Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Защитный круг в последний раз вспыхнул и окончательно погас, но я не обратил на это внимания. А когда изуродованная до неузнаваемости туша обессиленно распласталась на забрызганном кровью снегу, спрыгнул на землю и продолжал кромсать ее лезвием. Работал безостановочно, как заведенный, не вспоминая ни про боль, ни про усталость. А остановился лишь тогда, когда под моими руками омерзительно хрустнул позвоночник и кошмарная голова с остатками маски медленно покатилась в сторону болота.
Вот же проклятая тварь!
Тяжело дыша, я в последний раз обрушил на Палача «секиру» и едва не рухнул следом, внезапно обнаружив, что за эти несколько минут она потяжелела раз в десять, если не больше. Бок по-прежнему саднило, мокрая рубаха отвратительно липла к коже, по вспотевшей спине ненавязчиво гулял холодный ветерок, но я только сейчас осознал, что Палач действительно мертв. А когда эта мысль добралась до моего затуманенного сознания, я не отказал себе в удовольствии доковылять до укатившейся головы и от души ее пнуть, закинув далеко в трясину.
— Зря… — прошелестел из-за моей спины смертельно уставший голос.
Я как ужаленный обернулся. А все еще живой мастер Нииро при виде проступившего на моей физиономии выражения криво усмехнулся и махнул рукой.
— Таких тварей надо сжигать, Рэйш, иначе потом проблем не оберешься.
— Мастер!
— Темная сторона сильна, мальчик, — едва слышно прошептал он. — И мы становимся сильнее вместе с ней. Но мое время вышло. Ты сам видишь. Хотя несколько минут я все-таки могу тебе уделить. Подойди.
Стараясь не смотреть на жутковатый обрубок, в котором еще каким то чудом теплилась жизнь, я с трудом доковылял до старого мастера и опустился возле него на колени. Крови вокруг натекло сравнительно немного. Огромная рана вяло пульсировала и неохотно исторгала из себя темные сгустки. Конечно, это была агония, правда, благодаря Тьме растянутая на неестественно долгие мгновения, но даже эти мгновения были для мага бесценным подарком, потому что в любом другом месте Нииро уже был бы мертв.
— Зачем? — только и спросил я, встретив насмешливый взгляд старого мага.
Нииро, кажется, прекрасно поняв подоплеку моего вопроса, выразительно поморщился.
— Не из благородства, не надейся.
— Вы ведь могли и не приходить…
— Я просто устал умирать, мальчик, — снисходительно добавил он. — Да и смерть уже давно не кажется мне такой уж плохой альтернативой.
Я с досадой покачал головой.
— И все же это не тот способ расстаться с жизнью, который вы заслуживали, мастер.
— Не намного хуже, чем тот, который выбрал ты, — презрительно отозвался старик. — Забудь про жалость — я этого не терплю. Хуже всего то, что я не обзавелся преемником. Впрочем, я знаю, о чем ты сейчас больше всего скорбишь. Так что на, держи.
В мои скользкие от крови руки упал тяжелый серебряный перстень.
— Полностью твоим он не станет — я все-таки не твой учитель, а на посвящение у нас нет времени. Но кое в чем, возможно, выручит. Оружие тоже возьми — пригодится. Но из Тьмы не выноси — рассыплется. Если сумеешь, создай личный пространственный карман и храни исключительно там. По крайней мере это лучше, чем твои дурацкие железки. Книги и остальные вещи я, разумеется, спрятал, но если сумеешь добыть, они тоже твои. Старые знания не должны пропадать, особенно если есть кому их передать. А за свои я теперь спокоен.
Я открыл было рот, чтобы задать миллион самых разных и бесконечно важных для меня вопросов, пока у старика еще остались силы на них отвечать. Но у мастера Нииро внезапно изменилось лицо. Бледное и измученное, оно внезапно разгладилось, даже помолодело и озарилось таким внутренним светом, какой, наверное, горел в его душе лишь на самой заре становления темным магом.
— Вот, значит, ты какая… — прошептал он, глядя куда-то мне за спину.
Я дернулся, когда понял, кому именно это было сказано, а затем обратился в камень, потому что внезапно ощутил чужое присутствие и почувствовал, как на мои щеки легли две прохладные ладошки.
— Артур Рэйш… — тихо пропел нежный женский голос, и моих волос коснулось чье-то холодное дыхание. — Кажется, ты звал меня сегодня?
Печать на моем лбу вспыхнула, напоминая о призыве, который я так и не закончил, а затем адски заныла, не навязчиво намекая, что, по сути, я сам себя приговорил. Сам призвал Смерть в надежде, что по пути она прихватит с собой и Палача. Да, это было до того, как в дело вмешался маг. Да, я больше не собирался совершать глупостей. Но время пришло, и Смерть явилась на зов, как положено, тогда как я… у меня в голове, как назло, не осталось ни одной путной мысли, кроме того, что следует закрыть глаза, ибо посланницу Фола дозволено видеть лишь обреченным.
Прохладные пальчики с удивительной нежностью погладили кожу на моих щеках, а все тот же ласковый голос снова пропел:
— Неужели ты обманул меня, Артур Рэйш?
У меня пересохло в глотке.
— Нет. Но предпочел бы встретиться несколько позже.
— Ты уже не в первый раз водишь меня за нос, — мягко укорила меня Смерть. — Тебе не кажется, что это нечестно?
— Я возьму на себя его долг, — неожиданно сказал мастер Нииро, совершенно ясными глазами взглянув на пришедшую по наши души гостью. А затем протянул руку и одним движением стер с моего лба отчаянно горящую печать. — Ему еще рано в твои угодья. А я как раз созрел. Как насчет обмена?
Смерть за моей спиной задумалась, а Нииро снова улыбнулся. Мягко, со смирением и какой-то необъяснимой нежностью. А посмотрел на посланницу Фола так, словно видел перед собой не черную вестницу, а женщину, краше которой не было никого в целом свете.
Эта странная улыбка так и осталась на его лице, когда последние огоньки в белесых глазах мага угасли. Растекшаяся вокруг него багровая лужа покрылась тонкой корочкой изморози. Разрубленная грудь перестала пульсировать, медленно стекающая кровь застыла, будто холодное дыхание Смерти коснулось и ее. После чего голова старого мага склонилась на грудь, а с посиневших губ больше не слетело ни единого вздоха.
— Сделка заключена, — вкрадчиво прошептала Смерть, склонившись над моим ухом. — Но я еще вернусь за тобой, Артур Рэйш.
Я недрогнувшей рукой закрыл старику глаза.
— Буду ждать. Только не опаздывай, пожалуйста, как сегодня.
Она тихонько рассмеялась, однако руки с моего лица все-таки убрала. А еще через мгновение ощущение чужого присутствия исчезло, и я остался на острове совершенно один. Разбитый, как самый настоящий старик. Продрогший до костей. И уже ничего не понимающий в происходящем.
* * *
— Ну кто бы сомневался, что это ты… — пробормотал отец Лотий, когда вышел из кельи и увидел меня лежащим на алтаре. — Больше ни у кого не хватило бы наглости врываться сюда таким варварским способом.