Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты говоришь странные вещи, — нахмурилась Дари.
— Я говорю нормальные вещи! — рассердилась Оля. — Я не хочу выходить замуж, — уже спокойнее добавила она. — За нернесса или за кого другого. Не хочу быть воином и не хочу воевать. Дед не стал мне родным, я очень хочу домой. Мне нужно ещё немного продержаться в вашем мире до того момента, когда я смогу вернуться!
— Тогда ты не должна входить в полную силу, — очень серьёзно ответила Дари, задумчиво рассматривая рассерженную девушку. — Пока ты слабый маг, ты можешь сжечь искру магии тёмной нернессы внутри себя, тогда браслет исчезнет сам, а у тебя останется магия нернессы.
— Как это сделать? — напряжённо поинтересовалась Оля. — Я хочу, чтобы это произошло как можно быстрее.
— Если ты действительно захочешь, я научу, — сухо ответила Дари. — Но сделать это можно только в храме. Только сначала я должна кое-что тебе пояснить.
— Что пояснить? — Оля настороженно уставилась на Посланницу.
— Ты спрашивала о «куче змей», — пожала та плечами. — В момент нашей первой встречи я не успела тебе рассказать. Так вот, слушай теперь.
Глава 45
— Кто бы мог подумать, что Червинг такой ловелас? — недовольно цедил Геллар те Кай, наблюдая, как Николас помогал Элии спускаться по трапу с корабля, как девушка осторожно кидала на мага смущённые взгляды, а тот не мог оторвать от нее глаз, полных восхищения.
— Ловкач какой — охмурил обеих внучек мастера, а строил из себя праведника! — совершенно искренне возмущался один из лучших гвардейцев ллиера.
— Ник Червинг официально попросил у лорда Мортимера разрешение ухаживать за его внучкой Элией, — спокойно отозвался лорд Мэнфор Кестевиг. — Это произошло на моих глазах. А тебе чего неймется? Какая из внучек тебе приглянулась?
Трое лордов стояли недалеко от каюты герцога Дарвига, ожидая когда тот наговорится с обоими Оринскими, пришедшими на встречу, и отдаст им распоряжение о дальнейших действиях.
Главные мужчины обоих кораблей должны окончательно решить, кто из двух групп, принадлежащим разным кланам, отправится в опасный поход.
Оля, подслушивающая то деда с русфийцами, то тех, кого дед нанял для охраны, согласилась с лордом Мэнфором — какая разница те Каю?
— Если бы он не водил за нос тёмненькую, вполне возможно, что я уже стал бы зятем герцога, — вполне серьезно отозвался белокурый здоровяк, а землянка изумлённо уставилась на него, как и остальные двое мужчин.
— Тогда в доме Ника, где он охмурял её, я точно ей понравился, — серьезно добавил Геллар.
Лорд Бэрвиг и темноглазый Мэнфор выразительно переглянулись. Оля видела, как они еле сдержались, чтобы не расхохотаться те Каю в лицо.
— Да о чём ты, Гел? — Мэнфор широко улыбался, а Стенлэр насмешливо прищурился. — Насколько я помню, Оливия сказала тогда, что ей не нравятся такие рыхлые парни, как ты, с двойным подбородком и бегающим взглядом, — мужчина уже откровенно посмеивался.
— Вот именно, — пробормотала под нос землянка. «И запомнил же!»
— Надо же! Запомнил! — раздражённо пробубнил здоровяк.
— Ещё бы! — довольно ухмыльнулся узколицый лорд Мэнф. — Когда девчонка заявила, что меня ей хочется пожалеть и накормить, я думал придушу её там же, на месте. Ник тогда очень вовремя пришёл.
— Червинг не охмурял Оливию Дарвиг, — после сдавленного смешка, который не смог сдержать, проникновенно добавил Стенлэр Бэрвиг. — Он всего лишь помогал ей изменить облик, чтоб она явилась пред очи деда в облике парня. У них был сговор.
— Если бы не охмурял, она бы со мной ушла, — упрямо заявил те Кай.
— Не думаю, — ухмылялся лорд Кестевиг. — Неужели девушки никогда не отказывают тебе во взаимности?
— Мать хочет меня женить, невест подсовывает, а я решил остановить выбор на внучке герцога, — задумчиво протянул те Кай, не обращая внимание на вопрос.
— На которой? — хмыкнул Мэнф, снова переглянувшись с Бэрвигом.
Геллар загадочно улыбнулся и не ответил.
— Если ты выбрал Оливию Дарвиг, — спокойно произнёс Стенлэр, уже без ухмылки, — то, думаю, ничего у тебя не получится, и уже ни у кого не получится.
Оле, с возрастающим любопытством слушающей мужской разговор, послышалось в голосе лорда явное сожаление.
Девушка с удивлением присмотрелась к мужчине.
— Это почему? — нахмурился Геллар те Кай.
— Тёмная нернесса не выберет тебя в супруги, Гел. Ты, как маг, слишком слаб для неё, — сухо известил здоровяка лорд Стенлэр.
— Женщина выбирает мужчину, а не мага, — резко возразил те Кай и, явно расстроенный, отошёл от мужчин.
Оля подлетела у лорду Бэрвигу, покружилась вокруг его крепкой фигуры и внимательно всмотрелась в ставшее вдруг хмурым мужественное лицо.
Стенлэр Бэрвиг уже не улыбался и не смеялся, он задумчиво смотрел на дверь каюты, за которой находилось бессознательное тело леди Оливии Дарвиг.
— Стен, Гел ушёл, — подошёл к другу лорд Мэнфор, положил ладонь ему на плечо и слегка сжал. — Не пойму, как те Кай вообще существует? Удивительный парень. Как он решает, какой приём применить в поединке? Иногда мне кажется, он совсем не думает. А теперь скажи, друг, мне показалось или я различил в твоих последних словах откровенное сожаление? Ты по каким-то причинам расстроен тем, что Оливия Дарвиг не сможет составить пару магу-боевику?
Оля затаила дыхание и закусила губу, во все глаза уставившись на двух мужчин.
— Подслушиваешь? — усмехнулись знакомым голосом за спиной. — Ты вошла во вкус?
Девушка вздрогнула и с досадой обернулась на дух тёмной нернессы, так не вовремя появившийся рядом, и сразу замерла, услышав ответ Стенлэра Бэрвига.
— Мэнф, ты не проводил с ней столько времени, сколько проводил я, — сдержанно ответил лорд Бэрвиг. — Каждый божий день мы по несколько часов занимались с ней фехтованием. Мрак! По несколько часов! До сих пор не пойму, как я не распознал в Николасе Дарвиге девушку? Почему не понял...
— Видимо, она очень хорошо играла свою роль, — совершенно серьезно ответил лорд Кестевиг, пристально рассматривая профиль друга.
— Действительно