Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сквозь промежутки видно было, как наверх медленно движется белая фигура. Только спустя миг он понял, что это не призрак, а тканое покрывало.
— Стой! Кто ты? Чего хочешь? — хрипло рявкнул Арис.
— Ой, — пискнула фигура, попятилась и едва не скатилась вниз.
Арису стало смешно — всего лишь девушка, которую послали отнести ему питье. Вон, в корзине у нее кувшин, так сжала, что костяшки пальцев побелели.
— Не бойся, — сказал он мягко, — иди сюда, неси свое питье.
Девушка, помедлив мгновение, кивнула и Арис отступил назад, сел на обломок стены у окна.
Девушка вошла, молча поклонилась, так же молча поставила корзинку, извлекла кувшин, наполнила большую кружку и подошла к Арису. Поклонившись, протянула кружку ему. Арис заметил, что тонкая рука с нежной, белой кожей чуть дрожит.
— Не бойся, — повторил он и взял кружку.
Сквозняк с лестницы донес до него тонкий аромат трав и цветов, исходивший от девушки. На миг он вспомнил Ирисовое ущелье.
— Кто ты? Открой лицо.
Она быстро-быстро затрясла головой, мол нет, не открою.
— Серебряная кайма на твоем покрывале, — он протянул руку и взял край ее одежды, — я видел ее вчера вечером. Ты была моей посаженной невестой.
— Тогда великий вождь знает, что не может просить меня открыть лицо, — пробормотала она, — рассвет еще не наступил.
— Великий вождь может делать все, что хочет, — вдруг разозлился он и выпустив ее покрывало залпом осушил кружку, протянул ей и сказал:
— Налей еще! Из какого ты племени? Ты из хорошей семьи? Кто выбрал тебя посаженой невестой?
Она быстро налила еще медового пива потому, что в кувшине было именно оно. Ее голос, как и рука дрожал, когда она ответила ему, протягивая кружку обратно:
— Мой вождь, я не смею отказать вам ни в чем… но вы не должны спрашивать… шаман запретил мне говорить кому-то, кто я такая. Я должна носить покрывало до рассвета, а потом снять его и забыть, что была невестой великого вождя целую ночь.
Пиво вдруг ударило в голову. Арис отставил недопитую кружку и поднялся на ноги. Во дворе закончили уборку; костры погасли. Белесый туман укрыл даже верхушки рощ с другой стороны, в долине и клубился внизу, у самых стен.
— Сними покрывало.
Он видел, как она дрожит, разматывая покровы. Наконец, блеснув серебряным краем, покрывало упало к ее ногам. Перед Арисом стояла юная девушка, едва вошедшая в возраст. Ее волосы были черны, как ночь и волнами падали ей на белое платье. Сквозь глубокий вырез было видно ложбинку, часто-часто поднимаясь грудь натягивала тонкую ткань, обрисовывая все, что было под ней.
Огромные глаза смотрели на него, сияя, как звезды.
Он поднял отставленную кружку и осушил ее.
— Кто ты?
Сглотнув она ответила:
— Я — Лаура Венанди. Мой брат, Акуила, вчера заступил тебе дорогу.
— Вот как? Я думал, ты станешь одной из моих жен, — сказал Арис и наполнив кружку сам, протянул ей.
Она вздохнула, зажмурилась и сделав большой глоток, потрясла головой.
— Да, брат хотел этого, больше всего на свете но Бакриярд Янаан запретил ему. Он сказал, мой брат не вождь и не король. И он был слишком дерзким, поэтому я не стану вашей женой, но потом брат подсунул меня шаманам, когда они искали посаженую невесту…
Девушка запнулась, шагнула вперед, обхватила кружку поверх его руки обеими ручками и сделала глоток.
— Когда праздник кончился, брат сказал, чтобы я пошла сюда и принесла вам пива… он сказал… сказал, что нужно сделать так, чтобы вы сняли мое покрывало и легли со мной…
— А ты? Почему пошла? Боишься брата?
Она опустила голову и помотала головой:
— Нет, не боюсь… боюсь, иногда… но пошла не из страха…
— Тогда зачем ты пошла? — он опустил кружку и взяв ее за подбородок, поднял голову так, чтоб видеть ее лицо. Даже в темной комнате он видел румянец, который залил ее щеки.
— Я пошла… потому… что больше всего хотела пойти! — она закрыла глаза и длинная тень от ресниц легла ей на щеки.
Арис вздохнул и наклонившись прикоснулся губами к закрытым глазам. Она упала, ему на грудь, будто ноги не держали ее больше. Аромат цветов и трав усилился, проникая прямо в сердце.
Он пробормотал, покрывая ее лицо поцелуями:
— Ты говоришь, что твое им Лаура? Я буду звать тебя Ларой…
Часть 3
Линферон. Глава 14
Утром Арис проснулся один и подумал, что девушка тоже приснилась. Но на полу стоял пустой кувшин, а постель сохранила ее запах. Арис сел и схватился за лоб — голова раскалывалась на части. Он встал, опрокинул остатки медового пива и спустился во двор.
У самого входа в башню слонялся Акуила, едва завидев Ариса, он бросился к нему:
— Великий вождь! Моя сестра…
— Ты не смеешь тревожить вождя! — рявкнул неизвестно откуда взявшийся Бако и Арис поморщился, крик эхом отдавался в его голове.
— Ты совсем потерял стыд, Акуила! Уходи! — грохот шагов Бако оглушал и Арис махнул рукой, мол замолчи. Потом попытался сглотнуть, но во рту было сухо, как в русле высохшей реки. Он все же выдавил:
— Я взял ее в свой шатер, не волнуйся. Теперь иди.
Бако проводил Акуилу злым взглядом.
— О чем это ты, вождь? Что ты ему пообещал?
— Вчера ночью я взял его сестру. Ту девушку, которую ты сделал посаженой невестой.
Бако раздул щеки, но Арис сказал:
— Не кричи так, будто это важно! Все это не имеет никакого значения! Что будет после Октафора? Может быть ничего.
— А если будет⁈ Томоз разбит и их король умер, — сухо сказал Бако. — Это слабый народ, его рыцарей слишком мало, чтобы ты так переживал о них.
— Я не переживал о них. Мне захотелось и я сделал, — отрезал Арис.