litbaza книги онлайнУжасы и мистикаРемесло Выживания - Cokol-d

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 149
Перейти на страницу:
как у меня его нет, я обойдусь двумя разводными ключами. Зажав ими верхний край начал скручивать металл вокруг своей оси.

Этот прием способствует лучшему распределению разных сортов стали, не приводя при этом к их смешиванию, чего можно добиться японским методом складывания. Теперь осталось только отделить часть стали и сделать заготовки для клинка.

С этим я справился быстро, просто разделить отмеренный кусок пополам и каждую половинку вытянуть в пластинку чуть шире и длиннее имеющийся у меня сердцевины.

Теперь осталось сделать только твердую сталь и все составные части клинка будут готовы.

Вот, начинается самое сложное. Никелированная сталь очень тугоплавкая, а кобальт повышает красностойкость стали, то есть способность оставаться твердой даже при высоких температурах. В обычных условиях композитный меч из такой стали не сделать. Обычная обработка потребует температуры при которой углерод выжигается из заготовки. Если же насыщать клинок углеродом после ковки, то он насытиться весь, превратившись из композитного в просто неоднородный кусок средней или твердой стали.

А на низких температурах удары молотом будут только создавать трещины в мече… в обычных условиях. Есть особый метод «холодной ковки»* используемый гномами для обработки магических металлов, которые нельзя нагревать выше определенных температур. Это будет очень долгий и кропотливый труд.

Для начала нужно смешать оставшуюся у меня метеоритную с оставшимся куском обработанной тамахигане. Сложив оба куска, я снова завернул их в бумагу, на этот раз смоченной водой и залил раствором глины. Вода на бумаге изменит фактуру глины, это чуть повысит температурный режим, но позволит металлу ещё больше насытить углеродом тамахигане, а кобальт позволит намного лучше смешаться всем компонентам.

Первые три раза я нагрел заготовку в глине, что очень осложнило механическую обработку, но насытило металл дополнительным углеродом. Теперь при накаливании до более высоких температур, потери углерода будут не критичны. Осталось только полностью смешать металлы, для чего я буду складывать заготовку снова и снова. Это займет несколько дней.

Глава 28

В один из дней, когда я уже закончил твердую сталь и соединил все компоненты вместе, ко мне зашёл посыльный от Соичиро.

— День добрый, Ёсиока-сан. — Я поприветствовал гостя прежде, чем он успел перешагнуть порог кузни, не переставая работать молотом.

— Может быть отвлечешься? У меня важное послание от Такаги-сама.

— Пока металл нагрет до рабочей температуры с ним нужно работать, количество циклов нагрева ограниченно.

— Почему бы тогда не нагреть эту штуку единожды и не поддерживать нужную температуру?

— Дело не в нагреве, а в самой температуре и её воздействии на состав стали. — Все элементы были соединены кузнечной сваркой в своеобразный слиток, который я вытягивал, образуя клинок. — Я скоро закончу, границы в которых я могу работать невелики, но если не хочешь ждать, я могу выслушать тебя и за работой.

— Такаги-сама хочет поговорить с тобой.

— Когда?

— Сейчас. — Он сложил руки на груди и нахмурился.

— Сейчас я занят. Даже если я отложу заготовку в сторону сразу же когда она остынет, мне потребуется время на душ и смену одежды. — Не отрываясь от работы я скосил на него глаза. — Странно, что ты не понимаешь этого.

— Такаги-сама ждет, не задерживайся. — Процедил он и скорым шагом вышел.

Провокация, он проверял мою реакцию. Боги, я знал, что как только появится хотя бы иллюзорная безопасность, тут же начнутся бурления в обществе, но происходящее приняло весьма неожиданный поворот. Раздел власти происходит тихо, если бы я не узнавал специально, то даже не догадывался какие словесные баталии проходят за закрытыми дверьми.

Когда температура заготовки опустилась ниже рабочей, я отложил её в сторону. Посмотрим, что скажет Такаги, ибо я сомневаюсь, что он позвал меня только для проверки реакции. Быстро приведя себя в порядок и переодевшись, я отправился к новой резиденции Такаги.

Разместилось начальство в неплохом доме, пусть и значительно меньше их прошлого особняка. Пока шёл наблюдал за поселением. Я стараюсь периодически делать это и по возможности помогать нуждающимся. Сейчас никто не признает меня настоятелем храма, и мой политический вес равен нулю. В силу возраста мое положение в целом весьма шатко и мне не на что опереться. Придется создавать самому основу своего влияния.

— Такаги-сама хотел меня видеть. — Дойдя до нужного дома я кивнул двум охранникам у калитки ведущей на участок.

— Нам сообщили, он уже ждет. — Один из парней открыл калитку и, поклонившись, пригласил проходить.

Ответив на поклон я прошел во двор и не останавливаясь вошел в дом. По идее надо постучать в дверь, но если привратник сказал, что меня уже ждут, будет глупо еще раз просить разрешения войти.

— Здоровья и всех благ. — В гостиной я встретил Юрико и Саю.

— Здравствуй, Такаши. — Юрико улыбнулась, а её дочь только фыркнула. — Соичиро в кабинете, пойдем, мы проводим тебя.

Причина по которой меня вызвали была в некогда оговоренном празднике. Договорились организовать торжество через три недели, этого времени хватит чтобы все подготовить. После того как все было оговорено, мне предложили чаю.

— И так, ты хочешь о чём-то поговорить. — Кивнул мне Соичиро, когда мы сделали по глотку чая.

— Замечательная дедукция. — Я тоже несколько раз кивнул. — Судя по тому, что меня попросили остаться на чай, вы тоже хотите что-то обсудить.

— Такаши, да как… — Кошкой зашипела на меня Сая, но была остановлена Юрико, мы же с главой семейства проигнорировали её.

— Верно, у меня есть, что обсудить с тобой. — Соичиро отставил недопитую чашку в сторону.

— Прошу вас, начинайте. — В отличие от него я сделал еще один глоток.

— Красная ткань, один из символов богини Инари. — Он кивнул на платок, который я повязал на правое запястье.

— Меня скорее всего поднимут на смех, если я надену одеяние священника, а так я показываю от чьего лица действую.

— Собираешься основать новую политическую силу? — Он смотрел на меня не мигая.

— Да, еще одну. — Я просто кивнул. — Я не ожидал что вы позволите «законникам» организовать свой кружок по интересам. Объясните, чего вы хотели добиться?

— Странно, что ты этого не понимаешь. — Соичиро чуть изогнул губы в улыбке, вернув мне фразу, которой я недавно заткнул Ёсиоку. — Что бы я не делал всегда найдутся люди недовольные моей властью. Даже если я совершу чудо и достану семь звезд с неба, все равно найдутся желающие большего. Я просто дал им выбор.

— Выбор? — Я покачал головой, уже понимая, что он задумал. — Поначалу я боялся, что разделение приведет к беспорядкам, но вы говорите о выборе.

— Объяснить?

— Нет, кажется я и так все понял. — Я поставил

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 149
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?