litbaza книги онлайнПриключениеДельта - Татьяна Владимировна Худякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 186
Перейти на страницу:
пришлось облазить все окрестности…

– Пожалуй. Но это моя работа.– ответил Буринг, смотря ей прямо в глаза.– У меня к тебе уйма вопросов. Думаю, мы всё сможем обсудить после завтрака…

Дельта испугалась не на шутку. Ей сразу представилось что-то вроде допроса.

Завтрак проходил у Мигеллы на кухне, в вполне дружеской обстановке, если не считать гробовой тишины. Только Дик нарушал её временами своим чавканьем и сопением. Когда же всё было съедено, и стол оказался пустым, Дельта поняла, что настало время этого «допроса».

– Думаю теперь, Дельта, ты можешь не спеша и подробно рассказать нам о своих приключениях. Версию Ноники мы уже слышали. Теперь хочется услышать все, так сказать, из первых уст.– сказал спокойно Буринг, и к удивлению Дельты, добавил.– Не переживай. Твои тайны не выйдут за пределы этих стен. Начни, пожалуйста, с происшествия в поезде.

Дельта вздохнула. Что ж, раз им и так почти всё известно, стоит внести кое-какую ясность. Может, тогда её действия будут более – менее оправданы. В своём повествовании Дельта даже немного увлеклась, словно она не показания давала, а рассказывала друзьям художественный фильм с интересными спецэффектами. Мигелла с Бурингом слушали почти всё время молча. Буринг перебил её только несколько раз, попросив подробнее описать людей, державших Ченинга, оружие, которое Дельта так беззаботно вышвырнула в окно, и, непосредственно, самих Сурима, Фэта и Сита. Дельта ожидала дополнительных вопросов по поводу её трансформаций в собаку, но, к её удивлению, ни Мигелла, ни Буринг не поинтересовались, как же Дельта это делает. Когда же в своём повествовании Дельта дошла до момента, где Сурим на обрыве наставил на неё пистолет, Ноника в ужасе воскликнула:

– Это действительно была ловушка! Вот гад!

– Но мне повезло. – продолжила Дельта.– Я свалилась с обрыва раньше, чем он выстрелил. Сурим стрелял, когда я уже была в воде. Меня спасли консервы. Когда я их потом ела, две были пробиты, и в одной я нашла пулю. Хорошо, что я купила консервы в металлических корпусах! А то бы уже наверняка не сидела тут с вами. Я вообще люблю такие консервы. Они практически вечные, и баночки потом можно использовать. Да и дешевле простых…

– Ты отвлеклась.– прервал её Буринг.– Что было потом?

– А потом я утонула…

– Как утонула?!– перебила, испуганно, Нона.

– Вполне серьёзно утонула.– продолжила спокойно Дельта.– Хорошо помню это состояние… Жуть! Никому бы не пожелала… кроме Сурима. Но, к счастью, меня спасли моферы.

– Кто?– чуть ли не одновременно спросили Буринг, Мигелла и Ноника.

– Моферы.– повторила Дельта.– Они считают себя хозяевами этой планеты. Насколько я поняла, они напрямую зависят от состояния энергоуровня Луны-113.

Выслушав, как выглядят моферы, Буринг задумчиво потёр подбородок:

– Странно. Никогда о таких существах не слышал. Я уже не говорю о том, чтоб хоть раз видеть их. И, я так понимаю, никто на этой планете о них не знает. Можно сказать, тебе крупно повезло. Почему ты назвала их моферами?

– Они мне сами так представились.– ответила Дельта, но, подумав, добавила.– Во всяком случае, на стандартном общегалактическом языке это звучит именно так. Выглядят они не очень привлекательно. Но то, что это были не галлюцинации я уверена на все сто процентов. Свой мир они называют Моферо. Так что вполне логично, что сами они назвались моферами.

– Странно, что они помогли тебе, если сами избегают контактов.– рассуждала вслух Мигелла.– Хотя… Может, мы, люди, не видим их по причине своей ограниченной чувствительности…

– У них явно были свои мотивы!– иронически усмехнулась Дельта.– Как только я более-менее очухалась, мне сообщили, что планету губит существо подобное мне. Учитывая, что я уже от Сурима знала, что на Луне находится Гальго, нетрудно было догадаться, что они имеют ввиду именно его.

– И, как же это он губит планету?– не скрывая любопытства, спросил Буринг.

– Я толком не поняла. Моферы плохо объяснили. Вроде бы Гальго с помощью какой-то машины забирает энергию Луны. При всей моей богатой фантазии не могу себе даже представить, как это может выглядеть… Причем, моферы фактически убедили меня, что именно я должна вернуть Луне то, что забрал Гальго.

– И каким образом?– на сей раз, не удержалась от вопроса Ноника.– Почему именно ты?

– Понятия не имею.– честно призналась Дельта, пожав плечами.

– Ладно. Что было дальше?– прервал её Буринг.

Дельта подробно изложила, как нашла каст, по какой-то причине на тот момент горевший. Но о Посвящении и приобретённом Даре не обмолвилась и словом. Описала просто, как по следам Сурима вышла к дороге, и, как потом долго и нудно шла к Базе, которая оказалась неимоверно далеко. Так же далеко, как и то место, где её чуть не убил Сурим. Выразила свои подозрения насчёт того, что моферы специально перенесли её к касту, чтоб она могла по следам найти Сурима. Но, вместо этого она решила вернуться на Базу. Окончив своё повествование, и не дождавшись новых вопросов, Дельта сама задала вопрос, тревоживший её:

– Что вы намерены со мной делать?

– В каком смысле?– улыбнулся Буринг, переглянувшись с Мигеллой. Очевидно, они ожидали подобный вопрос.

– Ну, я же вмешалась в какие-то странные события в поезде… Спёрла меч… Связалась с Суримом…

Буринг открыто и вполне дружелюбно заулыбался:

– Если все, что ты сейчас нам рассказала, правда, то я бы сказал, что ты столкнулась с террористической группой. А не «связалась», как ты выразилась. Это абсолютно разные понятия. Конечно, любой другой человек на твоём месте поступил бы более разумно, вызвав полицию или Стражей…– должно быть в этот момент Буринг вспомнил, что Дельта как раз не человек. – Ты же на свой риск вмешалась сама. Но это не противозаконно. Хотя, более разумно было бы, увидев на Базе Сурима, сразу обратиться к нам и рассказать о случае в поезде. Этим ты бы избежала многих проблем.

– А меч? Я ведь…

– Меч я осмотрел.– Буринг заметил, как Дельта несколько переменилась в лице.– Мне его показала Ноника. В галактическом каталоге пропаж он не числится. Скорее всего, это была собственность одного из мужчин, захвативших Ченинга.

– Но я ведь в любом случае, получается, украла его.– неуверенным голосом произнесла Дельта, ожидая худшего приговора.

Но Буринг лишь опять улыбнулся:

– Тебе очень хочется понести за это наказание?

– Нет…

– Тогда будим считать этот меч компенсацией тебе за моральный ущерб. Я уже заглянул в Банк Данных Главного Управления Полиции Дионы-Р027. Ты нигде не состоишь на учете, законопослушная гражданка. Думаю, воровать в дальнейшем ты не собираешься?

– Нет, конечно!

– Тогда можешь больше не мучиться угрызениями совести.–

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 186
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?