Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И чем я обязан визиту? – спросил Роберт. – Надеюсь, я вам ничего не должен за проваленное задание?
На языке у Грига вертелось несколько едких ответов, в которых фигурировал и заботливо врученный Августу-Роберту нож, и утаенная информация о предыдущих попытках уничтожить Артефакт, и много чего еще. Но он улыбнулся и покачал головой.
– Нет-нет. Клиф со мной честно рассчитался.
Роберт откинулся в кресле и неодобрительно посмотрел на псов. Процедил:
– Собаки…
– Вы больше любите кошек? – спросил Григ.
– Да, – неожиданно признал Роберт. – Они независимы и горды. Зачем пожаловали?
Григ покосился на сопровождавшего его Сноходца. Роберт махнул рукой, и доктор с явным облегчением удалился.
– Я сяду? – спросил Григ. – Спасибо.
И уселся на удачно возникший под ним стул. Роберт нахмурился. Конечно, мелкие предметы Сноходцы могли создавать вполне успешно, но в присутствии Снотворца и на его территории… это была наглость.
Но Роберт смолчал. Только стул, поначалу крепкий и удобный, стал поскрипывать под Григом, а в задницу кольнула пружина. Опасное дело – тягаться со Снотворцем в самомнении.
– Мне очень жаль, что мы провалили задание, – сказал Григ, чтобы смягчить неловкий момент. – Виноваты. Но этот Снотворец, Джон… он наотрез отказался помочь. А потом еще оказалось, что Спираль Снов – фальшивка.
Лицо Роберта смягчилось. Пружина колоть перестала, хотя стул остался столь же шаток.
– Самоуверенный и независимый, – сказал он. – Я таких уважаю. Но у него совершенно нет навыков коллективной работы… Как полагаешь: будь Спираль настоящая – он бы ее разрушил?
Григ на миг задумался, почесал мочку уха.
– Нет.
– И я уверен, что нет. А ты почему так считаешь? – спросил Роберт.
– Если эта штука и впрямь способна ускользать и возвращаться – она не даст себя разрушить. Как уничтожить цель, которую нельзя поразить?
– Уничтожить все, – мгновенно ответил Роберт.
– Но это значит уничтожить и Страну Снов! Оно нам надо?
Роберт покачал головой.
– Нет. Ты хотел предложить что-то другое?
– Может быть, вернуть Спираль на Просторы? – спросил Григ. – Мы же прошагали по ним изрядный путь. Дойдем и до разрушенного города, откуда ее забрал Говард.
– Говорил с Гансом? – нахмурился Роберт.
– Да. Он говорит, что пробовал…
– А то, что вернулся в город в виде кучи фекалий доисторического ящера, сказал?
– Ну… без деталей, – смутился Григ.
– Шесть попыток вернуть Спираль в разрушенный город, – сказал Роберт. – Все еще до меня, но я читал отчеты. Бесполезно! Как Говард забрался так далеко – ума не приложу. Потом мы пытались отнести ее в инопланетный город.
Григ затаил дыхание.
– Да, они есть, – подтвердил Роберт. – Нелюди. Странные и жуткие. Вот в том походе я участвовал. И мы даже с ними договорились. Там странно… они вообще все Снотворцы. Мне кажется, что они живут во Сне и в реальном мире одновременно…
Роберт побарабанил пальцами по столу. Спросил:
– Выпивка?
– Не откажусь!
В руках у Роберта и Грига появились бокалы с каким-то радужным коктейлем. Григ отпил. Некрепкий и сладкий. Ну надо же!
– Они использовали какую-то неземную технологию, – продолжал Роберт. – Сказали, что этой штукой взрывают планеты. Не то, чтобы «можно взрывать», а «взрывают». Так, будто занимаются этим перед завтраком. Но ничего не вышло. Тогда они объяснили, что мы из другого Сна. И попросили больше не приходить. Вежливо.
– И после этого вы надеялись на Джона?
Роберт развел руками, будто говоря: «Ну я-то особо и не рассчитывал». Потом спросил:
– Так зачем пришел? Не поверю, что просто поболтать.
Григ вздохнул:
– Мрачно все закончилось, Мастер. У мальчишки вырезали Спираль Снов из груди. Крови было… – Григ махнул рукой. – Хочу найти Августа-Роберта, поговорить. Мы вроде как ладили. Может, он чего знает про Спираль? Как ее разрушить?
– С чего бы вдруг?
– Он ведь симулякр, созданный автором Книги. Вдруг что-то знает? Или помнит?
Григ сделал движение, будто стругает невидимым рубанком невидимое полено.
– Как папа Кар… – он быстро поправился, – Как Джеппетто, который вырезал Пиноккио из деревяшки. Ну и вдруг он при этом что-то говорил? «Будешь ты хранить Спираль Снов, а уничтожить ее можно только в полнолуние…»
Роберт скривился, как человек, вынужденный выслушивать глупость.
– Неужели ты думаешь, мы его не расспрашивали? Он симулякр. Автомат с заданной целью. У меня в штабе служат твари поумнее.
– А вдруг? – настаивал Григ. – У нас неплохие отношения сложились за время похода. Почему бы не попробовать? Надо же эту штуку ликвидировать?
Слово «ликвидировать» Роберту явно понравилось.
– Ну так поговори! При чем тут я? Нужно мое разрешение? Валяй!
– Не могу его найти, – признался Григ. – Спросил Ганса, тот говорит, что и на Детской Площадке его нет.
– Вряд ли он пришел на мою территорию, – нахмурился Роберт. Закрыл глаза и тут же открыл. – Нет. Не появлялся. Поищи в Квартале Траха. Даже симулякры развиваются и растут; может, решил завести себе подружку.
– Загляну, – согласился Григ. – Спасибо за помощь, Мастер.
Стул под ним треснул и развалился, Григ рухнул, опрокинув на себя остатки коктейля.
– Чтобы ты знал, я – Великий Мастер, – сказал Роберт, буравя его взглядом. – Ох, чего-то ты мне не договариваешь, парень. Коварный ты, как все русские.
– Вы ведь можете почувствовать, вру я или правду говорю, – обиженно сказал Григ, вставая.
– Правду. Вот только лучшая ложь – это часть правды, – Роберт по-прежнему с подозрением смотрел на него.
Григ отряхивался, стараясь выглядеть максимально обиженным. Потом спросил:
– Скажите, Роберт, зачем вообще вы нас отправили к Джону? Если убеждены были, что ничего не выйдет?
– Клиф требовал.
– Неужели кто-то может на вас давить?! – поразился Григ.
Он даже не стал уточнять, что при их первой встрече все выглядело так, будто это Роберт давит на Клифа.
Роберт смешался и явно разозлился.
Но зато все желание копаться в мотивах поведения Грига у него отпало.
– Тебя проводят, – сказал он. – У нас тут очередной Карибский кризис на подходе.
Грига немедленно взяли под руки два возникших из воздуха морских пехотинца в старой американской форме.