Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ничего, ничего, — повторял про себя Норд, — прорвусь. И еще покажу, на что способен Валера Мунипов».
Кровь вроде не шла. Норд осмотрел свой костюм и плащ. Надо отдать должное Хьюго Боссу — его благородные изделия даже с пятнами крови, известки и подвальной грязи смотрелись вполне сносно. Норд почистил брюки, протер туфли куском старой газеты, валяющейся тут же. Пригладил волосы. Подумав, снял темно-серый плащ, оставшись в черном пиджаке. Теперь он не слишком привлекал внимание. Можно было вылезать из своего логова.
Норд поднялся по замусоренным ступенькам и оказался в большом дворе, образованном четырьмя старыми домами. Здесь все было благополучно — маленькие дети возились около странного, неизвестного назначения шарообразного сооружения из металлических труб, те, кто постарше, сбились в кучу, что-то оживленно обсуждая, старшеклассницы сидели, на лавочке и кокетничали с мальчиками, а бабки на скамеечках вели свои нескончаемые разговоры. И никто не догадывался, что человек в черном, не слишком чистом костюме, который шел через двор, почему-то держась за локоть, ни кто иной как американский миллионер!
Норд пересек двор, прошел между домами, попал еще в один двор и свернул в темную подворотню. И потом неожиданно, как это часто бывает в московских переулках и проходных дворах, вышел на широченное, оживленное и людное Садовое кольцо.
Вокруг гудели автомобили, шумели проезжающие мимо троллейбусы, справа и слева двигались потоки людей. Какой-то крепкий пенсионер, которому Норд преградил путь, с удовольствием и даже каким-то смаком изо всех сил толкнул его плечом. Причем именно в раненную руку.
Норд растерянно повернулся к нему, но пенсионер уже прошел мимо. Ему удалось расслышать только проклятия в свой адрес. Норд почувствовал, что его импровизированная повязка ослабла. Скоро восстановится кровообращение — и тогда пиши пропало. Истекающий кровью человек даже на московских улицах не слишком частое зрелище... К тому же невдалеке стоял патрульный милиционер. Который, кстати, вот-вот должен был обратить внимание на Норда.
Нужно было срочно что-то предпринимать. Если бы рядом была аптека, он купил бы бинтов, йода, опять залез в ближайший подвал и перевязал руку. Если бы не патрульный, он бы поймал такси и доехал до ближайшей больницы. За пару зеленых бумажек любая медсестра или фельдшер окажут ему помощь и не будут слишком распространяться о характере ранения.
Норд посмотрел на другую сторону Садового кольца и вдруг увидел старинное, обшарпанное здание, в котором находилась больница имени Склифосовского. Вот оно, спасение! Как же он раньше не догадался!
Норд прошел несколько метров до перехода, затем пересек Садовое кольцо. Прошел один квартал, свернул в переулок и оказался в больничном дворе.
В приемную соваться нечего. Там быстро заметут, наверняка ОМОН охраняет. Нужно было пробраться в больницу через какую-нибудь боковую дверь.
Норд обошел большой больничный корпус и не обнаружил ни одной открытой двери. Он уже хотел было идти напролом, через приемную (носовой платок набух от сочащейся крови), как вдруг заметил неподалеку молодого врача, небритого и в несвежем халате.
Норд кинулся к нему:
Братишка, мне помощь нужна. Руку перевязать.
В приемный покой, — не останавливаясь и даже не глядя на Норда, врач показал рукой в сторону больничного корпуса.
Стой, — Норд схватил его за рукав, — я хорошо заплачу...
Тот наконец поднял глаза. Оценивающе глянул на Норда, на его ладонь, прижатую к локтю, скользнул взглядом по костюму и туфлям.
Пошли, — коротко сказал врач и, не оглядываясь, зашагал по дорожке, ведущей к корпусу.
Они обошли больницу и оказались у заднего входа. Врач нажал кнопку звонка, и вскоре дверь открылась. Он кивнул Норду, и они оказались в больничном коридоре. Норд чувствовал, что кровь снова начинает стекать по руке, как он ни старался покрепче сжать рану. Но спасение, по-видимому, было уже близко.
Они прошли длинный коридор, свернули в боковое ответвление, потом спустились по лестнице и снова оказались в коридоре. Наконец врач остановился возле одной из дверей, на которой была табличка с надписью «Процедурная», и отпер ее своим ключом.
Заходи!
Норд зашел, и врач запер дверь изнутри.
Снимай пиджак!
Пока врач доставал бинты, гремел блестящими инструментами и доставал шприцы, Норд снял пиджак и то, что осталось от рубашки. Как можно аккуратнее повесил одежду на стул.
Ну-ка посмотрим...
Врач, насвистывая какой-то веселый мотивчик, снял повязку, бросил пропитанный кровью платок в урну и отер рану куском ваты, смоченной в перекиси водорода. Потом просто полил пулевое отверстие из бутылочки. Жидкость шипела и пузырилась.
Где это тебя угораздило? — спросил он.
Да так, следы бандитских пуль, — ответил Норд.
Что пуль — вижу, а вот бандитских или милицейских — на них не написано. Впрочем, сейчас мы посмотрим...
Как это? — не понял Норд.
Очень просто. Вытащим и посмотрим.
А что, она еще там?
А где ж ей быть? — хохотнул врач. — Ты думал, она у тебя в организме растворилась?
Он ловко вскрыл ампулу и набрал в шприц желтоватой жидкости.
Сейчас для начала мы тебе противостолбнячную вколем.
Сделав укол, он выбросил шприц в урну.
Так. Ну вот. Теперь могу перевязать рану и отпустить тебя на все четыре. Клятву Гиппократа я исполнил. Дальнейшее зависит только от твоих финансовых возможностей.
Да, конечно. — Норд полез здоровой рукой во внутренний карман и достал бумажник. Хорошо, что он догадался взять наличные!
Норд достал три сотенные бумажки.
Хватит?
Врач покосился на пачку долларов, оставшихся в бумажнике Норда.
А за конспирацию?
Норд достал еще три.
Ну ладно, давай штуку баксов — и договоримся.
Норд отдал ему деньги и вдруг подумал, что он
был готов заплатить этому врачу в сто, двести, пятьсот раз больше. Да и вообще, он согласен был расстаться со своими капиталами, лишь бы сейчас оказаться на борту самолета, который летит в Штаты.
Между тем врач достал скальпель и сделал надрез поперек круглого отверстия раны. К своему удивлению, Норд почти не почувствовал боли. Зато потом, когда врач, раздвинув ткани, залез пинцетом вглубь и нащупал застрявшую там пулю, все его тело пронзила жуткая боль.
Тихо, тихо, — успокоил его врач, — ничего страшного.
Он сильно дернул и вытащил из раны темный кусок металла. Внимательно осмотрев пулю, он бросил ее в никелированную кювету.
Ну вот, — сказал он через несколько минут, завязывая последний узелок на плотной повязке, — теперь будешь жить.