Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что делать?
— Давай сюда. — он отобрал шлем и ногтем вернул верньер в среднее, как и у его соседей, положение: — Обратной связи практически не будет, но зато и проблем со здоровьем — тоже.
— Нет уж. Крути назад. Командир? — Грей повернулся ко мне.
— Да, Командир? Что делать? — задал Клён тот же вопрос.
В принципе, я не рассчитывал, что мы потратим больше часа на реализацию моего плана. Тут или сработает, или… О втором варианте думать не хотелось, и я решился.
— Выкрути на максимум, Клён. Уверен, что мы уложимся в час, может в два. От двух часов он же не свихнётся?
— Не должен, — Клён посмотрел на Грея и хотел что-то добавить, но тот, показал ему кулак, скрывая его от меня своим телом. Но тут его ждал облом:
— Грей! Кулак убери.
— Я? Я ничего такого…
— И, после окончания операции, Клён?
— Да?
— Выставишь верньер на стандарт и дашь шлем мне — опечатаю.
— Сделаю, командир.
Грей надулся и снова было попытался повторить свой жест, но я деланно покашлял, саркастически смотря на него.
— Но как ты всё видишь, Поп? — он покрутил головой вокруг, будто надеялся увидеть не то зеркала, не то камеры, не весть как передававшие мне картинку с разных ракурсов.
— Эх, старшина… Побыл бы ты в космосе с моё… Я ощущаю твоё биополе и вижу в нём все твои жесты и намерения.
Стоявшая рядом Жанна фыркнула и прикрыла рот рукой.
— Ты чего? — повернулся Грей к ней.
— Грей! Твой шлем! — она засмеялась в голос.
— Шлем. И чего? — он осмотрел его с разных сторон и закрыл отсек с регуляторами: — Шлем как шлем.
— У тебя же забрало зеркальное! Поп твоё отражение в нём видел.
— Чё, правда? — несколько секунд он рассматривал себя, отражённого в зеркале забрала, а потом повернулся ко мне: — Ну, блин, Поп, ты даёшь. Биополе… Много лет в космосе… Я же почти поверил! Не, ты правда — моё отражение видел?
— Угу, кивнул я: — Но про биополе хорошо вышло, согласись?
И вот теперь Клён с Греем пребывали в виртуальных мирах, а мы с Жанной сидели на обесточенном пульте, наблюдая как четвёрка металлических фигур двигалась попарно к ближайшему обломку скалы.
— Начинаем расстановку, — послышался из динамиков голос Грея и две фигуры замерли металлическими статуями на поверхности корабля.
— Клён, встань вот тут, — одна из фигур показала рукой на край камня, и другая, неотличимая от остальных подошла и уперлась руками в его поверхность. Рядом пристроился андроид, находившейся под прямым управлением Грея.
— Переключаюсь на номер три, — по моей просьбе он комментировал всё происходящее. Его истукан замер, копируя позу Клёна, а третий зашевелился и направился к скале.
— Активирую четвёртого, — продолжил наш старшина, когда и этот замер в нужной позе. Последняя фигура, выбрала место практически на углу обломка и замерла, слегка согнув ноги и зацепившись руками за нижний край обломка.
— Красиво стоите! — не удержался я: — Орлы! Ща как навалитесь дружно и…
— Не говори под руку, Поп, — тут же откликнулся Грей, впрочем, вполне дружелюбным тоном: — Распределяю контроль. Клён — лови второго.
— Принял! — напряжённым тоном отозвался тот, и я невольно вздрогнул — сейчас каждому из них начали поступать данные сразу от двух андроидов. Вот только что ты был только собой. Одна голова, пара рук, пара ног.
Хоп!
И у тебя появилось ещё по паре конечностей — причём росли они не из твоей тушки, а из соседней, стоявшей рядом с собой. Не знаю, не могу сказать за себя, но, наверное, я бы свихнулся от такого раздвоения личности.
— Командная последовательность загружена…. Загружены, — хриплым от напряжения голосом прокомментировал происходящее: — Вместе, на счёт три!
Я затаил дыхание, ожидая обратного отсчёта, но он прокаркал: — Три! И тут же, все четыре фигуры одновременно вздрогнули, наваливаясь на обломок. По рубке прокатился невнятный шум, где-то лязгнула ломаясь какая-то деталь, и ещё что-то, прямо под нашими ногами, коротко и неприятно царапая слух, взвизгнуло.
А в следующий миг на нас навалился Скрежет. Он рос, заполняя собой все пространство рубки, нарастал, заставляя зубы наливаться тоскливой болью и не прекращался, грозя стать единственным звуком в природе.
— Отмечаю повреждения брони! — возглас Жанны отвлёк меня, не дав мне утонуть в его могуществе, и я повернул голову к ней.
— Смотри, — она вывела на лобовое стекло инженерную проекцию корабля, демонстрируя состояние брони. Большая часть корпуса была окрашена в зелёные оттенки, показывая отсутствие более-менее серьёзных повреждений, и только носовая часть носила жёлтые цвета.
Визг на миг стих и тут же послышался голос Грея: — Усиливаю мощность! Ну, напрялись! Сер. гей, — слова давались ему тяжело, будто это он лично, а не его аватары, сейчас отваливал кусок скалы.
— Моторы… Сожжём, не надо, — в тон ему прокашлял Клён, но старшина не послушал: — Выдюжат, тут тройной запас зало…жен! Навались!
Его Величество Скрежет вернулся в свои владения, и я закусил губу, чтобы не зажать уши в присутствии Жанны.
Камень, видимый сквозь проекцию, вздрогнул и пополз к краю корпуса и, соразмерно с его движением, начала наливаться жёлтым, переходящим в оранжевый цвет, секция корпуса, по которой сейчас полз кусок скалы.
Я скривился — это был мой корабль и ощущение было сродни тому, если бы это не металл брони, а моя плоть, моя кожа сейчас сползала с меня, сдираемая каменными когтями.
— Рывок! — раздалась команда Грея и обломок, с секунду пробалансировав на ребре борта, рухнул вниз. Нас встряхнуло, и четвёрка металлических фигур у борта однообразно взмахнула руками, стремясь сохранить равновесие.
— Повреждения носовой секции — семь процентов, общее состояние корпуса — девяносто восемь. — девушка повернулась ко мне и растёрла ладонями свои ушки: — Жуть! Я думала — свихнусь, пока они камень к борту толкали. Ужас, такой скрежет! А потом на тебя посмотрела — а ты невозмутимый такой, как статуя, сидишь. Ну, я делом и занялась, чтобы отвлечься, — быстро затараторила она: — Ты то сам как, а, Поп?
— Нормально, — отмахнулся я, не желая говорить ей правду — если б не её возглас, я бы точно свихнулся бы.
— Перекур, — старшина снял с головы шлем и уселся на пол, вытирая пот: — Устал, будто сам их ворочал.
— Грей! Ты сюда иди, поманил я его к проекции: — Видишь?
— Повреждения, — пожал он плечами.
— Нет, дорогой мой. Это — ваши повреждения моего корабля! Вы что? Аккуратнее её двигать не могли?
— Ну, извини. Не хотела она аккуратнее.