Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. У животных странные симпатичные ушки (8). Ответ: Существа.
4. Отменный чай из торгового центра. Разные порции (7, 1, 9). Ответ: Большие и маленькие.
5. Партнер Эрика в мире Луиса – умный и блистательный человек (6, 1, 13). Ответ: Мудрый и замечательный.
6. А на шестой день… (3, 6, 2, 4). Ответ: Бог создал их всех.
7. Любой небольшой водный поток в саду (6, 8). Ответ: Каждый цветочек.
8. Что нужно маленькой птичке (9, 8)? Ответ: Маленькие крылышки.
9. На исходе дня… (5). Ответ: Закат.
10. Глядя тебе в лицо (8, 1, 5)! Ответ: Смотреть в глаза.
11. Закрой рот, а то они тебя выдадут (4, 9). Ответ: Губы болтливые.
Огромное спасибо за то, что решили прочесть роман «Ее звали Ева». Если книга вам понравилась и вы хотите знать, какие еще мои произведения выходили в последнее время, подпишитесь на рассылку на указанном ниже сайте. Адрес вашей электронной почты никому не будет сообщен, и вы можете в любой момент отказаться от рассылки.
www.bookouture.com/suzanne – goldring
Замысел создания этого романа возник у меня, когда две пожилые дамы, хихикая, будто школьницы, делились со мной потрясающими рассказами о своей жизни во время войны. Я сразу поняла, что эти истории представляют большой интерес, что их нужно поведать широкому читателю. Однако получить точную информацию о том, чем именно эти женщины занимались по заданиям «MI 5» и «MI 6», оказалось гораздо труднее, чем я могла себе представить. Эти и другие женщины, с которыми я беседовала, сразу же умолкали, когда я пыталась вызнать у них подробности. Все они были обучены не выдавать своих тайн. Тогда-то и стала формироваться идея романа.
Письма Эви к ее мужу Хью созданы на основе ветхих посланий военного времени, которые были обнаружены в старой коробке от обуви за шкафом. Это были письма моей двоюродной бабушки Норы ее молодому супругу Фреду, которого все называли Тайни (Малыш). В них отражались решимость и оптимизм, которые наполняли британцев в годы войны. Эти письма помогли мне обрести мою главную героиню Эви. Позже я узнала, что бабушка работала в Администрации ООН по вопросам помощи и восстановления (ЮННРА) в послевоенной Германии, после того как Малыш погиб при прохождении курса переподготовки в Королевских ВВС, и тогда мой роман наконец сложился.
Я поработала волонтером в местном доме престарелых, где к пожилым людям относятся с огромным терпением и уважением. Это позволило мне точнее понять, как Эвелин адаптировалась к новой обстановке. Там я беседовала с постояльцами, записывала их рассказы о жизни, вела клуб любителей чтения. Общение со стариками убедило меня в том, что и в дряхлом теле порой живет острый ум, а также помогло осознать, что пожилым людям очень важно сохранять свободу выбора и чувство собственного достоинства.
В поисках дополнительной информации об обучении агентов УСО я посетила «Выставку Секретной армии» – музей в Бьюли, на территории национального парка «Нью-Форест» в Гемпшире. Там я узнала о секретах шифрования, приемах бесшумного убийства, симпатических чернилах; подробные пояснения мне дала очень скромная женщина по имени Шейла.
В работе над романом большую помощь и поддержку мне оказали члены ассоциации писателей Элстеда, Мелани Уипман, писательская организация «Арк», а также мои друзья из издательства «Веста» Кэрол, Дениза и Гейл. Я в большом долгу перед Сэнди Бейкер и Роуз Картер. Они дали мне возможность поработать в местном доме престарелых, где я познакомилась со многими чудесными людьми из числа пациентов и работников. Там меня всегда угощали чаем и домашними пирогами. За консультации о процедурах работы полиции я очень благодарна мистеру Джолли. Я попросила его проверить правильность ведения полицейских допросов, а он прочитал весь роман и сказал, что не заметил никаких изъянов.
Благодарю всех, кто читал первый вариант романа и предоставлял замечания – Стеллу, Джэки, Ричарда, Джона, Криса, Сэлли, Кэти, Лена, Дженни и моего заботливого мужа Майка.
Наконец, огромное спасибо моему терпеливому редактору, Лидии Вассар-Смит; она внимательно выслушивала мое мнение.
При работе над романом в ходе сбора материала большую помощь мне оказали такие книги, как The Spy Who Loved («Влюбленный шпион») Клэр Малли, The Debs of Bletchley Park («Дебютантки особняка Блетчли-парк») Майкла Смита, Forgotten Voices of the Secret War («Забытые голоса тайной войны») Родерика Бэйли, Auschwitz («Аушвиц») Лоуренса Риза, The Wild Place («Дикое место») Кэтрин Халм, Alone in Berlin («Один в Берлине») Ганса Фаллады, Cruel Brittania («Жестокая Британия») Иэна Кобейна, Love and War in the WRNS («Любовь и война в Женской службе ВМС») Вики Анвин.
Надеюсь, вам понравился роман «Ее звали Ева». Если это так, напишите отзыв, я буду очень благодарна. Мне интересно узнать ваше мнение, и это очень поможет привлечь к моим книгам новых читателей.
Я очень рада, когда мне пишут мои читатели. Вы можете связаться со мной через «Фейсбук», «Твиттер», «Гудридз» или через мой сайт.