Шрифт:
Интервал:
Закладка:
М. Королёва: — Подождите. Но ведь никто не говорил про это. Во-первых, никто не говорил про деньги, во-вторых, никто не говорил про станки, в-третьих, никто не говорил про то, что это ограничивает какие-то отрасли.
А. Проханов: — Ну, никто, потому что вы не слышите. Вы слушаете какой-то гул, видимо, мухи гудят вокруг вас.
М. Королёва: — Ну подождите. Ну, просто есть указ…
А. Проханов: — Это я вам говорю.
М. Королёва: — …в любой отрасли.
А. Проханов: — Слушайте меня. Я вам говорю. Это делается в комбинации, это связано с необходимостью нового напряжения. Повышение производительности труда, создание новой гвардии рабочей. Так вот странно мне. Может ли рабочий человек, работающий на каких-то олигархических предприятиях быть героем труда?
М. Королёва: — Почему нет, если он хорошо работает?
А. Проханов: — Потому что он, хорошо работая, увеличивает мерзкое богатство олигарха, который перекачивает средства за границу. Он работает на другую цивилизацию.
М. Королёва: — Подождите. Богатство олигарха — это богатство страны в том числе.
А. Проханов: — Вы ошибаетесь.
М. Королёва: — Налоги.
А. Проханов: — Какие налоги?
М. Королёва: — Как это «какие налоги»?
А. Проханов — Во-первых, от налогов все укрываются. Потом все прибыли, все сверхприбыли ушли за границу. Это оффшорная экономика. Вы что, не знаете, что ли? Вы как писательница должны это знать.
М. Королёва: — Подождите-подождите…
А. Проханов: Я не хочу ждать. Я говорю, что оффшорная экономика — это экономика компрадорской буржуазии. Все русские деньги, заработанные на наших лесах, нефти, газе, женских волосах, в конце концов, все уходят за границу. И человек, который работает на эту мерзкую экономику оффшора, его награждать званием «Героя труда»? Это бессмысленно и отвратительно.
М. Королёва: — То есть «Герой труда» — это только для оборонки, например?
А. Проханов: — Это только для России, это только для родины. А у нас экономика делится на две части. Одна часть экономики сжирает Россию и переводит это богатство за границы — на Кипр или куда там, я не знаю. Вам лучше знать как писателю.
М. Королёва: — Подождите-подождите. Хорошо. Но если, например, человек работает и производит кастрюли, ему можно дать «Героя труда», если он прекрасно это делает?
А. Проханов: — Если эти кастрюли потом идут для того, чтобы из них ели люди Белого дома, ничего. Я бы эти кастрюли внутри помазал ядом. По существу, я за то, чтобы дать «Героя труда», чтобы ввести это звание «Героя труда».
М. Королёва: — Это я уже поняла.
А. Проханов: — Одновременно с тем… Нет, не до конца вы поняли.
М. Королёва: — Но, к сожалению, нам нужно заканчивать.
А. Проханов: — Одновременно с тем, чтобы ввести звание «Враг народа». Вот эти две должности, два символа должны существовать рядом.
М. Королёва: — И сегодня в Грозном горит высотка, в которой, вроде бы, располагается квартира Депардье. Вы предлагаете ввести звание «Враг народа». И у меня вообще такое ощущение, что я нахожусь внутри одного из ваших романов. Но, тем не менее, мы продолжаем.
Вас тут спрашивают по поводу Сирии. Вот наш слушатель говорит: «Вы недавно были в Сирии, слышал. Хотелось бы услышать от вас подробную информацию о положении в стране». Ну, без политинформации, конечно, о положении в стране, но мне бы тоже было интересно узнать, каковы ваши впечатления от Сирии сейчас?
А. Проханов: — В Сирии идет полномасштабная война. Там уничтожаются города. Те города, в которых я был, пригород, например, Дамаска, буквально пригород Дамаска превращен в руины — это Сталинград, или Вуковар, или Грозный во время двух войн. Я видел все эти города поверженные.
Это города, в которых идут бои уличные, работают танки, боевые машины пехоты, тяжелая артиллерия. Война ведется с армией особого типа. Эта война вообще особого типа. Повстанцы так называемые сложились в очень интересное, до сих пор неизученное объединение, когда со всего исламского мира по призыву, по свистку, начинает стекаться огромное количество боевиков, блестяще натренированных, умеющих воевать.
М. Королёва: — Со всего мира, вы говорите?
А. Проханов: — 30 стран. 30 стран исламских. Это и соседний Ирак, и, конечно, Ливия, это люди из Иордании, это люди из Бангладеш. Это люди со всего исламского мира.
М. Королёва: — То есть это такой интернационал получается?
А. Проханов: — Это интернационал, который, повторяю, сложился примерно в 30-тысячную армию. Армия управляется не из единого центра, это какое-то сетевое управление: быстрое перемещение, исчезновение, возникновение. Сложилась такая плазма, которая движется, растекается, соединяется с Сирией и там идет эта война.
Это война, которую ведет армия Башара Асада, не приспособленная для ведения такой войны. Она создавалась для войны с Израилем, то есть для крупномасштабных операций. А эта война — абсолютно новый враг, новый солдат, новый боевик, новая технология. Захват городов. Они врываются, например, в города, захватывают мэрию, центральные органы управления этого района, они тут же расстреливают захваченных в плен. Люди выбегают из этих городов, города опустошаются. Возникают огневые точки, они создают рубежи обороны, и армия должна двигаться по этим снайперским цепям, выбивая их из каждой квартиры. Города, которые я видел, — это обугленные фасады, это надписи боевиков, это трупы полусожженные и, по существу, это…
М. Королёва: — А что там с мирными жителями-то вообще?
А. Проханов: — Мирные жители из этих городов убегают, они хотят убежать. Кто куда бежит. Там, где якобы нет боев. Они идут по всей стране, они идут по всей Сирии. И, конечно, идут огромные потери.
Я встречался с президентом Башаром Асадом. Он меня поразил. Я в свое время встречался, например, с Милошевичем.
М. Королёва: — Вы брали у него интервью?
А. Проханов: — Я беседовал с ним. Содержание беседы просили не разглашать. Я встречался с Милошевичем, когда мы стояли на мосту через реку Савву под ударами крылатых ракет, шла Пасха, и добивали, по существу, Югославию. Милошевич был подавлен, он был угнетен.