Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И тут явилась я, – подхватила Ак Ми Э, – стало быть, мои козни, притащила с собой свое проклятие!
– Не говори такого, – вяло велела Хранительница, – сиди здесь. Сейчас к Старейшине пойду, сюда приведу, пусть сам все от тебя услышит. Коли захочет, с чужаком поговорит. А ты сможешь сделать так, чтобы этот адия его понял?
Ак Ми Э кивнула.
– Если Ин А Тал услышит тебя, то завтра будет созван Круг, – проговорила Матушка, натягивая свой теплый плат с меховой оторочкой. – А услышать ему придется, потому что я чувствую: духи говорят за тебя.
Она шагнула к двери.
– И… вон там еда… вынеси что-нибудь своему адия, но сюда не Пускай, нельзя ему. – Матушка скрипнула дверью.
Тай услышал скрип, молча поднялся со ступенек. Старуха, завернутая в какую-то накидку, вышла и, даже не глянув на него, посеменила куда-то вдаль.
Полдня он провел на крыльце, как собака. Порой, заслышав лай из поселка, он прикидывал: хорошо хоть, у старухи пса нет, что охраняет ее жилище, а то сидеть бы им тут вместе у дверей. Вот было бы забавно. Тай нехотя усмехался, пытаясь кривыми ухмылками отгородиться от безысходности, обступившей его со всех сторон. На что он надеялся, когда его сюда понесло?
Невдалеке мелькали люди: то по тропинке мимо пройдут, то между домиков чья-то голова появится. Но близко к дому Старшей Хранительницы не подходили. И на том спасибо. Тай боялся даже думать о том, что на него может найти, если вельды соберутся вокруг и всей толпой примутся разглядывать, оценивающе цокая языками, будто коня на базаре выбирают. А еще хуже, если начнут осыпать оскорблениями, презрительно поглядывая на него. Этому Ак Ми Э его не учила, но он и так разберет. На всех языках это звучит по-разному, а слышится одинаково. Но местные не спешили подобраться ближе, хотя мелькали перед Таем все чаще. По поселку катилась волна слухов, и она, как водится, срывала людей с мест и тащила к домику Хранительницы, но ходить сюда разрешалось, видно, далеко не всем и, уж во всяком случае, не из праздного любопытства.
Выглянула Ак Ми Э, протянула ему чистую тряпицу с остатками вчерашнего лау и еще какими-то кореньями, орехами. Ей там, внутри, тоже несладко пришлось. Темные круги, которых не было еще недавно, легли под глазами, подбородок заострился. Девушка много плакала.
– Ну что? – спросил Тай, принимая сверток.
Удержал ее руку, но она легко выскользнула из его ладони. Девушка вздрогнула.
– Что? – одарила его вымученной улыбкой.
Чем ближе подходили они к И Лай, тем хуже становились улыбки Ак Ми Э. Да и на Тая она смотрела все меньше и меньше, огонь куда-то уплывал из глаз. Только в глубине еще что-то теплилось, еле-еле. Неужели после того, как они пришли сюда, все закончилось? Неужели Род имеет такую силу над ней? А может, она боится тех людей, что смотрят сюда из всех щелей? В который раз его дернула мысль о том, что не надо было возвращаться.
– Что твоя Матушка говорит? – спросил он.
– Пошла за Старейшиной, – ответила девушка, – приведет его. Она мне верит.
– А мне?
Ак Ми Э промолчала, но Тай понял и так. Она не любила обмана.
– А если никто мне не поверит? Тогда что сделают? – спросил он настойчиво, но спокойно. Невозможно отбросить такие слова, и она не смогла.
– Тогда… изгонят из Рода.
Наконец-то он услышал, что ему грозит. Раньше Ак Ми Э старательно избегала говорить об этом.
– А ты… останешься? – Тай прикусил язык.
Ведь знал же, что глупость уронил, а удержаться ума не хватило. «В этом – твоя беда, – снова донесся до него наставительный голос Ранжина. – Ты говоришь больше, чем думаешь, а значит – больше, чем надо».
Лицо девушки побелело.
– Нам некуда уходить, – ответила она, справившись с собой. – Другой Род тебя не будет принимать. Ты будешь умирать в лесу зимой, и я с тобой, и… – Ак Ми Э прикусила язык, едва не проболтавшись, он зря ждал продолжения.
«Она говорит: все равно – что убьют, что выгонят, – сообразил Тай. – Какие благородные. Теперь понятно, чего они разведчиков Хаадида отпустили. Вельды всех отпускают. Если духи позволят – человек спасается. Если нет… Сами руки пачкать не хотят чужой кровью! Все на других перекладывают. А где они, другие-то? Духи-то их собственные, родовые. Их предков, стало быть. Какие они сами, такие и духи. Одно. Вот выгонят меня в лес зимою – какой дух поможет? Да все боги Адья не в силах помочь, как их ни проси! А вельды с чистым сердцем говорить будут и даже думать – духи покарали!»
Он услышал тихий скрип. За своими мыслями и не заметил, как Ак Ми Э скрылась от него. Не хотела больше расспросов.
Тай торопливо поел, дергаясь под взглядами людей И Лай. Как раз успел до прихода Матушки со Старейшиной. Тот лишь вскользь глянул на чумазого и ободранного человека у порога, еле заметил. Старик как старик, что ковылял, опираясь о высокую мощную палку. Кряжистый такой, сильный когда-то был человек, сразу видно. Дверь опять хлопнула, затворившись, и Тай устало привалился к стене, завернувшись в теплое покрывало, из жалости данное старухой.
Ак Ми Э даже успокоиться не успела, уж очень быстро Ин А Тал явился, почти тотчас. Матушка толком ему ничего не рассказала, пришлось Ак Ми Э заново стараться. Старейшине она поведала то же, что и Матушке, только о видении Тая умолчала. Упомянула лишь своих духов. Да еще о ребеночке ни словом не обмолвилась.
– Что ж, – промолвил Старейшина, – нужно Круг собирать. Дело серьезное, плохое может получиться дело. И вот еще: я тебе, Ак Ми Э, верю. Но с ним хочу тоже несколько слов перемолвить, с этим адия. Ты же говоришь, он своих шаев сюда и привел? Так ведь? Выходит, готов был своему Старейшине служить. А потом, выходит, передумал? Скажу тебе, не таясь, если б не заступничество духов – прогнал бы его сегодня же. Пускай идет, куда захочет! Хоть в свою Землю Адия. – Он посмотрел прямо в умоляющие глаза Ак Ми Э. – А коли я того не сделаю, так Круг меня заставит.
– Твое слово между Старшими главное, – вкрадчиво прошелестела Хранительница. – Если он и правда помочь хочет, отчего не попытаться? Духи ему благоволят- не как чужому.
– Если правда помочь, отчего не попытаться, – повторил Ин А Тал. – А коли хочет хорошо перезимовать в И Лай, чтоб не трогали его да берегли? А по весне в обратный путь пуститься, да еще с нашей помощью? Ведь по твоим словам что получается – самому ему через леса не перейти.
Ак Ми Э робко кивнула.
– Так как же быть? – Старейшина не давал ей увильнуть.
– Ну… – замялась Ак Ми Э. – Надо ему людей дать, чтобы довели… чтобы дошел он до своего Старейшины… А то ведь ничего не получится.
– Вот оно как… – Старик развел руками. – Людей… да не одного, не двух… Нелегко по лесам бродить. А кто пойдет? Мне силком заставлять придется. И то – если Круг Старших молчать будет. А вернутся ли они? Виданное ли дело…