.

— А ты? Ты считал, что все воины — убийцы и насильники. Как твои предрассудки, моряк Томияно?

Капитан покраснел.

— Мое мнение было основано на опыте.

— Однако этот опыт не имел отношения к делу.

— Я согласен, что в данном случае я ошибался. Но только в данном случае.

Уолли пожал плечами, зная, что большинство воинов за подобное замечание готовы были пролить кровь. Однако капитан корабля должен был высоко ценить лидерство, а Ннанджи продемонстрировал способности к лидерству, о которых Уолли даже не подозревал за этой легкомысленной юношеской улыбкой. Он сам поддался предрассудкам, относясь к своему молодому помощнику лишь как к потенциальному телохранителю и удобной ходячей справочной библиотеке. Так что возникал еще один вопрос: сколь большую роль предназначено было сыграть Ннанджи в миссии Шонсу?

Томияно вернулся к сути дела.

— Что за проблему ты хотел со мной обсудить?

— В некотором смысле, моя проблема заключается в том, чтобы понять, в чем заключается моя проблема, если ты еще не запутался. Бог сказал мне, что мне поручена миссия, но не сказал, в чем она заключается, а лишь сказал, что об этом я узнаю сам. Что ж, теперь я встретился с колдунами, так что знаю, что мне предстоит сделать, хотя до сих пор не знаю, как. Но он также загадал мне загадку.

Моряк поднял брови, так что три отметины в виде корабля скрылись под его каштановыми волосами. Раздражение уступило место любопытству.

— Загадку, милорд?

— Загадку. А вот часть ее, которая касается тебя:

Когда низко пасть придется,

Встанет войско, круг замкнется,

Будет выучен урок.

— Вполне можно предположить, что «низко пасть» — это мягкое описание того, что произошло со мной в Аусе.

Явно заинтригованный, Томияно почесал голову.

— Как ты соберешь войско? — осторожно спросил он.

Он не стал произносить вслух естественное продолжение вопроса: каким образом лорд Шонсу сможет собрать войско после того, что произошло с ним в Аусе? Если слух об этом доберется сюда раньше, в лучшем случае его поднимут на смех, а в худшем — обвинят в преступлении. Если об этом станет известно после того, как он наберет себе воинов, дело может дойти до мятежа. Его договор с Бротой гласил, что его должны доставить до ближайшего города, где он сможет набрать воинов, но сможет ли теперь Шонсу когда-либо это сделать?

Возможно, именно поэтому Хонакура высказывал предположение, что означенным войском может быть команда «Сапфира». Все они в достаточной степени владели мечом еще до того, как Ннанджи начал свои уроки, а благодаря его тренировкам они быстро отточили свое мастерство до немыслимого прежде уровня. Тем не менее, Уолли не мог поверить, что от него предполагалось сразиться с колдунами численностью в несколько городов в компании около дюжины непрофессионалов, половину которых составляли женщины, и определенно не собирался делиться этой мыслью с Томияно. К воинам и их спутникам можно было теперь относиться как к неизбежному злу, но члены команды «Сапфира» не были солдатами. Война их не привлекала, и об огненных демонах в договоре ничего не говорилось.

— Я не знаю, как собрать армию, — сказал Уолли. — Я уверен, что слова об уроке относятся к колдунам — должен быть какой-то способ их победить. Но вот насчет круга я хотел спросить у тебя.

— Какого круга?

— Который мы должны замкнуть! — Он усмехнулся, видя озадаченное лицо моряка. — Пока что мы знаем о четырех городах воинов по левую сторону от нас, на правом берегу — Ки Сан, Дри и Каср прямо впереди. Как мне сказали, следующий — Тау.

— Так говорят. — Моряк скорчил гримасу. — Мы торговцы, Шонсу, а не исследователи. Торговцы торгуют то тут, то там — обычно между двумя городами, иногда в трех-четырех. Если Богиня не вернет нас в Хул, тогда мы с тем же успехом сможем торговать здесь. Ки Сан и Дри вполне нас устраивают. Должен сказать, мне нравится здешний климат, хотя мне сказали, что здесь суровые зимы. Посмотрим, что здесь продается и что им нужно. Мы даже не собирались идти дальше в Тау, но, полагаю, мы все-таки должны найти тебе подходящих воинов. Если их нет в Тау, тогда мы доставим вас обратно в Каср. Или в Ки Сан. К тому времени ты будешь уже на ногах.

Уолли надеялся, что Томияно окажется более любознательным. Он должен был знать больше о географии, чем могли рассказать Хонакура и Катанджи; но, очевидно, это было не так. Брота проявляла точно такое же отсутствие всякого интереса.

— На левом берегу, капитан, мы знаем про Аус и Вэл — города колдунов. Дальше идет Сен. Но я знаю еще об одном городе впереди, дальше вверх по течению.

— Какой это город?

— Ов.

— Но… — Моряк нахмурился. — Ведь вы пришли именно оттуда, когда мы с вами встретились! Это много недель пути назад, Шонсу!

Для моряка в Мире существовало лишь два направления: вверх и вниз по Реке. Расстояние измерялось в днях. Уолли начал терпеливо объяснять, рисуя пальцами невидимую карту на крышке люка. Река делала петлю — на север от Ова, потом на запад, вокруг или через горы, а затем на юг к Аусу. Черные Земли вверх по течению от Ова были теми же Черными Землями, что лежали вниз по течению от Ауса. Это был божественный круг, который нужно было замкнуть.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 104
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?