Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потянулась неделя, самая долгая из всех, которые выпадали на долю Каролины. Она ждала вестей – вот-вот придет письмо от влиятельного дяди, или тот даже сам приедет в город или пришлет военных для защиты племянницы. И они сумеют доказать, что Жан-Батист – убийца! По его приказу были лишены жизни родители Арианы, Валентина с его ведома и одобрения отравила дона Витторио. И наверняка эта троица совершила еще массу иных преступлений.
Когда истек седьмой день с момента отсылки письма в Эльпараисо генеральному прокурору, Каролина получила известие. Под вечер к ней прибежала Лулу и закричала:
– Каролина, говорят, что Ариана умерла!
Каролина окаменела. Значит, все их старания были напрасны! Она собралась и поехала в особняк к Жан-Батисту. Самого губернатора дома не было, зато его сестрицы были тут как тут.
– Что, дорогая, приехала посмотреть на свою мертвую подружку? – спросила сладким тоном Валентина. Она помахала перед лицом Каролины письмом, и та с ужасом узнала в нем то самое послание, которое неделю назад ушло в Эльпараисо. Но каким образом оно оказалось у Валентины?
– Не следует доверять рабам, – сказала с улыбкой победительницы Валентина. – Он сразу прибежал к Жан-Батисту и передал ему это письмецо. Думал, что получит за это вольную. Не повезло ему...
По ухмылке Валентины Каролина поняла: раба, предавшего Ариану, убили. Значит, все это время они тешили себя фальшивой иллюзией относительно того, что генеральный прокурор уже получил письмо и со дня на день спасет их. Письмо только ускорило смерть Арианы, которая наверняка была запланировала еще до того, как Жан-Батист обвенчался с ней.
– Что с Арианой? – спросила Каролина. – Что ты сделала с ней? Ты подсыпала ей что-то в питье, какой-нибудь редкий яд, как ты сделала это с моим отцом?
– Дон Витторио умер от старости и многочисленных грехов, – лицемерно заявила Валентина. К ней присоединилась младшая де ля Крус, Изольда.
– Я могу это засвидетельствовать, – проворковала та. – Или ты обвиняешь нас в убийстве? Не забывай, милочка, тебя саму признали виновной в смерти мужа! И только наш милосердный братик, который без ума от тебя, никак не хочет выдать преступницу в руки палачу. А будь это только наше решение...
Каролина нашла Ариану в спальне. Та, мертвая и удивительно спокойная, лежала на кровати. По официальной версии, произошел несчастный случай: Ариана любила кататься на лошадях. Во второй половине дня она, как обычно, велела вывести себе из конюшни свою любимую кобылу Счастливицу, которая отличалась на редкость спокойным нравом. Но лошадь словно подменили – когда Ариана уселась на нее, она вдруг взбрыкнула, встала на дыбы, а потом понеслась. Ариана, упав с мчащейся Счастливицы, сломала себе шею.
Виновным в смерти жены губернатора посчитали рабов-конюших, их приговорили к наказанию палками и в итоге забили до смерти. Но Каролина была уверена – наверняка кобылу или опоили зельем, которое и превратило ее в бешеную, или подложили что-то под седло, например ядовитую колючку, так что, когда Ариана уселась на нее, Счастливица, чувствуя боль, взбунтовалась.
За этим преступлением вновь стояло семейство де ля Крус. Похоронили Ариану торжественно и очень пышно. Валентина с Изольдой даже пустили слезу, причем обе сестры Жан-Батиста сияли драгоценностями, которые принадлежали покойной. Сам Жан-Батист поцеловал мертвую супругу в лоб и сказал, что никогда не забудет ее, ибо его любовь безгранична.
Каролина присутствовала на этих похоронах, превратившихся в фарс. Вот еще одно убийство, которое сошло с рук де ля Крусам и в результате которого Жан-Батист стал наследником многомиллионного состояния своей жены Арианы.
Через день он объявился у Каролины в доме. Она ждала этого визита. Де ля Крус заявил:
– Ты сама, ma chere, выдвинула условие, при исполнении которого ты согласишься принадлежать только мне. Ты хотела стать моей женой. И ты ею станешь! Ариана, пусть Господь будет к ней милосерден, скончалась в нежном возрасте неполных девятнадцати лет. Такова воля небес! Так что теперь ничто не может препятствовать нашему союзу! Но как-то негоже сразу после похорон устраивать свадьбу. Так что у тебя есть три месяца! И ровно через три месяца, моя дорогая, ты станешь синьорой де ля Крус!
Каролина была к этому готова. Ариана погибла из-за того, что она была слишком самонадеянной. Бедная девушка стала жертвой из-за ее опрометчивых слов. Как до этого жертвой стал Маркус, его отец и Мария-Элена.
Значит, так тому и быть. Она обвенчается с Жан-Батистом. И это произойдет через каких-то три месяца. И, возможно, еще через три месяца ее тоже не будет в живых – срок жизни всех, кто связывается с семейством де ля Крус, ограничивается несколькими неделями, от силы – годом...
Тем временем по городу поползли удивительные и тревожащие слухи. Говорили, что повстанцы одерживают одну победу за другой и что у них появился предводитель, который объявил, что желает свергнуть президентскую власть. Каролину не особо занимали эти сведения, ее больше волновало, что же ей делать: день свадьбы с Жан-Батистом неумолимо приближался.
Наконец официально объявили, что бунтовщики, которые захватывали один штат за другим, подошли вплотную к городу. Каролина молилась в надежде, что свадьба будет отложена. Де ля Крус как военный губернатор был обязан присутствовать на театре военных действий, Артуро, командир гарнизона, как-то вечером сказал Каролине:
– Положение весьма серьезное. И знаешь, что говорят? Что во главе всего этого бунта стоит мой кузен Сильвио!
Каролина не видела Сильвио с тех пор, как он помог бежать ей из тюрьмы накануне казни. Она слышала, что за махинации и обман богатых клиентов его лишили адвокатского звания, судили, приговорив к многим годам каторги, и сослали куда-то на каменоломни. Артуро никогда не питал нежной привязанности к кузену, поэтому судьба Сильвио его особо не занимала. И вот теперь шепчутся, что предводитель бунтовщиков, гениальный полководец и великолепный оратор, который одним только словом привлекает на свою сторону рабов, бедняков и даже войска республики, намеревается захватить Эльпараисо и провозгласить себя главой Коста-Бьянки.
– Тоже мне, гениальный полководец! – говорил Артуро о Сильвио. – Я же знаю его как облупленного! Да он ничего не смыслит в стратегии. То, что у него язык хорошо подвешен, в самом деле правда. И он всегда был склонен к авантюрам. Впрочем, если он в самом деле имеет отношение к бунтовщикам, то мне жаль его. Когда мы разгромим их дикие и неорганизованные орды, то я лично повешу Сильвио! Он это заслужил!
Каролина испытывала к Сильвио чувство благодарности. Он спас ее – и не потребовал ничего взамен. Хотя она помнила, что он тоже в свое время добивался ее благосклонности. Но это же смешно – она и толстяк Сильвио! Но если он и впрямь из занудного стряпчего превратился в лидера повстанцев... Да нет, это сказки, она никак не может представить себе Сильвио на лошади и с карабином в руке.
Настал день, когда Жан-Батист заявил:
– На следующей неделе, Каролина! Мы обвенчаемся с тобой на следующей неделе!